freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

生物安全問題不限成員名額特設(shè)工作組-資料下載頁

2025-04-07 03:49本頁面
  

【正文】 可直接適用于議定書。因此沒有必要在議定書下另作具體規(guī)定。簡化程序 考慮到不同的技術(shù)能力,并銘記議定書的宗旨,議定書應(yīng)規(guī)定有關(guān)就改性活生物體轉(zhuǎn)移的簡化程序。 例如,議定書可規(guī)定相互接受/承認(rèn)數(shù)據(jù)和授權(quán)程序。日 本 根據(jù)《公約》第27條第5款,第27條的規(guī)定應(yīng)適用于議定書締約國之間就議定書的解釋或適用問題出現(xiàn)的爭端的解決。挪 威 《公約》中的爭端解決程序應(yīng)適用于任何議定書,除非有關(guān)議定書另有規(guī)定。因此,議定書可加強(qiáng)這一程序,辦法是在接受仲裁或國際法院裁決并將之作為強(qiáng)制性的爭端解決程序方面規(guī)定可選擇退出這一條款,而不是現(xiàn)有的選擇加入。這意味著各締約國在批準(zhǔn)和加入之后可書面聲明它不接受強(qiáng)制性的爭端解決辦法(仲裁和國際法院裁決),即起點是各締約國接受強(qiáng)制性的爭端解決辦法。 另一辦法是如果各締約國尚未接受強(qiáng)制性的爭端解決辦法,則可要求它們根據(jù)《公約》附件二采用仲裁,進(jìn)而加強(qiáng)這一程序。美 國 根據(jù)具體規(guī)定《公約》的條款適用于議定書的《公約》第27條第5款和締約國會議第II/5號決定,議定書應(yīng)說明《公約》第27條規(guī)定的爭端的解決機(jī)制應(yīng)適用于任何有關(guān)議定書的解釋或適用的爭端。I. 修 正非 洲 《公約》第29條有關(guān)《公約》及其議定書的修正程序以及第30條有關(guān)《公約》附件及其議定書附件的修正程序應(yīng)分別適用于本議定書及其附件的修正。澳大利亞 《公約》第29條適用于《公約》以及《公約》議定書的修正。因此,議定書應(yīng)規(guī)定根據(jù)第29條的規(guī)定進(jìn)行修正。鑒于生物技術(shù)的開發(fā)進(jìn)展迅速,修正程序應(yīng)包括規(guī)定簡單地修正有關(guān)改性活生物體的清單和附件。歐洲聯(lián)盟 議定書應(yīng)訂有適當(dāng)?shù)?、靈活的程序,以適用科學(xué)技術(shù)方面的進(jìn)展。 至于議定書的修正,有關(guān)規(guī)定已列于《公約》第29條中。 應(yīng)酌情定期審查議定書。挪 威 關(guān)于議定書的修正問題,有關(guān)規(guī)定已列于《公約》第29條。J. 最后條款澳大利亞 暫時適用??煽紤]在議定書中規(guī)定各締約方能夠暫時適用其條款(例如在議定書生效之前)。如果預(yù)計生效會推遲,這一條款可發(fā)揮作用。它還使各國可以在因國內(nèi)因素要拖延很長時間才能加入議定書時采取行動,開始履行其義務(wù),如果它們愿意這樣做的話。歐洲聯(lián)盟 最后條款的規(guī)定應(yīng)盡可能象《公約》那樣實際可行。應(yīng)考慮有必要有雙邊協(xié)定。挪 威 最后條款的規(guī)定應(yīng)盡可能與《公約》的條款相似。應(yīng)考慮議定書是否可論及禁用改性活生物體中的某些特性,如在商業(yè)性產(chǎn)品中沒有任何必要功能的抗抗菌素標(biāo)志基因。A. 目標(biāo)非 洲 結(jié)合《公約》的有關(guān)目標(biāo)和條款實施的本議定書的目標(biāo)是保障人類和動物健康、環(huán)境、生物多樣性和社會的經(jīng)濟(jì)社會福利,使其不受生物技術(shù)、特別是涉及開發(fā)、處理、轉(zhuǎn)移、使用和釋放改性活生物體及其產(chǎn)品的現(xiàn)代生物技術(shù)可能產(chǎn)生的風(fēng)險的威脅。