freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

生物安全問題不限成員名額特設(shè)工作組-wenkub

2023-04-22 03:49:45 本頁面
 

【正文】 堅(jiān)實(shí)的科學(xué)基礎(chǔ)。 需要考慮的問題包括附錄中的哪些用語應(yīng)列入議定書中,應(yīng)在談判的哪一階段展開制訂用語定義的進(jìn)程。其它國際環(huán)境協(xié)定的締約方因缺乏明確定義而在執(zhí)行方面遇到的困難說明,必須明確訂立和商定有關(guān)用語。 “無意釋放”是指并非有意釋放的改性活生物體或有關(guān)產(chǎn)品的釋放。 “有關(guān)國家”是指作為出口國、進(jìn)口國或中轉(zhuǎn)國的締約國。 “風(fēng)險(xiǎn)管理”是指采取適當(dāng)措施以管理潛在風(fēng)險(xiǎn),其中包括試驗(yàn)性設(shè)計(jì)、釋放后的監(jiān)測、應(yīng)急計(jì)劃和本議定書所列的其它措施。 “締約方”是指本議定書的締約方,除非案文另有說明。 “進(jìn)口者”是指在出口的管轄下安排改性活生物體或有關(guān)產(chǎn)品進(jìn)口的用戶。 “封閉使用”或“封閉”是指在由有形障礙或各種有形障礙、化學(xué)品障礙和/或生物障礙組合阻止生物體與環(huán)境之間的接觸的情況下對改性活生物體的使用。 為本議定書的目的: “提前知情同意”是指進(jìn)口國主管當(dāng)局根據(jù)出口國提供的資料同意改性活生物體或有關(guān)產(chǎn)品的轉(zhuǎn)移,但諒解是這一資料是準(zhǔn)確和完整的。 必須保證議定書與現(xiàn)有的國際文書、特別是世界貿(mào)易組織的各項(xiàng)協(xié)定保持一致,并視情況相互補(bǔ)充。有關(guān)控制必須基于提前知情同意程序的制訂。其中可提及《公約》列明的審慎原則。特設(shè)工作組應(yīng)以第 II/5號決定所列的任務(wù)為指導(dǎo),將工作重點(diǎn)首先放在擬訂議定書內(nèi)容案文上,同時(shí)計(jì)及各國提交的意見以及秘書處就與現(xiàn)有國際協(xié)定之間的關(guān)系編制的文件。它可列明與議定書相關(guān)的一般指導(dǎo)原則。 認(rèn)識到它們根據(jù)《公約》第8(g)條有義務(wù)制訂或采取辦法,以便酌情管制、管理或控制由生物技術(shù)產(chǎn)生的改性活生物體在使用和釋放時(shí)可能產(chǎn)生的危險(xiǎn),即可能對環(huán)境產(chǎn)生不利影響,從而影響到生物多樣性的保護(hù)和持久使用,其中包括對人類或動物健康造成的風(fēng)險(xiǎn), 考慮到現(xiàn)代生物技術(shù)的使用迅速擴(kuò)展,公眾日益關(guān)注其對人類或動物健康、生物多樣性、環(huán)境以及社會和經(jīng)濟(jì)福利可能造成的不利影響, 確認(rèn)有必要確定最低的安全條件以及用于評估和管理由開發(fā)、使用、釋放和轉(zhuǎn)移改性活生物體和有關(guān)產(chǎn)品造成的潛在風(fēng)險(xiǎn)的程序, 認(rèn)識到《生物多樣性公約》第19條第4款為締約方規(guī)定的義務(wù),即應(yīng)直接地或要求其管轄下的任何自然人或法人將該締約方在處理這種生物體方面規(guī)定的有關(guān)使用、潛在的不利影響和安全條例的任何現(xiàn)有資料提供給將要引進(jìn)這些生物體的締約國, 計(jì)及許多國家、特別是發(fā)展中國家能力有限,難以應(yīng)付由生物技術(shù)產(chǎn)生的改性活生物體所涉的已知和潛在風(fēng)險(xiǎn)的性質(zhì)和規(guī)模, 