【導(dǎo)讀】①利瑪竇實(shí)為明季溝通中西文化之第一人。西洋近代天文學(xué)、歷學(xué)、數(shù)學(xué)、物。繪畫(huà)等藝術(shù),無(wú)不在此時(shí)傳入。他以中文精編了一套天主教神學(xué)和禮儀術(shù)語(yǔ),能在中國(guó)文化里降生??由于利瑪竇神父如此道。人驚嘆地融合在一起。語(yǔ)言與文化、服飾與飲食等。深知要在中國(guó)立足,必須適應(yīng)中國(guó)國(guó)情。他取漢名,習(xí)漢語(yǔ),穿漢服,鉆研中國(guó)典籍,國(guó)的思想文化和風(fēng)俗習(xí)慣。他還注意打通官場(chǎng)關(guān)節(jié),學(xué)問(wèn)的方法廣泛結(jié)交士大夫。方的自然科學(xué)和人文學(xué)術(shù)。對(duì)于早期的西學(xué)東漸,應(yīng)基本肯定。如,利瑪竇與徐光啟合譯的歐幾里得。他與李之藻合作編譯的《同文算指》,系。統(tǒng)介紹了西方算術(shù)的筆算法,在中國(guó)影響深遠(yuǎn)。將一種新穎的異質(zhì)文化由此導(dǎo)入中國(guó)傳統(tǒng)的文化系統(tǒng),中西文化的交流與融合揭開(kāi)新的一幕。