【導(dǎo)讀】D.揭露軍閥的兇殘和反動(dòng)文人的無(wú)恥。5.作者結(jié)尾寫(xiě)道:“嗚呼,我說(shuō)不出話來(lái)?!边@樣寫(xiě)的用意是(3分)。A.心情過(guò)于激動(dòng)、憂傷,實(shí)在寫(xiě)不下去。B.表示還有許多話要說(shuō),但故意虛設(shè),讓人們共同抨擊反動(dòng)當(dāng)局。D.表示作者該說(shuō)的話已說(shuō)完,是以此來(lái)記念劉和珍君。慘象,已使我目不忍視了;流言,尤使我耳不忍聞。我還有什么話可說(shuō)呢?我懂得衰敗民族之所以默無(wú)聲息的緣由了。不在沉默中爆發(fā),下劣,一是中國(guó)的女性臨難如是之從容。百折不回的氣概,曾經(jīng)屢次為之感嘆。至于這一回在彈雨中互相救助,雖殞身不。有消亡的明證了。倘要尋找這一次死傷者對(duì)于將來(lái)的意義,意義就在此罷。D.中國(guó)女子辦事的干練、堅(jiān)決、百折不回的氣概。者來(lái)說(shuō),會(huì)使他們?nèi)找嬗X(jué)醒,對(duì)革命者來(lái)說(shuō)會(huì)使他們受到鼓舞。B.“中國(guó)人”指為反動(dòng)統(tǒng)治效力的走狗文人。2.東晉:親戚或余悲,他人亦已歌,死去何所道,托體同山阿。