freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

八年級(jí)下冊(cè)古文知識(shí)歸納黃浩佳-資料下載頁(yè)

2025-04-16 03:52本頁(yè)面
  

【正文】 ;樂趣,名詞,不知太守之樂其樂也。⑦.秀:秀麗,望之蔚然而深秀者,瑯琊也;開花,文中指繁榮滋長(zhǎng),佳木秀而繁陰。⑧.意:情趣,醉翁之意不在酒;打算,意將隧入以攻其后也。臨:靠近,有亭翼然臨于泉上者;到,臨溪而魚。名:名詞,名字,卷卷有爺名;動(dòng)詞,給……命名,名之者誰(shuí)?太守自謂也。詞語(yǔ)活用:①名之者誰(shuí):名,名詞作動(dòng)詞,命名。②有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也:翼,名詞作狀語(yǔ),像鳥的翅膀一樣。句意:四角翹起,像鳥張開翅膀一樣,高踞于泉水之上。臨,靠近。:倒裝句:①至于負(fù)者歌于途,行者休于樹,前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜,往來而不絕者,滁人游也。(正常語(yǔ)序應(yīng)為“于途歌”“于樹休”。譯:至于背東西的人在路上唱歌,行人在樹下休息,走在前面的人呼喚,走在后面的人答應(yīng),彎著駝背的老人,領(lǐng)著的孩子,來來往往絡(luò)繹不絕,這就是滁州的人們?cè)谟紊桨?。)②醒能述以文者,太守也。(述以文:述之以文,以文述之,即使省略句,又是倒裝句,屬狀語(yǔ)后置句。譯:醒來后能用文章記述這種樂事的人,就是太守。)醉能同其樂,醒能述以文者,太守也。醉時(shí)能夠同享那樂事,清醒后能夠用文章記述那樂事的人,是太守。判斷句:①環(huán)滁皆山也。(“也”表示判斷語(yǔ)氣。譯:滁州四面都是山。)②晦明變化者,山間之朝暮也。(“…者,…也”,判斷句式的標(biāo)志。譯:這明晦交替的景象,就是山間的清晨和傍晚。)望之蔚然而深秀者,瑯琊也。遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去樹木茂盛,幽深秀麗,是瑯琊也。省略句:得之心而寓之酒也。(“心”和“酒”前面都省略樂介詞“于”,應(yīng)為“得之于心而寓之于酒也。”譯:領(lǐng)會(huì)它在心里,寄托它在飲酒上。)《滿井游記》:選自《袁中郎集箋?!纷髡呤敲鞔膶W(xué)家袁宏道,字中郎,號(hào)右公;代表作有《袁中郎全集》。他與其兄袁宗道、其弟袁中道,以“獨(dú)抒性靈,不拘格套”的鮮明旗幟,反對(duì)前七子的復(fù)古主張,世稱“公安派”,與其兄弟被稱為“公安三袁”。A字音:廿[nian]靧[hui]鬣[lie]罍[lei]蹇[jian]浹[jia]曝[pu]呷[xia]墮[hui]事B詞語(yǔ):稍和:略為暖和。于時(shí):在這時(shí)。未始無春:未嘗沒有春天。墮事:耽誤公事。古今異義:披風(fēng):古為偏正短語(yǔ),“在風(fēng)中開散”的意思,柔梢披風(fēng);今作為名詞,一種披在肩上的沒有袖子的外衣。一詞多義:①.時(shí):時(shí)常,凍風(fēng)時(shí)作;時(shí)候,春和景明之時(shí)。②.為:表被動(dòng),被,山巒為晴雪所洗;寫,故為之文以志之;是,人為刀,我為魚肉。③.得:能夠,欲出不得;得意,悠然自得;得到,得道多助。④.之:助詞,的,脫籠之鵠;舒緩語(yǔ)氣,不譯,如倩女之靧面;限定關(guān)系,以,郊田之外;代詞,未乏知也。⑤.乍:初,開始,波色乍明;突然,忽然,冷光乍出于匣也。⑥.鱗:像魚鱗,鱗浪層層;代魚,呷浪之鱗;魚鱗,毛羽鱗鬣之間皆有喜氣。偕:一起,寵辱偕忘;和,與,偕數(shù)友出東直。詞語(yǔ)活用:①.泉而茗者:泉,名詞作動(dòng)詞,用泉水。②.泉而茗者:茗,名詞作動(dòng)詞,煮茶。③.罍而歌者:罍,名詞作動(dòng)詞,端著酒杯。④.紅裝而蹇者:紅裝,名詞作動(dòng)詞,穿著艷妝。⑤.作則飛沙走礫:飛,動(dòng)詞使動(dòng)用法,使…飛;走,動(dòng)詞使動(dòng)用法,使…走。:倒裝句:①.冷光乍出于匣也。賓語(yǔ)后置,“于匣”是狀語(yǔ),“出于匣”即“于匣出”,譯:冷光突然從鏡匣子里閃射出來。)②.瀟然于山石草木之間。賓語(yǔ)后置,“于山石草木之間”是“蕭然”的狀語(yǔ),正常語(yǔ)序應(yīng)為“于山石草木之間者”。譯:在山石草木之間瀟灑自然。③.而城居者未之知也。賓語(yǔ)前置,“之”是代詞,代指上文所說“郊田之外未始元春,是“知”的賓語(yǔ)。在否定句中代詞“之”作賓語(yǔ),經(jīng)常把賓語(yǔ)提到動(dòng)詞前,形成賓語(yǔ)前置的句式。正常語(yǔ)序應(yīng)為“未知之也”。譯:住在城里的人卻不知道這一點(diǎn)。省略句:①廿二日,天稍和,偕數(shù)友出東直,至滿井。(省略主語(yǔ)“我”,即偕數(shù)友出東直。)譯:二十二日,天氣略微暖和,(我便)同幾個(gè)朋友出了北京城東直門,到了滿井。②柔梢披風(fēng)。(動(dòng)詞后省略介詞“于”,應(yīng)為“柔梢披風(fēng)”,“于風(fēng)”作“被”的狀語(yǔ),又構(gòu)成狀語(yǔ)后置。)譯:柔軟的柳梢在風(fēng)中散開。判斷句:夫不能以游墮事,而瀟然于山石草木之間者,惟此官也。(“…者,…也”,判斷句式的標(biāo)志。)譯:能夠不因?yàn)橛瓮娑⒄`公事,不受拘束流連忘返在山水草木之間的,恐怕只有我這種清閑的官吧。翻譯:①始知郊田之外未始無春,而城居者未之知也。譯:我這才知道,郊野之外未嘗沒有春天,只是住在城里的人不知道罷了。②高柳夾堤,土膏微潤(rùn),一望空闊,若脫籠之鵠。譯:高高的柳樹夾著河堤,肥沃的土壤有些濕潤(rùn),放眼望去是一片開闊的景象,感到自己好像是從籠子里飛出來的天鵝
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
教學(xué)教案相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1