【正文】
ve up to get it)由于人們面對著權(quán)衡取舍,在做決策時必須比較所有可行方案的成本和收益。然而,在很多情形下,某個方案的成本并非看上去那么明確。例如上大學(xué)的決策。上大學(xué)的主要收益是智力水平的提高和一生都有更好的工作機會。但上大學(xué)的成本是什么?為了回答這個問題,你也許會將你花掉的學(xué)費、書本費、住宿膳食費等費用加在一起。但是這個費用總和并不能真正代表你上大學(xué)一年所放棄的東西。你的這種計算方法存在兩個問題。首先,有些成本不是上大學(xué)的真正成本,但你加進(jìn)去了。即使你退學(xué),你仍然需要睡和吃。只有大學(xué)里的住宿膳食費比你生活的地方高時,你才可以將其計入上大學(xué)的成本,而且只能計入高出的那部分。其次,這種算法漏掉了上大學(xué)的最大成本——你的時間成本。當(dāng)你花費一年時間來聽課、讀書和寫論文時,你就不能將這些時間用于工作。對于絕大部分學(xué)生來說,因上學(xué)而放棄的工作收入是教育的最大單項成本。某東西的機會成本(opportunity cost)是你為了得到它而放棄的其他東西。在制定決策時,決策者應(yīng)該意識到每個可行方案的機會成本。事實上,他們通常做到了。大學(xué)中的某些運動員知道自己上大學(xué)的機會成本很大,因為如果他們退學(xué)而去打職業(yè)比賽的話,能賺幾百萬元。所以,他們通常判定上大學(xué)的收益遠(yuǎn)小于其機會成本從而退學(xué),這并不奇怪。本節(jié)名詞機會成本(opportunity cost):某事的機會成本是為了得到它而放棄的其他東西。2 外文文獻(xiàn)原文8