【導讀】第3章.影響商務英語信函翻譯的因素?????????在整個貿(mào)易過程中,商務英語信函就成為買賣雙方溝通的工具,讓互不認識的兩個人互相信任。所要表達的信息,是我們成功交易的第一步。們可以從信函中知道對方在想什么,摸索對方的內(nèi)心世界。很明顯,在我們充分了解商。當然,要做一個出色的譯者,可謂是要了解各種各樣的知識,例如別。國的歷史文化,地理環(huán)境。這樣,在翻譯過程中彩更加的得心應手。的商務信函可以收到商貿(mào)交易,事后交涉,繼續(xù)保持貿(mào)易關系等不同的效果。裝運、索賠等方面。目的是方便收件人了解信函的來歷,方便回復。第二部分,就是日期。都要寫上姓名的,這樣可以讓收件人了解信函的時效性,讓收件人及時作出回復。第三部分就是封內(nèi)地址,就是收件人的詳細信息。第四部分就是稱呼。雖然稱呼在信中占位不大,但它。卻是不可或缺的一部分。第五部分就是正文,它是整篇信函的點睛部分,內(nèi)容簡。明扼要,把所表達的內(nèi)容充分出來。第六部分就是結(jié)束禮詞,這也是