歐洲聯(lián)盟 議定書的目標(biāo)是協(xié)助確保生物安全領(lǐng)域中有適當(dāng)程度的保護(hù),具體注重現(xiàn)代生物技術(shù)產(chǎn)生的可能對生物多樣性的保護(hù)和持久使用產(chǎn)生不利影響的改性活生物體的越境轉(zhuǎn)移。日 本 議定書的目標(biāo)應(yīng)體現(xiàn)締約國會議的第II/5號決定。挪 威 議定書的目標(biāo)是在考慮到對人類健康的有關(guān)威脅的同時,確保安全轉(zhuǎn)移、處理和使用由現(xiàn)代生物技術(shù)產(chǎn)生的可能對生物多樣性的保護(hù)和可持久使用產(chǎn)生不利影響的改性活生物體,同時確保這些活動根據(jù)可持續(xù)發(fā)展的原則以具有社會經(jīng)濟(jì)合理性的方式進(jìn)行。瑞 士 需要優(yōu)先確定議定書有關(guān)保護(hù)的目標(biāo)。有關(guān)宗旨是僅保護(hù)《生物多樣性《公約》》所指的生物多樣性,還是有一個保護(hù)包括人類健康在內(nèi)的整個環(huán)境的更廣泛的意愿?B. 范圍非 洲1. 本議定書適用于改性活生物體和涉及這些生物體及其有關(guān)產(chǎn)品的活動。2. 本議定書不應(yīng)適用于用傳統(tǒng)繁殖技術(shù)改變的生物體或外來物種。3. 在尊重其他國家權(quán)利的情況下,且除非本議定書另有規(guī)定,就改性活生物體和涉及這些生物體及其有關(guān)產(chǎn)品的活動而言,本議定書的條款適用于每個締約方,無論這些生物體的影響和有關(guān)活動是在其管轄或控制下在其國家管轄區(qū)內(nèi)還是在其國家管轄區(qū)外發(fā)生進(jìn)行的。加拿大 加拿大建議在晚些時候確定這一事項。歐洲聯(lián)盟 為了實現(xiàn)其目標(biāo), 。議定書適用于所有現(xiàn)代技術(shù)產(chǎn)生的改性活生物體,但那些在考慮到對人類健康的威脅同時可能不會對生物多樣性的保護(hù)和持久使用產(chǎn)生不利影響且議定書或一附件有所規(guī)定的改性活生物體和活動不在此列。 就所有由現(xiàn)代生物技術(shù)產(chǎn)生的可能對生物多樣性的保護(hù)和可持久使用產(chǎn)生不利影響的改性活生物體的越境轉(zhuǎn)移而言,議定書只應(yīng)論述危及環(huán)境的有關(guān)問題,同時考慮到對人類健康的威脅。 依循第II/5號決定,議定書的范圍應(yīng)由以下一些因素決定: (a) “越境轉(zhuǎn)移”的定義和“現(xiàn)代生物技術(shù)產(chǎn)生的改性活生物體”的定義; (b) “可能對生物多樣性的保護(hù)和可持久使用產(chǎn)生不利影響”的含義。在確定哪些現(xiàn)代生物技術(shù)產(chǎn)生的改性活生物體可能或不可能產(chǎn)生不利影響時,應(yīng)考慮到以下因素: (i) 有關(guān)生物體的特性; (ii) 有關(guān)環(huán)境的特性; (iii) 預(yù)定用途。 在進(jìn)一步探討如何確定現(xiàn)代生物技術(shù)產(chǎn)生的改性活生物體的有關(guān)類別時應(yīng)考慮到: (a) 在評估哪些改性活生物體可能產(chǎn)生不利影響時,應(yīng)考慮到該生物體可能在不同環(huán)境中有不同的表現(xiàn),它在某一環(huán)境中是安全的,但可能在另一環(huán)境中產(chǎn)生不利影響; (b) 就有些現(xiàn)代生物技術(shù)產(chǎn)生的改性活生物體而言,風(fēng)險評估表明,它們不會在某一特定環(huán)境中產(chǎn)生不利影響; (c) 可根據(jù)有關(guān)生物體的特征和/或預(yù)定用途開確定那些可能產(chǎn)生不利影響的類別。 應(yīng)考慮到,就越境轉(zhuǎn)移而言,在以封閉方式使用改性活生物體的環(huán)境中,不太可能產(chǎn)生不利影響,但條件是封閉措施健全。日 本議定書范圍內(nèi)的改性活生物體 (a) 所有由現(xiàn)代生物技術(shù)產(chǎn)生的可能對生物多樣性的保護(hù)和可持久使用產(chǎn)生不利影響的改性活生物體均應(yīng)列入本議定書的范圍。 (b) 日本政府在發(fā)表本意見時認(rèn)為,為本議定書目的,現(xiàn)代生物技術(shù)的重點應(yīng)是重組DNA技術(shù)。應(yīng)適當(dāng)注意到下述情況,即在《《公約》》締約國中,各國有關(guān)改性活生物體的現(xiàn)有規(guī)定和規(guī)章主要適用于重組DNA技術(shù)及利用這一技術(shù)產(chǎn)生的產(chǎn)品。 (c) 構(gòu)成改性活生物體但自身不能在有關(guān)環(huán)境中繁殖的有機(jī)材料,如DNA或RNA切片、質(zhì)粒、肽,不在議定書范圍內(nèi)。不在議定書范圍內(nèi)的改性活生物體 (a) 議定書不應(yīng)列入從屬其他現(xiàn)有有關(guān)改性活生物體轉(zhuǎn)移的國際協(xié)定范疇的改性活生物體。 (b) 如果根據(jù)現(xiàn)有的最佳科學(xué)知識和經(jīng)驗以及有關(guān)資料確定某些改性活生物體的使用和釋放不涉及任何風(fēng)險,則議定書締約方大會可決定不將這類改性活生物體列入議定書范圍。 (c) 秘書處應(yīng)定期出版不在議定書范圍內(nèi)的改性活生物體清單。挪 威 本議定書適用于所有由現(xiàn)代生物技術(shù)產(chǎn)生的可能對人類健康和生物多樣性的保護(hù)和可持久使用產(chǎn)生不利影響的改性活生物體。評論意見:議定書的范圍自然要根據(jù)待擬訂的定義來確定。瑞 士生物體類別 應(yīng)優(yōu)先確定用于確定議定書范圍的以下重大概念:l 現(xiàn)代生物技術(shù)產(chǎn)生的改性活生物體。根據(jù)我們的理解,這一概念等同于我們立法中定義為基因改變的生物體:“其基因材料以并非交配或自然重組的自然方式得到改變的生物體”。這一定義包括通過改變物種之間基因技術(shù)(用載體方式、注入、生物沖擊方式促成的轉(zhuǎn)變)或原生質(zhì)體和/或細(xì)胞雜混所產(chǎn)生的生物體。l 對生物多樣性的保護(hù)和持久使用產(chǎn)生的不利影響。精確確定這一概念的定義將是確定議定書范圍的一個關(guān)鍵要點(見以上第1 節(jié)“目標(biāo)”)。風(fēng)險評估程序歷來考慮到可能對環(huán)境和健康產(chǎn)生的其他影響。問題是應(yīng)該將重點放在生物多樣性上,還是應(yīng)采取更注重總體風(fēng)險的做法。在前一種情況下,只論及基因轉(zhuǎn)移生物體似乎不合情理,因為其他類生物體,例如外來物種也能對生物多樣性產(chǎn)生不利影響。對現(xiàn)有的管制外來生物體越境轉(zhuǎn)移的國際文書進(jìn)行比較分析即可確定空白點和需要適當(dāng)界定的范圍。l 采用與有關(guān)生物體特征有關(guān)的其他標(biāo)準(zhǔn)來確定有關(guān)范圍,如“熟悉了解程度”,“原產(chǎn)中心”或甚至根據(jù)寄主生物體和引入基因的特性對生物體“分類”。活動類別 在確認(rèn)需要將涉及改性活生物體的所有活動列入一個安全機(jī)制的總框架內(nèi)(如環(huán)境署的《國際生物技術(shù)安全技術(shù)準(zhǔn)則》)的同時,議定書本身應(yīng)限于那些預(yù)定引入環(huán)境的改性活生物體的越境轉(zhuǎn)移事項。用于實驗室或其他封閉條件用途的改性活生物體的越境轉(zhuǎn)移以及預(yù)定用于食品和加工工業(yè)的商品貿(mào)易應(yīng)不在議定書的范圍內(nèi)。C. 管轄范圍歐洲聯(lián)盟 雖然《公約》第4條論及這一問題,但可能需要進(jìn)一步考慮擬定有關(guān)管轄范圍的規(guī)定。D. 一般義務(wù)非 洲I. 締約方承諾執(zhí)行議定書的條款和此處所附應(yīng)為本議定書組成部分的有關(guān)附件。II. 締約方應(yīng)確保以防止對人類和動物健康、生物多樣性、環(huán)境和社會的經(jīng)濟(jì)社會福利產(chǎn)生風(fēng)險或?qū)⑦@一風(fēng)險減少到可以接受的程度的方式來開發(fā)、處理、運輸、使用、轉(zhuǎn)移和釋放任何改性活生物體或其產(chǎn)品。