【導讀】古代的一種文體,以敘事為主,可記游,可抒情,可議論,可描寫。竹道,下見小潭,水。青樹翠蔓,搖,。石以底,近岸,石底以出,為,為嶼,潭中魚百頭,皆空游無所。影石上,不動;遠逝,往來。表示約數,來依靠,潭西南而望,,明滅可見。坐潭上,四面竹樹,無人,能聽到水聲,好象掛在身上的玉珮、玉環(huán)相互碰撞的聲音,走便可見一個小潭,潭水特別清澈。青蔥的樹木,翠綠的藤蔓,遮蓋纏。繞,搖動低垂,參差不齊,隨風飄動。象犬牙般交錯參差,無法看到水的源頭。第一部分,寫小石潭的方位和概貌。第三部分,寫小石潭的溪岸及水源。第四部分,介紹與自己同游小石潭的人。向上彎曲,成為坻、嶼、嵁、巖各種不同的形狀。潭──潭中景物──小潭源流──潭中氣氛。