【正文】
2 被動式譯成被動式,添加 “ 為 ” 、“ 被 ” 、 “ 遭受 “ 等詞語,如: In 1938, Engles, without having pleted his studies at gymnastum, was forced by family circumstances to enter a mmercial house as a clerk. 1938年,恩格斯 為 家庭條件所迫,高中還沒有畢業(yè)就到一家商業(yè)機(jī)構(gòu)當(dāng)職員了。 3 慣用被動式翻譯方法,如: It is learned that據(jù)悉 It is taken that有人認(rèn)為 It is outlined that概括地說 It is understood that不言而喻 — It was felt that 人們認(rèn)為