freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

高級(jí)口譯試卷材料-資料下載頁

2025-10-08 20:23本頁面
  

【正文】 ess!當(dāng)前常用政治術(shù)語的英文翻譯馬列主義、毛澤東思想、鄧小平理論、江澤民“三個(gè)代表”重要思想MarxismLeninism, Mao Zedong Thought, Deng Xiaoping Theory, Jiang Zemin “Three Represent39。s” important Thought 新民主主義革命 newdemocratic revolution民族獨(dú)立和人民解放national independence and the liberation of the people經(jīng)濟(jì)體制改革和政治體制改革 reforms in the economic and political structure 社會(huì)主義制度 socialist system社會(huì)變革 social transformation 建設(shè)有中國特色的社會(huì)主義事業(yè) the cause of building socialism with Chinese characteristics 中華民族的偉大復(fù)興 the great rejuvenation of the Chinese nation 黨在社會(huì)主義初級(jí)階段的基本理論、基本路線、基本綱領(lǐng)The basic theory, line and program of our Party in the primary stage of socialism 改革開放政策the policies of reform and opening to the outside 中國共產(chǎn)黨十一屆三中全會(huì) The Third Plenary Session of the 11th Central Committee of the Communist Party of China 馬克思主義政黨 Marxist political Party 黨的第一(第二、第三)代中央領(lǐng)導(dǎo)集體The collective leadership of the Party Central Committee of the first(secondthird)generation 人民民主專政 the people39。s democratic dictatorship國民經(jīng)濟(jì)體系 national economic system 綜合國力 aggregate national strength 國內(nèi)生產(chǎn)總值 the annual gross domestic product(GDP)獨(dú)立自主的和平外交政策an independent foreign policy of peace 馬克思主義基本原理同中國具體實(shí)際相結(jié)合the fundamental principles of Marxism with the specific situation in China 加強(qiáng)和改進(jìn)黨的建設(shè),不斷增強(qiáng)黨的創(chuàng)造力、凝聚力和戰(zhàn)斗力,永葆黨的生機(jī)與活力 strengthen and improve Party building, continuously enhance the creativity, rallying power and bat capability of the Party, and always maintain its vigor and vitality.“三個(gè)代表”就是必須代表中國先進(jìn)生產(chǎn)力的發(fā)展要求,代表中國先進(jìn)文化的前進(jìn)方向,代表中國最廣大人民的根本利益,是我們黨的立黨之本、執(zhí)政之基、力量之源,是我們黨始終站在時(shí)代前列,保持先進(jìn)性的根本體現(xiàn)和根本要求。“Three Represent39。s” shows that our Party must always represent the requirements of the development of China39。s advanced productive forces, the orientation of the development of China39。s advanced culture, and the fundamental interests of the overwhelming majority of the people in China, they are the foundation for building the Party, the cornerstone for its exercise of state power and a source of its strengthen,only by doing so can we really ensure that our Party always stand in the forefront of the time and maintain its advanced 、路線、綱領(lǐng)、方針、政策 Party39。s theory, line, program, principles and policies, 工人階級(jí)的先鋒隊(duì) the vanguard of the working class 生產(chǎn)力、生產(chǎn)關(guān)系、經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)、上層建筑 productive force, relation of production, economic base, superstructure constitute 科學(xué)技術(shù)是第一生產(chǎn)力science and technology are the primary productive force 社會(huì)主義物質(zhì)文明和精神文明 material and spiritual civilizations of socialism 有理想、有道德、有文化、有紀(jì)律的公民citizens with lofty ideals, moral integrity, better education and good sense of discipline自立意識(shí)、競(jìng)爭(zhēng)意識(shí)、效率意識(shí)、民主法制意識(shí)和開拓創(chuàng)新意識(shí)selfreliance, petition, efficiency, democracy, the legal system, and the pioneering and innovative spirit科教興國戰(zhàn)略the strategy of invigorating the country through science and education 倡導(dǎo)愛國主義、集體主義、社會(huì)主義思想,反對(duì)和抵制拜金主義、享樂主義、極端個(gè)人主義等腐朽思想Advocate patriotism, collectivism and socialism, bat and resist money worship, hedonism, ultraegoism decadent ideas先天下之憂而憂,后天下之樂而樂 be concern about the country and the people before