freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

chapterⅸ-資料下載頁

2025-10-09 03:59本頁面

【導(dǎo)讀】中國平安保險股份有限公司根據(jù)被保險人的要求及其所交付約定的保險費,按照本保險單。背面所載條款與下列條款,承保下述貨物運輸保險,特立本保險單。發(fā)票或提單號:INV.NO.:A123-456. 運輸工具:TIANLI2查勘代理人:。保險貨物項目、標記、數(shù)量及包裝;承保條件:COVERINGICC,INSTITUTEWAR. 簽單日期:04-03-26簽發(fā):章三。請為我方5000臺蝴蝶牌縫紉機投保價值100000美元的。對這種商品,大多數(shù)買主都不投保破碎險。我方已按發(fā)票金額的110%投保水漬險及戰(zhàn)爭險。關(guān)于貴方3月20日帳單,我方樂意再給予90天付款的寬。charge(在具有“否定”、“單項”的含義或。如貴方負擔增加的費用,那就能安排照辦。我方將免費寄送這些樣品。如貴方需要手套一副一副地包裝,總共還要一筆500美元。現(xiàn)答復(fù)貴方5月8日指示,我方已為貴方5000臺蝴蝶。牌縫紉機投了保,如所附保單所示。上海港裝上“風(fēng)慶”輪;于5月20日運往紐約港。請將此保單所需1200美元匯入我方帳戶。

  

【正文】 過哪條船裝運。 ? 第一部分:表達已收到對方信用證,并把貨物裝上哪條貨輪及貨輪的開船日期。 ? 第二部分:寫明隨函附上些什么文件和單據(jù)及份數(shù)。 ? 第三部分:感謝對方,希望再次合作。 . ? Sentence Patterns ? insure ()投保水漬險(平安險) ? Please insure at your end. ? 請在貴處投保平安險。 ? We generally insure on sales. ? 按 CIF價出售的貨物,我們一般投保水漬險。 ? insure (cover)…against ? 投保 …… 險 ? Please cover the goods against War Risks. ? 請將貨物投保戰(zhàn)爭險。 ? We have insured the goods and against All Risks. ? 我們已將貨物投保平安險和一切險。 . ? arrange (effect, cover, take out) insurance投保 ? As our order was placed on a CIF basis, the insurance is to be arranged by you. ? 由于我方是按 CIF價訂貨的,應(yīng)由你方投保。 ? We will effect insurance on your behalf. ? 我方愿代貴方投保。 ? Have you taken out insurance for us on these goods? ? 貴方是否已代我方對此貨物投保? ? cover (insure) sth. ? Please insure us on the following goods. ? 請為我方投保下列貨物。 . ? insure…for 按 …… 金額投保 ? We shall insure the goods for 110% of the invoice value. ? 我方將按發(fā)票金額 110%投保此貨物 ? We wish you to insure the goods for the invoice value plus 10% ? 我方希望貴方按發(fā)票金額加 10%投保。 ? insure …with… 向 …… 投保 ? We usually insure with the People’s Insurance Company of China for the goods sold on CIF basis. ? 我方一般對按 CIF價出售的貨物向中國人民保險公司投保。 ? Insurance is to be effected by the sellers against All Risks for 110% of the invoice value with the People’s Insurance Company of China. ? 由賣方按發(fā)票金額 110%向中國人民保險公司投保一切險。 ? pensate for 賠償 ? If any damage to the goods occurs a claim at your end, who will undertake to pensate for the loss sustained. ? 貨物如發(fā)生損壞,可向貴地的保險代理提出索賠。他們將賠償貴方遭受的損失。 ? We are sorry to learn that your goods were badly damaged during transit and the insurance pany will pensate you for the losses accordingly to the coverage arranged. ? 我方很遺憾得知貴方貨物在途中嚴重受損。保險公司將按照投保險別賠償貴方損失。 ? issure an inspection certificate簽發(fā)檢驗證明 ? We enclose an inspection certificate issured by the Beijing Commodity Inspection Bureau and the Shipping Agent’s Statement as well as the original Insurance Policy. ? 現(xiàn)附上北京商品檢驗局簽發(fā)的檢驗證明和輪船代理人的報告書,以及保險單原件。 . ? submit an insurance claim ? = lodge the claims for) 提出保險索賠 ? An insurance claim should be submitted to the insurance pany or its agents within 30 days after the arrival of the consignment at the port of destination. ? 保險索賠應(yīng)在貨物到達目的港 30天內(nèi)提交保險公司或其代理商。 ? Should any damage be incurred you may approach the insurance agents at your end and submit an insurance claim supported by a survey report. ? 如果貨物發(fā)生損壞,貴方可憑檢驗報告與貴處保險代理聯(lián)系并提出保險索賠。
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)課件相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1