【正文】
戰(zhàn)爭并創(chuàng)建了這個國家。還有75年前坐在你們的位置上的年輕人和學(xué)生,他們走出了大蕭條并打贏了一場世界大戰(zhàn)。他們?yōu)槊駲?quán)而奮斗并把宇航員送上了月球。至于20年前坐在你們的位置上的學(xué)生,他們創(chuàng)辦了谷歌(Google)、嘰喳網(wǎng)(Twitter)和臉譜網(wǎng)(Facebook),改變了我們交流溝通的方式。6/7奧巴馬開學(xué)中英文演講稿So today, I want to ask all of you, what’s your contribution going to be? What problems are you going to solve? What discoveries will you make? What will a President who es here in 20 or 50 or 100 years say about what all of you did for this country?而今天,我要問問你們大家,你們將做出什么貢獻(xiàn)?你們將解決什么問題?你們將有什么發(fā)現(xiàn)?20年、50年或100年后來到這里講話的總統(tǒng)將會怎樣評價你們大家為這個國家所做的一切?Now, your families, your teachers, and I are doing everything we can to make sure you have the education you need to answer these ’m working hard to fix up your classrooms and get you the books and the equipment and the puters you need to you’ve got to do your part, I expect all of you to get serious this expect you to put your best effort into everything you expect great things from each of don’t let us ’t let your family down or your country of all, don’t let yourself us all 、你們的老師和我正在竭盡全力保證你們接受必要的教育,以便回答上述問題。我正在努力工作,以便你們的教室得到修繕,你們能夠得到學(xué)習(xí)所需的課本、設(shè)備和電腦。但你們也必須盡自己的努力。因此,我希望你們大家從今年起認(rèn)真對待這個問題。我希望你們盡最大努力做好每一件事。我希望你們每個人都有出色的表現(xiàn)。不要讓我們失望。不要讓你們的家人或你們的國家失望。而最重要的是,不要辜負(fù)你們自己,而要讓我們都能[為你們]感到驕傲。Thank you very much, bless bless 。愿主保佑你們。愿主保佑美國。謝謝你們。7/7第三篇:奧巴馬開學(xué)中英文演講稿奧巴馬開學(xué)中英文演講稿(全文)Hello, everybody!Thank you, right, everybody go ahead and have a is everybody doing today?(Applause.)How about Tim Spicer?(Applause.)I am here with students at Wakefield High School in Arlington, we’ve got students tuning in from all across America, from kindergarten through 12th I am just so glad that all could join us I want to thank Wakefield for being such an outstanding yourselves a big round of applause.(Applause.)大家好!謝謝你們。謝謝你們。謝謝你們大家。好,大家請就坐。你們今天都好嗎?(掌聲)蒂姆斯派塞(Tim Spicer)好嗎?(掌聲)我現(xiàn)在與弗吉尼亞州阿靈頓郡韋克菲爾德高中的學(xué)生們在一起。美國各地從小學(xué)預(yù)備班到中學(xué)12年級的學(xué)生正在收聽收看。我很高興大家今天都能參與。我還要感謝韋克菲爾德高中出色的組織安排。請為你們自己熱烈鼓掌。(掌聲)I know that for many of you, today is the first day of for those of you in kindergarten, or starting middle or high school, it’s your first day in a new school, so it’s understandable if you’re a little imagine there are some seniors out there who are feeling pretty good right now(applause)with just one more year to no matter what grade you’re in, some of you are probably wishing it were still summer and you could’ve stayed in bed just a little bit longer this ,今天是你們很多人開學(xué)的日子。對于進(jìn)入小學(xué)預(yù)備班、初中或高中的學(xué)生,今天是你們來到新學(xué)校的第一天,心里可能有點(diǎn)緊張,這是可以理解的。我能想象有些畢業(yè)班學(xué)生現(xiàn)在感覺很不錯——(掌聲)——還有一年就畢業(yè)了。不論在哪個年級,你們有些人可能希望暑假更長一點(diǎn),今天早上還能多睡一小會兒。I know that I was young, my family lived lived in Indonesia for a few my mother, she didn’t have the money to send me where all the American kids went to school, but she thought it was important for me to keep up with an American she decided to teach me extra lessons herself, Monday through because she had to go to work, the only time she could do it was at 4:30 in the 。我小時候,我們家生活在海外。我在印度尼西亞住了幾年。我媽媽沒有錢送我上其他美國孩子上的學(xué)校,但她認(rèn)為必須讓我接受美式教育。因此,她決定從周一到周五自己給我補(bǔ)課。不過她還要上班,所以只能在清晨四點(diǎn)半給我上課。