anything else 全心全意為人民服務(wù)、立黨為公、執(zhí)政為民serve the people heart and soul, work for the public and assumes power for the people 解放思想、實(shí)事求是emancipating the mind, seeking truth from the facts 主觀主義、形而上學(xué) subjectivism, metaphysics 民主集中制、黨內(nèi)民主 democratic centralism, innerParty democracy 集體領(lǐng)導(dǎo)、民主集中、個(gè)別醞釀、會(huì)議決定Collective leadership, democratic centralism, casespecific consultation, decision through meeting 政治路線確定之后,干部就是決定因素 cardres are a decisive factor, once a political line is decided 黨管干部的原則 the principle of the Party assuming the responsibility for cardres39。 affairs 公開、平等、競(jìng)爭(zhēng)、擇優(yōu) open, fair, petition, basis of merits 公開選拔、競(jìng)爭(zhēng)上崗the supervision of appointment and promotion of officials, and the method for official performance assessment 自重、自省、自警、自勵(lì) selfdiscipline, selfexamination, selfcaution and selfmotivation 以權(quán)謀私、貪贓枉法、腐敗分子 to abuse power for personal gains, take bribes or bend the law, corrupt elements 小康社會(huì)、小康生活 welltodo society, welltodo life 四項(xiàng)基本原則 Four Cardinal Principles 社會(huì)主義初級(jí)階段 the primary stage of socialism “政治合格、軍事過硬、作風(fēng)優(yōu)良、紀(jì)律嚴(yán)明、保障有力gualified politically and petent militarily and that have a fine style of work, strict discipline and adequate logistic support 臺(tái)獨(dú) taiwan39。s ”independence 世界多極化、經(jīng)濟(jì)全球化 world multipolarization and economic globalization 獨(dú)立自主、完全平等、相互尊重、互不干涉內(nèi)部事務(wù)Independence, pletely equality, mutual respect and noninterference in each other39。s internal affairs cooperation 開放攻堅(jiān),改革跟進(jìn),穩(wěn)定保障,加快發(fā)展open and storm fortification, reform and followup, stable and secure, speed up development 工作策略 the working tactics 以企業(yè)為中心的工業(yè)化核心戰(zhàn)略the strategy at the core of industrialization around enterprises(take the enterprises as the center)漢英口譯分類詞匯(05)環(huán)境保護(hù)詞匯21世紀(jì)議程 Agenda 21(the international plan of action adopted by governments in 1992 in Rio de Janeiro Brazil(巴西里約), — provides the global consensus on the road map towards sustainable development)世界環(huán)境日 World Environment Day(June 5th each year)世界環(huán)境日主題 World Environment Day Themes 環(huán)境千年—行動(dòng)起來吧?。?000)The Environment MillenniumOur FutureSave Our Seas!為了地球上的生命(1997)For Life on Earth 我們的地球、居住地、家園(1996)Our Earth, Our Habitat, Our Home 國際生物多樣性日 International Biodiversity Day(29 December)世界水日 World Water Day(22 March)世界氣象日 World Meteorological Day(23 March)世界海洋日 World Oceans Day(8 June)聯(lián)合國環(huán)境與發(fā)展大會(huì)(環(huán)發(fā)大會(huì))United Nations Conference on Environment and Development(UNCED)環(huán)發(fā)大會(huì)首腦會(huì)議 Summit Session of UNCED 聯(lián)合國環(huán)境規(guī)劃署 United Nations Environment Programs(UNEP)2000年全球環(huán)境展望報(bào)告 GEO2000。Global Environmental Outlook 2000 入選“全球500佳獎(jiǎng)” be elected to the rank of Global 500 Roll of Honor聯(lián)合國人類居住中心 UN Center for Human Settlements(UNCHS)改善人類居住環(huán)境最佳范例獎(jiǎng) Best Practices in Human Settlements Improvement 人與生物圈方案 Man and Biosphere(MAB)Programme(UNESCO)中國21世紀(jì)議程 China’s Agenda 21 中國生物多樣性保護(hù)行動(dòng)計(jì)劃 China Biological Diversity Protection Action Plan 中國跨世紀(jì)綠色工程規(guī)劃 China TransCentury Green Project Plan 國家環(huán)境保護(hù)總局 State Environmental Protection Administration(SEPA)中國環(huán)保基本方針 China’s guiding principles for environmental protection 堅(jiān)持環(huán)境保護(hù)基本國策 adhere to the basic state policy of environm
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1