【導(dǎo)讀】福建永春,生于南京。意識(shí)和深厚的歷史感。論、翻譯方面,成就卓著。名批評(píng)家、優(yōu)秀翻譯家,外文壇影響巨大。不可估量的影響。極富層感的山巒,錯(cuò)落。良好的通風(fēng)、采光性。從古自今,高雅的。當(dāng)然,到了現(xiàn)代社會(huì),這樣的山居處。因此,現(xiàn)在“山居”大多建立在。與淡薄的山居了。山居生活也成了富。人們的一種新型有趣的生態(tài)享受罷了!我們現(xiàn)在,也只能從余光中大師的神。來(lái)之筆中,與寥寥幾張山居照片中,來(lái)感受這種已經(jīng)逝去的文化與自然!書齋外面是陽(yáng)臺(tái),陽(yáng)臺(tái)外面是海,是山。海是碧湛湛的一彎,山是青郁郁的連環(huán)。日月閑閑,有的是時(shí)間與空間。俯仰天地,呼吸晨昏,竟已有十八個(gè)月了。十八個(gè)月,也就是說(shuō),重九的陶菊已經(jīng)兩開(kāi),中秋的蘇月已經(jīng)圓過(guò)兩次了。海天相對(duì),中間是山,即使是秋晴的日子,海水,只見(jiàn)海把山圍成了一角角的半島,藍(lán)田,無(wú)數(shù)的百合此開(kāi)彼落。爭(zhēng)噪的鳥(niǎo)雀泄露了他愉悅的心境。無(wú)論是雞鳴犬吠,或是火車在谷口。八仙嶺果真化作了過(guò)海的八仙,時(shí)