Now, as you might imagine, I wasn’t too happy about getting up that a lot of times, I’d fall asleep right there at the kitchen whenever I’d plain, my mother would just give me one of those looks and she’d say, “This is no piic for me either, buster.”(Laughter.)你們可以想見,我不太情愿那么早起床。有很多次,我趴在餐桌上就睡著了。但每當(dāng)我抱怨的時候,我媽媽都會那樣地看我一眼,然后說:“小子,這對我也并不輕松。”(笑聲)So I know that some of you are still adjusting to being back at I’m here today because I have something important to discuss with ’m here because I want to talk with you about your education and what’s expected of all of you in this new school 。但我今天來到這里是因?yàn)橛兄匾氖虑橐湍銈冋f。我來這里是要和你們談?wù)勀銈兊慕逃龁栴},以及在這個新學(xué)年對你們所有人的期望。Now, I’ve given a lot of speeches about I’ve talked about responsibility a 。我多次談到過責(zé)任問題。I’ve talked about teachers’ responsibility for inspiring students and pushing you to 。I’ve talked about your parents’ responsibility for making sure you stay on track, and you get your homework done, and don’t spend every waking hour in front of the TV or with the ,要確保你們走正路,完成家庭作業(yè),不要整天坐在電視前或玩Xbox游戲。I’ve talked a lot about your government’s responsibility for setting high standards, and supporting teachers and principals, and turning around schools that aren’t working, where students aren’t getting the opportunities that they ,要制定高標(biāo)準(zhǔn),支持教師和校長的工作,徹底改善不能為學(xué)生提供應(yīng)有機(jī)會的、教育質(zhì)量差的學(xué)校。But at the end of the day, we can have the most dedicated teachers, the most supportive parents, the best schools in the worldand none of it will make a difference, none of it will matter unless all of you fulfill your responsibilities, unless you show up to those schools, unless you pay attention to those teachers, unless you listen to your parents and grandparents and other adults and put in the hard work it takes to ’s what I want to focus on today: the responsibility each of you has for your ,即使我們擁有最敬業(yè)的教師,最盡力的家長和全世界最好的學(xué)?!绻銈兇蠹也宦男心銈兊呢?zé)任,不到校上課,不專心聽講,不聽家長、祖父祖母和其他大人的話,不付出取得成功所必須的勤奮努力,那么這一切都毫無用處,都無關(guān)緊要。這就是我今天講話的重點(diǎn):你們每個人對自己的教育應(yīng)盡的責(zé)任。I want to start with the responsibility you have to single one of you has something that you’re good single one of you has something to you have a responsibility to yourself to discover what that ’s the opportunity an education can 。你們每個人都有自己的長處。你們每個人都能做出自己的貢獻(xiàn)。你們對自己應(yīng)盡的責(zé)任是發(fā)現(xiàn)自己的能力所在。而教育能夠提供這樣的機(jī)會。Maybe you could be a great writermaybe even good enough to write a book or articles in a newspaperbut you might not know it until you write that English paperthat English class paper that’s assigned to you could be an innovator or an inventormaybe even good enough to e up with the next iPhone or the new medicine or vaccinebut you might not know it until you do your project for your science you could be a mayor or a senator or a Supreme Court justicebut you might not know that until you join student government or the debate ——甚至可能寫書或在報紙上發(fā)表文章——但你可能要在完成那篇英文課的作文后才會發(fā)現(xiàn)自己的才華。你或許能成為一名創(chuàng)新者或發(fā)明家——甚至可能設(shè)計出新一代iPhone或研制出新型藥物或疫苗——但你可能要在完成科學(xué)課的實(shí)驗(yàn)后才會發(fā)現(xiàn)自己的才華。你或許能成為一名市長或參議員或最高法院的大法官——但你可能要在參加學(xué)生會的工作或辯論隊(duì)后才會發(fā)現(xiàn)自己的才華。And no matter what y