【導(dǎo)讀】主要表現(xiàn)為以下幾種形式:. 句式雜糅是把兩種或兩種以上的句式混雜在一個句子中,造成詞義糾纏,(“采用??說法”與“以??為準”句式雜糅,刪除“以??是十分重要的關(guān)鍵在于??配制而成的成分是??(本句只說出主語“南堡人民”和狀語“經(jīng)過一。個冬天的苦戰(zhàn)”,就另起了一個頭,導(dǎo)致語病,可把“經(jīng)過”放在句首。堅強”是另一句子的謂語,屬于藕斷絲連。說,主語是“我們”,下半句的主語卻暗換成了“恐怖分子的陰謀”。最后一句存在結(jié)構(gòu)混亂的語言標志——“主要是由于??所導(dǎo)致的”,應(yīng)該改成“主要是由于這兩個國家經(jīng)濟衰退和實施大規(guī)。去掉“被”,應(yīng)是“人們對訓(xùn)練忽視”。造成近年來這類高檔食材幾乎沒有銷路的主要原因。發(fā)展的GDP,走的恰恰是發(fā)達國家先污染后治理的老路。節(jié)包裹著文化傳承,人們感受到了導(dǎo)演的良苦用心。