注意到各國應(yīng)確保改性活生物體或有關(guān)產(chǎn)品的用戶應(yīng)以不危害人類健康和動物健康、生物多樣性、環(huán)境以及社會和經(jīng)濟(jì)福利的方式就改性活生物體的開發(fā)、處理、運(yùn)輸、使用、釋放和轉(zhuǎn)移開展活動, 確認(rèn)任何國家均擁有禁止改性活生物體進(jìn)入其領(lǐng)域或在其領(lǐng)域進(jìn)行釋放的主權(quán), 考慮到必須推動國際合作,以促進(jìn)交流有關(guān)改性活生物體的越境轉(zhuǎn)移和釋放的資料,并訂立有關(guān)處理事故所需的適當(dāng)?shù)姆忾]措施和應(yīng)急計(jì)劃, 注意到根據(jù)審慎原則,不應(yīng)以缺乏充分的科學(xué)確鑿性為理由,在由生物技術(shù)產(chǎn)生的改性活生物體造成風(fēng)險(xiǎn)時(shí)推遲采用旨在避免或盡可能減少此類風(fēng)險(xiǎn)的措施, 還注意到有關(guān)開發(fā)、使用、處理、釋放和轉(zhuǎn)移改性活生物體和有關(guān)產(chǎn)品的安全措施和決定需以現(xiàn)有的最新和最詳盡的科學(xué)技術(shù)知識為依據(jù), 憶及1992年聯(lián)合國環(huán)境與發(fā)展會議通過的《21世紀(jì)議程》第十六章,其中規(guī)定“對生物技術(shù)進(jìn)行無害環(huán)境的管理”,并進(jìn)一步尋求通過國際協(xié)定確保在生物技術(shù)開發(fā)、應(yīng)用、交流和轉(zhuǎn)移方面的安全。加拿大 加拿大建議標(biāo)題可為“安全轉(zhuǎn)移、處理和使用改性活生物體的國際議定書”。 生物安全問題不限成員名額特設(shè)工作組第二次會議1997年5月12日至16日,蒙特利爾各國政府有關(guān)未來議定書內(nèi)容的意見匯編172。歐洲聯(lián)盟 可在議定書各項(xiàng)內(nèi)容擬訂完畢后再訂立標(biāo)題。 希望申明各國有責(zé)任履行《生物多樣性公約》第19條第3款規(guī)定的義務(wù),在由生物技術(shù)產(chǎn)生的改性活生物體的安全轉(zhuǎn)移、處理和使用方面訂立適當(dāng)程序,特別是事先知情同意程序, 還憶及《生物多樣性公約》締約國根據(jù)上述《公約》條款的規(guī)定承諾考慮是否需要在由生物技術(shù)產(chǎn)生的、可能對保護(hù)和持久使用生物多樣性產(chǎn)生不利影響的改性活生物體的安全轉(zhuǎn)移、處理和使用方面訂立一項(xiàng)議定書,以及議定書的形式, 決定通過使用有關(guān)就改性活生物體所涉的風(fēng)險(xiǎn)進(jìn)行評估、管理和通報(bào)的既定程序并通過有關(guān)由這些生物體和有關(guān)產(chǎn)品造成的損害或損失而產(chǎn)生的責(zé)任和賠償規(guī)定加以控制, 茲協(xié)議如下: 澳大利亞 澳大利亞贊同需要前言。原則可主要采用《生物多樣性公約》締約國會議第二次會議第II/5號決定的文字。之后工作組可著手處理前言案文。歐洲聯(lián)盟 議定書締約方, 憶及《生物多樣性公約》第19條第3款, 確認(rèn)《公約》第19條第3款與第4款之間的聯(lián)系, 亦確認(rèn)《公約》第8(g)條與第19條第3款之間的聯(lián)系, 憶及《生物多樣性公約》締約國會議第II/5號決定要求訂立一項(xiàng)生物安全議定書,其中重點(diǎn)特別放在由現(xiàn)代生物技術(shù)產(chǎn)生的、可能對保護(hù)和持久使用生物多樣性產(chǎn)生不利影響的改性活生物體的越境轉(zhuǎn)移問題上,并具體擬訂適當(dāng)?shù)奶崆爸橥獬绦?