III. 締約方應(yīng)禁止出口改性活生物體或其產(chǎn)品,除非得到進(jìn)口國就有關(guān)進(jìn)口作出的書面提前知情同意。IV. 締約方應(yīng)禁止向那些已經(jīng)禁止進(jìn)口改性活生物體或產(chǎn)品的締約方出口任何此類生物體或其產(chǎn)品。行使其禁止進(jìn)口改性活生物體或其產(chǎn)品權(quán)利的締約方應(yīng)將其決定通知秘書處和生物安全資料交換所。V. 任何締約方不得從非締約方出口或進(jìn)口改性活生物體或產(chǎn)品。VI. 締約方應(yīng)相互合作以便建立一個以無害環(huán)境方式對改性活生物體或其產(chǎn)品可能產(chǎn)生的風(fēng)險進(jìn)行管理的制度。VII. 每一締約方應(yīng)采取適當(dāng)措施,以:A. 確保生物技術(shù)的安全性,特別是現(xiàn)代生物技術(shù)產(chǎn)生的改性活生物體的越境轉(zhuǎn)移和釋放的安全性;B. 確保參與改性活生物體或其產(chǎn)品的開發(fā)、處理、轉(zhuǎn)移、使用或釋放的人員采取必要措施,以避免對人類和動物的健康、生物多樣性、環(huán)境和社會的經(jīng)濟(jì)社會福利產(chǎn)生不可接受的風(fēng)險;C. 規(guī)定按本議定書第7條規(guī)定的有關(guān)通知程序,向有關(guān)國家提供擬議轉(zhuǎn)移改性活生物體或其產(chǎn)品的有關(guān)資料;D. 禁止向其成員國中有國家通過其立法禁止進(jìn)口的經(jīng)濟(jì)一體化組織的成員國出口改性活生物體或其產(chǎn)品,或在有理由認(rèn)為有關(guān)生物體或產(chǎn)品將不能按締約方大會第一次會議確定的標(biāo)準(zhǔn)以無害環(huán)境的方式得到管理時禁止出口;E. 在采取必要措施保障生物技術(shù)安全、包括分發(fā)有關(guān)改性活生物體或其產(chǎn)品的資料方面,與其他締約方合作,并可直接或通過生物安全資料交換所,酌情讓有關(guān)組織參與,以便確保對這類生物體和產(chǎn)品進(jìn)行無害環(huán)境管理,防止非法販運和無意中釋放。VIII. 此外,每一締約方還應(yīng):A. 禁止其國家管轄內(nèi)的任何人開發(fā)、轉(zhuǎn)移、使用或釋放改性活生物體或其產(chǎn)品,除非他們獲準(zhǔn)獲得或處理這類產(chǎn)品。B. 規(guī)定按秘書處和有關(guān)國家的主管當(dāng)局所規(guī)定的細(xì)則和要求,對要予以轉(zhuǎn)移或越境轉(zhuǎn)移的改性活生物體或其產(chǎn)品進(jìn)行包裝、貼標(biāo)簽和運輸。C. 規(guī)定改性活生物體或其產(chǎn)品在從轉(zhuǎn)移或越境轉(zhuǎn)移起始點至使用或釋放點時均應(yīng)附有轉(zhuǎn)移文件。IX. 締約方商定,未提供有關(guān)改性活生物體或其產(chǎn)品的所有必要資料以及進(jìn)行非法販運為犯罪行為。X. 每一締約方應(yīng)采取適當(dāng)法律、行政和其他措施來實施和執(zhí)行本議定書的條款,包括防止和懲戒違反議定書的行為。XI. 本議定書規(guī)定,開發(fā)改性活生物體或其產(chǎn)品且為這類生物體原產(chǎn)地的國家有義務(wù)規(guī)定以無害環(huán)境的方式對其進(jìn)行管理,且在任何情況下不得將其轉(zhuǎn)移到進(jìn)口國。XII. 本議定書的任何規(guī)定均不應(yīng)阻止一締約方或若干締約方另外作出符合本議定書的宗旨和條款并符合國際法條款的規(guī)定,以便更好地保護(hù)人類和動物健康、生物多樣性、環(huán)境和社會的經(jīng)濟(jì)社會福利。挪 威 行使其禁止進(jìn)口現(xiàn)代生物技術(shù)產(chǎn)生的改性活生物體的權(quán)利的締約方應(yīng)就此通知其他締約方。 