【導(dǎo)讀】孔子沐浴而朝,告于哀公曰:?夫之后,不敢不告也。君曰‘告夫三子’者。?對陳成子弒君一事,孔子為什么要?效后為什么反復(fù)申說自己?假設(shè)哀公同意了孔子的請求,讓孔子負(fù)責(zé)此事,孔。對魯國君臣實現(xiàn)自己的要求原本就沒有抱多大的希望,孔子的舉動帶有“知其不可為而為之”的意味。孔子反對武力攻伐,但也并非絕對反對戰(zhàn)爭。成子臣弒其君,此乃人倫大變,人人得而誅之,按孔子之志,必將正名其罪,上告。天子,下告方伯,而率與國以討之。往者不可諫,來者猶可追。趨而辟之,不得與之言。諷刺孔子在天下無道之時都不隱去,這是德行衰敗的表現(xiàn)。之事,應(yīng)避亂隱居。給自己帶來危險。在接下一節(jié)里,心直多勇的子路更是明確提出。長幼之節(jié),不可廢。據(jù)記載,接輿是楚國的隱士,因為對當(dāng)時社會不滿,剪。去頭發(fā),表示堅決不與統(tǒng)治者合作。救文化的道義和責(zé)任,這和孔子的思想作為也不謀而合。子路從而后,遇丈人,以杖荷蓧。明日,子路行,以告。