供審議, 確認(rèn)有關(guān)框架包括就風(fēng)險(xiǎn)評估、風(fēng)險(xiǎn)管理、資料交流、規(guī)定、準(zhǔn)則、能力建設(shè)和國際協(xié)定在國家、區(qū)域、多邊和國際各級開展活動, 審明它支持采用雙軌制辦法,通過這一辦法的采用,推動執(zhí)行環(huán)境署國際生物技術(shù)安全技術(shù)準(zhǔn)則可有助于并補(bǔ)充議定書的實(shí)施, 注意到聯(lián)合國有關(guān)危險(xiǎn)貨物運(yùn)輸?shù)慕ㄗh, 注意到議定書的規(guī)定應(yīng)根據(jù)科學(xué)風(fēng)險(xiǎn)評估和審慎原則促進(jìn)生物安全領(lǐng)域的保護(hù), 確認(rèn)特別是在原產(chǎn)中心和基因多樣性中心中由現(xiàn)代生物技術(shù)產(chǎn)生的改性活生物體與環(huán)境之間的相互作用非常復(fù)雜,不可能完全由適當(dāng)?shù)目茖W(xué)知識予以充分說明, 意識到現(xiàn)代生物技術(shù)的某些應(yīng)用可能對環(huán)境產(chǎn)生不利影響,同時(shí)也計(jì)及人類健康, 確認(rèn)公約在適當(dāng)處理由現(xiàn)代生物技術(shù)產(chǎn)生的改性活生物體所涉的風(fēng)險(xiǎn)同時(shí),應(yīng)避免不必要地推遲享用生物技術(shù)可能為健康、農(nóng)業(yè)和環(huán)境帶來的惠益, 確認(rèn)議定書不應(yīng)為用于封閉使用的改性活生物體的越境轉(zhuǎn)移訂立不必要的行政要求, 確認(rèn)議定書如能有效和可行,就應(yīng)以科學(xué)和最新經(jīng)驗(yàn)為依據(jù),并列有確保擁有充分靈活性的機(jī)制,如有關(guān)豁免的規(guī)定和迅速適用科學(xué)技術(shù)發(fā)展的規(guī)定, 亦確認(rèn)議定書不應(yīng)與其它類似的現(xiàn)有法律文書重復(fù), 茲協(xié)定如下:挪 威 憶及《生物多樣性公約》第19條第3款, 確認(rèn)《公約》第19條第3與第4款之間的聯(lián)系, 亦確認(rèn)《公約》第8(g)條與第19條第3款之間的聯(lián)系, 考慮到目前擁有有關(guān)由現(xiàn)代生物技術(shù)產(chǎn)生的、可能對生物多樣性的保護(hù)和持久使用產(chǎn)生不利影響的改性活生物體所涉影響的國際協(xié)定,卻未訂有具體針對此類改性活生物體越境轉(zhuǎn)移的法律文書, 亦確認(rèn)雖然擁有相當(dāng)多的知識,但已查明特別在環(huán)境與由現(xiàn)代生物技術(shù)產(chǎn)生的改性活生物體之間的相互作用方面卻存在著相當(dāng)大的知識空缺,同時(shí)計(jì)及釋放此類生物體的經(jīng)驗(yàn)相當(dāng)較短,所用的品種和特性相當(dāng)較少,在所涉及的環(huán)境、特別是原產(chǎn)中心和基因多樣性中心的范圍方面缺乏經(jīng)驗(yàn), 亦注意到在現(xiàn)代生物技術(shù)有潛力向可持續(xù)發(fā)展作出貢獻(xiàn)方面存在的優(yōu)勢, 亦注意到由于存在著生物多樣性大量減少或喪失的威脅, 不應(yīng)將在科學(xué)方面缺乏充分的確鑿性用來作為推遲采取措施以避免或盡可能減少此類威脅的理由, 確認(rèn)改性活生物體的安全轉(zhuǎn)移、處理和使用應(yīng)采用逐步和逐個(gè)進(jìn)行的辦法, 確認(rèn)議定書不應(yīng)為用于封閉使用的改性活生物體的越境轉(zhuǎn)移設(shè)立不必要的行政要求, 但須采用了適當(dāng)?shù)陌踩胧? 議定書只應(yīng)涉及安全問題。此外,修正議定書的程序必須盡可能地快速有效,以便使議定書能適當(dāng)?shù)剡m用科學(xué)技術(shù)知識的發(fā)展。 “受影響的締約國”是指受到改性活生物體或有關(guān)產(chǎn)品的越境轉(zhuǎn)移或釋放影響或可能受到影響的一個(gè)或多個(gè)締約國。 “公約”是指1992年6月5日通過的《生物多樣性公約》。 “非法販運(yùn)”是指第8條所列明的改性活生物體或有關(guān)產(chǎn)品的越境轉(zhuǎn)移或轉(zhuǎn)讓。 “原產(chǎn)締約方”是指已從或預(yù)計(jì)將從其管轄范圍內(nèi)越境釋放或轉(zhuǎn)移改性活生物體或有關(guān)產(chǎn)品的本議定書締約方。 “秘書處”是指《生物多樣性公約》秘書處。 “越境危害”是指由于從另一締約國的管轄區(qū)內(nèi)越境轉(zhuǎn)移或釋放改性活生物體或有關(guān)產(chǎn)品而在一締約國管轄區(qū)內(nèi)造成的嚴(yán)重危害。 “用戶”是指負(fù)責(zé)開發(fā)、生產(chǎn)、使用、處理、檢驗(yàn)、銷售、轉(zhuǎn)移、釋放或分發(fā)改性活生物體或有關(guān)產(chǎn)品的任何人。生物安全議定書中擬列明的用語應(yīng)取自特設(shè)工作組第一次會議報(bào)告附錄所列的用語。似有必要對至少某些關(guān)鍵用語的定義達(dá)成協(xié)議,以便使談判者有明確的共識。加拿大認(rèn)為在確定議定書的范圍、用語的范疇和必要性之前不可能界定許多用語和內(nèi)容。 新奇特征的定義是: “通過特定的基因變化形成的或引進(jìn)的、使該生物體有別于未經(jīng)改變的生物體的特征。有關(guān)排除的方法或必要性須予以進(jìn)一步討論。采用生物系統(tǒng)、活生物體或其衍生物并運(yùn)用重組脫氧核糖核酸技術(shù)為某一特殊用途制造或改變產(chǎn)品或進(jìn)程的技術(shù)應(yīng)用。是由作為締約方的國家指定的政府當(dāng)局,它就生物技術(shù)的安全性向其政府提出國家政策,并負(fù)責(zé)管理、控制和檢查有關(guān)活動,以及訂立程序、擬訂措施和作出必要的建議。指的原則是可能對環(huán)境和人類健康造成不利影響的基因改變生物體的國際裝運(yùn)不應(yīng)在存在有關(guān)協(xié)定的情況下未經(jīng)同意或違反進(jìn)口國指定的國家當(dāng)局的決定進(jìn)行。確保處理、使用和釋放安全的措施。將一種生物體或生物體組合引入環(huán)境。由事件造成的、由于生物體的遺失或釋放而立即或延遲地對一般環(huán)境、特別是公眾和工人產(chǎn)生具有不利影響的傷害的狀況。 評論: 由運(yùn)用某些改變基因材料技術(shù)產(chǎn)生的改性活生物體屬議定書管轄之列,但由其它某些技術(shù)產(chǎn)生的生物體本身不應(yīng)被視為改性活生物體。 封閉使用: 改性活生物體被培植、貯存、運(yùn)輸、銷毀、處置或以任何其它方法加以使用而且其中采用了具體封閉措施來限制其與環(huán)境的接觸的活動。 有意釋放是指不被視為封閉使用的改性活生物體的生產(chǎn)和使用。含有此類實(shí)體的混合物或物體與它們一樣同屬一類。D. 提前知情同意非 洲 1. 一個(gè)締約方只有在它證實(shí)根據(jù)第7條和附件一的規(guī)定進(jìn)口國已依據(jù)它收到的必要的資料提前同意之后方可準(zhǔn)許出口改性活生物體或有關(guān)產(chǎn)品。 (b) 改性活生物體的產(chǎn)品: (i) 提供資料說明使用它的方法,不管它是新的化學(xué)品或在自 然條件下形成的生物體,產(chǎn)生上述(a)段所述的生物體的改 性活生物體,以及在發(fā)生事故時(shí)的管理辦法。 (b) 確保由進(jìn)口國負(fù)責(zé)就改性活生物體在進(jìn)口國的可能影響而進(jìn)行的風(fēng)險(xiǎn)評估作出最后判斷。 在擬訂提前知情同意程序時(shí)需要進(jìn)一步考慮是否應(yīng)解決下列問題,即: (a) 擬由議定書管轄的改性活生物體是否應(yīng)全部或僅僅部分地由提前知情同意管轄。為了使議定書簡潔有效,應(yīng)考慮從提前知情同意中排除或免除根據(jù)現(xiàn)有的科學(xué)知識和經(jīng)驗(yàn)被廣泛認(rèn)為不會對生物多樣性產(chǎn)生不利影響的改性活生物體。