締約方應(yīng)禁止或不允許向已經(jīng)禁止進(jìn)口現(xiàn)代生物技術(shù)產(chǎn)生的改性活生物體的締約方出口這類生物體。 締約方應(yīng)確保作出適當(dāng)規(guī)定,制定在出現(xiàn)意外或無意中越境轉(zhuǎn)移情況下的應(yīng)急計劃。 締約方應(yīng)采取適當(dāng)法律、行政和其他措施來實施和執(zhí)行本議定書的條款,包括防止和懲戒違反議定書的行為。瑞 士 在生物安全問題特設(shè)工作組第一次會議上,瑞士提交了一份作業(yè)圖初步草稿,列出了適用于改性活生物體越境轉(zhuǎn)移的業(yè)務(wù)步驟,包括提前知情同意程序。瑞士愿意向工作組下一次會議提交詳細(xì)的作業(yè)圖。 議定書的條款應(yīng)有足夠的靈活性,使某些屬于議定書范疇的改性活生物體可以在待商定的條件下進(jìn)行越境轉(zhuǎn)移或無需采用提前知情同意程序。這些條件可以是:對有關(guān)生物體的安全性有更多的了解(熟悉了解程度增加),生物體并非第一次越境轉(zhuǎn)移到抵達(dá)國家或抵達(dá)國根據(jù)相互承認(rèn)協(xié)定不需要提前知情同意。 提前知情同意程序應(yīng)簡單有效并盡可能利用現(xiàn)有的體制。有關(guān)程序并不一定非要通過國家機(jī)構(gòu)來執(zhí)行。E. 確定采用提前知情同意和/或通知程序的標(biāo)準(zhǔn)加拿大 應(yīng)在晚些時候擬訂細(xì)節(jié)。歐洲聯(lián)盟資料交流 議定書的一個重要目標(biāo)是確保接受國家的主管當(dāng)局和聯(lián)絡(luò)人收到并/或可以獲得適當(dāng)風(fēng)險評估和風(fēng)險管理的有關(guān)資料。 在有預(yù)定轉(zhuǎn)移章節(jié)中提及的有關(guān)程序的同時,議定書必須建立和/或保持有關(guān)越境轉(zhuǎn)移的國際資料交流系統(tǒng)才能適當(dāng)發(fā)揮作用。在進(jìn)行議定書所述改性活生物體的越境轉(zhuǎn)移時,議定書應(yīng)酌情確保締約方收到或能夠獲得適當(dāng)風(fēng)險評估和風(fēng)險管理的有關(guān)資料。 議定書應(yīng)有適當(dāng)條款確保根據(jù)議定書交流的所有商業(yè)數(shù)據(jù)的機(jī)密性。(預(yù)定)轉(zhuǎn)移 在有通知程序的同時,有一個(明確或默認(rèn))提前知情同意程序是議定書的一個重要部分。這些程序應(yīng)該因有關(guān)風(fēng)險而相應(yīng)不同,并可以迅速適應(yīng)科學(xué)技術(shù)的進(jìn)展。通知的內(nèi)容應(yīng)是涉及安全的數(shù)據(jù)。 在制定這些程序時,環(huán)境署《國際生物技術(shù)安全技術(shù)準(zhǔn)則》有關(guān)“在國際一級用于提供和交換資料的機(jī)制”的規(guī)定以及化學(xué)品、殺蟲劑和廢物領(lǐng)域適用的國際商定程序的有關(guān)經(jīng)驗可提供有益的指導(dǎo),以便根據(jù)具體改性活生物體、預(yù)定用途和越境轉(zhuǎn)移的情況,制定不同程序的細(xì)節(jié)。 這些程序的規(guī)定可因用途和轉(zhuǎn)移類別而異。(無意中)轉(zhuǎn)移 可在本節(jié)下審議的其他重要問題是“資料交換的規(guī)定”以及就改性活生物體無意中轉(zhuǎn)移采取的“適當(dāng)措施”。F. 通知程序非 洲1. 出口國應(yīng)將擬議進(jìn)行的改性活生物體或其產(chǎn)品的越境轉(zhuǎn)移通知有關(guān)國家的主管當(dāng)局,或應(yīng)要求出口者以書面申請方式通過出口
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
化學(xué)相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號-1