【正文】
些落后的城鎮(zhèn),正如17世紀倫敦和19世紀初巴黎周邊也有一些落后的城鎮(zhèn)一樣?! 4 Thiswhat,This is new is the scale。 顯然不合語法,句意也說不通。連接代詞what 引導主語從句,what同時還在主語從句中充當主語成分。王長喜 書中將 is the scale 改為 in the scale 是不對的。 S5 waswere,that 引導的定語從句的先行詞是表示復數(shù)意思的contrasts,根據(jù)主謂一致原則 was 應改為were. S6 dissimilarsimilar,用dissimilar上下文語義矛盾,故而改用 similar。 S7 lieslie,but 后的分句是個完全倒裝句,介詞短語behind it 提前,主謂倒裝,因主語是two myths,所以謂語動詞lie 不能用單數(shù)形式?! 8 thatwhich,that 不能引導非限定性定語從句。其實本句是一個由and 連接的平行結(jié)構(gòu),在這個平行結(jié)構(gòu)的后半部分插入了一個時間狀語 a few generations late?! 9 it then, bring的賓語指的是immigrants, it 指代immigrants 不恰當?! 10 laterlater, 此處是一個副詞短語做時間狀語。Late 作為副詞意為“遲,晚”,例如:The bus arrived five minute late. 公共汽車遲到了五分鐘。Later 做副詞則意為“后來,……之后”,例如:Five years later, he became a lawyer. 五年后他成了一名律師。