【正文】
ss, unless your pany can cut prices by 5%, otherwise,we can not reach a ,不過,我們想,如果貴公司能夠?qū)⒂嗁?gòu)的數(shù)量增加到6000件的話,我們將會(huì)給貴公司5%的折扣。請(qǐng)注意,這是我們最大限度的讓步,希望貴公司接受。We have noticed that the price of the pany39。s requirements, but we think that if your pany can increase the ordered quantity to 6000, we will give your pany a 5% note that this is the best of our concessions, and wishing you to accept ,不勝感激。Please crediting the shipment and validity are extended to October 15 and October 31, greatly %投保一切險(xiǎn),我們將非常高興。If you order the goods for us against all risks for 110% of the invoice amount, we will be very 。如果質(zhì)量上乘,我們最多可接受800千克。We need at least 500 the quality is goog, we will accept up to 800 Sirs,InsuranceWe thank for your letter of May 10, quoting us 100 metric tons of wool on CIF regret, however, that we prefer to have your quotations and/or offers on CFR ,保險(xiǎn)我們感謝您5月10日的來信,提出我們的羊毛指導(dǎo)到岸價(jià)共100噸按CIF條款計(jì)算。但是,我們感到很遺憾,我們希望你的報(bào)價(jià)單按CFR條款提供指導(dǎo)價(jià)。For your information, we have taken out an open policy with the Bloyd insurance pany, we have to do when a shipment is made is to advise them of the , we are on very good terms with usually receive from our underwriters quite a handsome premium rebate at regular ,我們已經(jīng)向倫敦的Bloyd保險(xiǎn)公司進(jìn)行了報(bào)備。我們所需要做的,就是告知對(duì)方商品詳情。此外,我們與對(duì)方擁有長(zhǎng)期的合作伙伴關(guān)系。我們通常定期從承銷商那里獲得相當(dāng)可觀的保險(xiǎn)費(fèi)回扣。In the meantime, we should be obliged if you could supply us with full details regarding the scope of cover handled by the people’s insurance pany of china for our ,我們將不勝感激,如果你能充分提供商品詳情,我們就能讓中國(guó)人民保險(xiǎn)公司為你辦理相關(guān)業(yè)務(wù)。We look forward to hearing from you at an early 。Yours,Faithfully此致,你忠實(shí)的XXX… …