【導(dǎo)讀】月亮人們稱為“上弦月”。到,半夜時分便沒入西方.阿姆斯特朗被判定有罪。姆斯特朗開槍把人打死了。月光下,看清的是阿姆斯特朗而不是別人?“是的,我敢發(fā)誓?!眱商幭喔舳?,你能認清嗎?福爾遜肯定地說:“看得很清楚,因為月光很亮,福爾遜說得毫不含糊。斯特朗為人老實忠厚,不會干出行兇殺人的事來。經(jīng)落下去了,根本沒有月光。月亮沒落下去,還在西天,也應(yīng)該從西往東照。草垛,證人在二三十米外的草垛那里也看不清被告人的臉。十月十八日是上弦月,十一點時月亮已經(jīng)落下去了,而遮擋著福爾遜的草垛在東邊,下面站著阿姆斯特朗。垛那里看清被告人的臉呢?