freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

英語8005全英文:英漢諺語的比較-資料下載頁

2024-12-06 03:18本頁面

【導讀】[摘要]諺語是語言的一個重要組成部分,是各國語言文學藝術寶庫中的一朵奇葩。言與文化的關系。由于人類的普遍社會活動和心理思維過程有許多共同之處,因此英漢諺語也存在。但由于各國具體歷史文化背景的不同,所以英漢諺語又存在著差異。諺語的相同點與不同點,并提出英漢諺語在跨文化交際中的滲透與融合。都來自民間生活,神話傳說,文學作品和外來語。英漢諺語的語言具有簡煉和生動形。但從具體內(nèi)容來看,英漢諺語表現(xiàn)了不同的地理、歷史、宗教和文化價值觀念。出隨著世界文化的交流,諺語逐漸打破國家和民族的界限,英漢諺語在互相滲透與融合。

  

【正文】 沸,不如釜底抽薪。 ‖ (96)―The truth by incessant endeavors.‖ is from ―愚者千慮,必有一得。 ‖—《史記》( Records of the Historian) (97)―Better return home and make a than long for fish by the waterside.‖ is from ―臨淵而捕魚,不如退而結網(wǎng)。 ‖—《漢書》( History of the Han Dynasty) From above proverbs we can see that many Chinese proverbs bee English proverbs and Chinese people also accept a lot of English proverbs. English and Chinese proverbs are permeating and interfusing each other constantly. 英語 畢業(yè)論 文 ix5. Conclusion Proverbs are the cream of a language. They are closely related to a nation’s culture and enjoy great cultural values. They reflect the relation between culture and language. Each nation has its own geography, history, religion and social attitude. Because of the cultural generalities and differences, English and Chinese proverbs have their similarities and differences. They are permeating and interfusing each other. So a parative study of them can help us to learn a language well and understand the true meaning of other’s word in crossculture munication. References [1]武占坤 . 中華諺謠研究 [M]. 保定 : 河北大學出版社 , [2]王勤 . 諺語歇后語概論 [M]. 長沙:湖南 教育 出版社, [3]王振亞 . 語言與文 化 [M]. 北京:高等教育出版社, [4]成志偉 . 中華諺語大觀 [M]. 北京 : 金盾出版社 , [5]胡文仲主編 .平洪 , 張國揚著 . 英語 習語與英美文化 [M]. 北京 : 外語教學與研究出版社, [6] Tom McArthur, Roshan McArthur. Oxford Concise Companion to the English Language [M]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Education Press, [7]同 [8].P374 [8]同 [2].P54 [9]同 [3].P19 [10]同 [3].P192 [11]同 [3].P198199 [12]武世花 . 英漢諺語對比研究 [J]. 鎮(zhèn)江高專學報 , [13]同 [5].P107 [14]徐濤 . 英漢諺語民族性的比較 [J]. 阿壩師范高等專 科學 校學報 , .P46 [15]李彩歌 , 張華明 . 談談英漢諺語的文化取向 [J]. 安陽師范學院學報 ,. P60 [16]曹瑞明 . 跨文化交 際翻譯中的差異與融合 [J]. 西安外國語學院學報 ,. P47 英語論文標準范文格式 Noticing in SLA(小二號 Times New Roman 加粗居中頂頁眉) 英語 畢業(yè)論 文 x (空一行 ) Abstract: This article focuses on the role of ―noticing‖ and ―noticing the gap‖ in second language acquisition. It is argued that this notion has gained wide support on the basis of intuition and assumption rather than on the findings of appropriate and exhaustive empirical research. The aim of this paper is twofold: a) to consider the theoretical constructs that underlie the role of noticing, and b) to assess the validity of the assumption that noticing enhances language acquisition. This paper concludes that 1) empirical research has yet to validate the role of noticing in language acquisition, 2) an alternative view offered by Truscott (1998), which suggests that noticing is merely tied to the acquisition of metalinguistic knowledge, is worthy of investigation, and 3) future research into the relationship between training learners to notice linguistic forms and the acquisition of metalinguistic knowledge may enhance our understanding of noticing in second language acquisition. (小四;不分段;頂格) (空一行 ) Key words: noticing。 metalinguistic knowledge。 linguistic forms( 小四) (空三行 ) (摘要、文章、參考文獻均先在默認狀態(tài)下輸入,然后第二稿時再按照要求進行字體、字符大小、加粗等的編輯。如果中、英文摘要在一頁里放不下,則將中文摘 要另換頁。) 二語習得中的注意 (小二號宋體加粗居中) (空一行) 摘要: 本文著重研究了“注意”和“注意差距” 的作用, 指出這一概念受到廣泛重視是出于直覺和假設 ,而不是基于廣泛的實證研究 .本文旨在 :1)探討 “ 注意 ” 這一概念的理論構建 ; 2)評估“注意”強化語言習得假設的有效性。本文得出結論如下: 1)通過實證研究,證明了“注意”在語言習得中的作用; 2)特拉斯科特在 1998年提出的新觀點是值得研究的,他認為“注意”只同元語言知識的習得有聯(lián)系; 3)如果能對學習者所受的注意語言形式訓練和元語言知識的習得之間的關系作進一 步研究,會幫助我們更好的理解二語習得中的“注意”。 (五號 ) (空一行) 關鍵詞: 注意;元語言知識;語言形式 (五號)英語 畢業(yè)論 文 xi Contents( 四號加粗居中頂頁眉、) (空一行) 1. Introduction ............................................................................................................................ 1 2. The theoretical constructs that underlie the role of noticing .................................................. 1 2 .1 Consciousness raising and noticing.................................................................................. 1 Noticing and language acquisition .................................................................................... 1 3. Influences on noticing ............................................................................................................ 1 Task demands .................................................................................................................... 2 Frequency .......................................................................................................................... 2 Perceptual salience........................................................................................................................................2 4. Conclusion .............................................................................................................................. 2 References ................................................................................................................................ 3 Acknowledgments ..................................................................................................................................................4 (目錄用電腦自動生成的格式,把行距改成 倍行距 二級標題與第一級標題首字母對應 三級標題與第二級標題首字母對應 不設置四級標題) 英語 畢業(yè)論 文 12 Noticing in SLA(小 二 加粗居中 頂頁眉,每個實詞首字母大寫) (空一行) 1. Introduction (一級標題,四號加粗頂格;所有標題后均不加逗點或句點) The significance of the role of conscious and unconscious processes and the notion of interface in second language (L2) development has been the focus of much debate in the general field of cognitive psychology. One proposal is that put forward by Burka (1996), who offers a hypothesis related to conscious learning that focuses on what Skehan argues is ―the crucial concept of noticing‖ (Deleuze, 1986, ) ( 這是參考文獻出處文中注的格式 , p 用小寫) . The purpose of this paper is to a) consider the theoretical constructs that underlie the role
點擊復制文檔內(nèi)容
研究報告相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1