【正文】
ery school can afford to go into puting, and there is a division 78 the haves and the havenots. Very few parents ask 79 puter instruction in poor school districts, 80 there may be barely enough money to pay the reading teacher. 61. A. items B. toys C. sets D. series 62. A. private B. children C. school D. personal 63. A. Giving B. Providing C. Convinced D. Believed 64. A. was B. be C. are being D. were 65. A. talks about B. es to C. turns to D. mentions to 66. A. ignoring B. blaming C. yielding to D. turning a deaf ear to 67. A. without B. with C. through D. for 68. A. rely on B. relax C. free D. find 69. A. wise B. clever C. slow D. enough 70. A. on B. with C. to D. about 71. A. however B. where C. what D. which 72. A. equally B. in the same way C. just as well D. not as well 73. A. be open B. have access C. look D. turn 74. A. approaches B. exposures C. problems D. means 75. A. adopt B. keep C. adapt D. devote 76. A. cost B. spent C. taken D. paid 77. A. Nor B. Not C. No D. Any 78. A. among B. amid C. amidst D. between 79. A. for B. against C. to buy D. to use 80. A. due to that B. in any case C. although D. where 第 II卷 注意事項: 答第 II 卷前,考生務必將密封線內(nèi)的各項目及第 13 頁右下角的座位號填寫清楚。 第 II 卷共兩大題,考生須用鋼筆或圓珠筆將答案直接答在試卷上。 考試結束,考生將 第 II 卷、第 I 卷和答題卡一并交回。 Part IV Translation (共 35分 ) Section A (共 5 小題,每小題 4 分,共 20分 ) Directions: Translate the following sentences into Chinese. You may refer to the corresponding passages in Part I. 81. The business of continuing the family lineage (血統(tǒng) ) and keeping the bloodlines pure is often too important to be left to romance and chance encounters. (Passage One) 82. Researchers have found that school performance is little related to job petence. Qualities like “steady and dependable” and “practical and anized” are more important. (Passage Two) 83. The people we meet in books may delight us either because they resemble human friends whom we hold dear or because they represent unfamiliar types whom we are glad to wele as new acquaintances. (Passage Three) 84. Increasingly over the past ten years, people— especially young people— have bee aware of the need of change their eating habits, because much of the food they eat, particularly processed foods, are not good for health. (Passage Four) 85. It is interesting to note that in countries where the national diet contains large quantities of unrefined flour and vegetables, certain diseases are paratively rate. (Passage Four) Section B (共 5 小題,每小題 3分,共 15分 ) Directions: Translate the following sentences into English. 8互聯(lián)網(wǎng)的出現(xiàn)改變了人們的生活、工作與思維方式。 8對一個想找工作地學生來說,有沒有碩士學位的確有很大影響。 8我們往往認識不到的是,看似無用的東西也許從長遠角度來看大有裨益。 8至關重要的是,發(fā)達國家和發(fā)展中國家應通過更多的交流增進相互間的理解和尊重。 90、要在學習上取得進步,學社需要具備獨立學習的技能,而不是事事都依靠老師。 Part V Writing (共 20 分 ) 2020年江蘇省普通高?!皩^D本”統(tǒng)一考試 大學英語 參考答案 010 BDBAA 06 DCBDD 111 DBBCA 16CBDBD 212 CABCD 26 BDCBA 313 DBDAC 36DBCCA 414 DACBB 4650、 BABDA 515 ABCCB 5660、BDBDC 616 BADCB 6670、 ADCDB 717 BCABC 7680、DDACB 8傳宗接代、維系家族血統(tǒng)純正往往極為重要,不能由浪漫和偶遇支配。 8研究人員發(fā)現(xiàn),學習成績與工作能力幾乎沒有關系。有些品質(zhì),比如“ 穩(wěn)定而可靠”、“實際而有條不紊”則更加重要。 8我們在書中遇到的人們之所以使我們感到快樂,原因就是他們或者很像我們真愛的朋友,或者代表了新類型的人,而且是我們樂于結識的。 8然而,改革者們擔心提高飲酒的合法年齡收效甚微,除非同時實施教育計劃來幫助年輕人培養(yǎng)對飲酒持“負責的態(tài)度”,并且教育他們抵制同齡人勸酒的壓力。 8由于每個州每天都持續(xù)發(fā)生死亡事故,有些美國人甚至開始贊譽自 1919 年開始、實行了長達 13 年的全國禁酒令,即胡佛總統(tǒng)稱之為“高尚的實驗”的禁酒令。 86. The appearance of the Inter has changed the way people live, work and think. 87. For a student who wants to get a job, a master’s degree/whether he has a master’s degree does make a difference. 88. What we don’t always recognize is that what seems to be useless may, in the long run, prove (to be) beneficial. 89. It is crucial that developed countries and developing countries promote mutual understanding and respect through more munication. 90. In order to get ahead in their students. Students need to equip themselves with independent study skills instead of relying on their teachers for everything.