特設(shè)工作組第一次會議相當(dāng)多地討論了確定此類清單所涉范圍的標(biāo)準(zhǔn),具體而言,清單是否應(yīng)列明哪些改性活生物體可能對生物多樣性產(chǎn)生不利影響的并由提前知情同意管轄(即羅列式),或它們應(yīng)列明哪改性活生物體被視為不對或不可能對生物多樣性產(chǎn)生不利影響(即排它式)。 工作組還應(yīng)考慮到現(xiàn)代技術(shù)的發(fā)展活力和迅速變化這一特點(diǎn)。在判斷擬定的進(jìn)口是否將對環(huán)境產(chǎn)生不利影響時(shí)風(fēng)險(xiǎn)評估將發(fā)揮的作用。改性活生物體被引進(jìn)的性質(zhì)。附錄B詳細(xì)說明了這些因素如何發(fā)揮作用來啟動提前知情同意。此類因素可包括改性活生物體在出口國的管理狀況,在接收環(huán)境中是否有相關(guān)的品種以及此類品種是否為有害植物。但是,這并非自動表明機(jī)制本身應(yīng)成為議定書的一部分。 但是,議定書可列出下列用于生物安全風(fēng)險(xiǎn)評估程序運(yùn)作的一般準(zhǔn)則:(a) 應(yīng)在明確界定的生物技術(shù)安全技術(shù)/科學(xué)方法、其中包括逐步和逐個(gè)進(jìn)行的方法的范圍內(nèi)進(jìn)行風(fēng)險(xiǎn)評估。 工作組的一個(gè)主要問題是確定作為出口方的締約國和進(jìn)口方的締約國各自就風(fēng)險(xiǎn)評估所承擔(dān)的責(zé)任。 應(yīng)當(dāng)指出的是,雖然作為出口方的締約國可在風(fēng)險(xiǎn)評估和/或風(fēng)險(xiǎn)管理工作方面予以某種形式的合作,但只應(yīng)由作為進(jìn)口方的締約國負(fù)責(zé)作出有關(guān)是否進(jìn)口改性活生物體的決定。但是,正如秘書處提交給工作組第一次會議的背景性文件所指出的那樣,試圖在改性活生物體的范圍內(nèi)應(yīng)用現(xiàn)有的事先知情同意程序可能是困難的。(b) 議定書是否要求每個(gè)締約國都指定一個(gè)國家主管當(dāng)局,如果是這樣的話,被指定的國家當(dāng)局在改性活生物體的越境轉(zhuǎn)移、其中包括進(jìn)出口方面將發(fā)揮何種職能。(f) 議定書中是否應(yīng)列有規(guī)定,使出口者可要求審查進(jìn)口國就進(jìn)口改性活生物體所作的決定。進(jìn)口方締約國隨后可要求進(jìn)一步提供資料,以便進(jìn)行必要的風(fēng)險(xiǎn)評估,如與繁殖機(jī)制相關(guān)的資料,擬定的用途和引進(jìn)特性的詳細(xì)情況以及有關(guān)出口國已知釋放的詳細(xì)情況。 需要考慮送交此類資料的方式(通知的渠道),以及由哪一方面負(fù)責(zé)向指定的國家主管當(dāng)局提交出口意向通知并提供有關(guān)提前知情同意的任何其它資料。應(yīng)考慮現(xiàn)有數(shù)據(jù)庫是否有潛力來履行這一職能。這種保護(hù)也會符合《公約》第17條第1款的限制規(guī)定,其中將締約國公營部門或私營部門掌握的機(jī)密資料排除在根據(jù)本條款需要履行的義務(wù)之外。 加拿大認(rèn)為,提前知情同意包括:(a) 在進(jìn)口受提前知情同意管轄的改性活生物體之前通知進(jìn)口方締約國的主管當(dāng)局。 需要確定由誰(如進(jìn)口實(shí)體、出口實(shí)體、主管當(dāng)局或進(jìn)口方和出口方締約國)負(fù)責(zé)提供資料和作出決策以及它們的作用。(b) 訂立眾所公認(rèn)的原則,使所有各方采取統(tǒng)一步驟,采用議定書規(guī)定的提前知情同意。國家當(dāng)局可在評估之后確定改性活生物體的子類別,如每次進(jìn)口改性活生物體不再要求采取提前知情同意行動。 此外,加拿大認(rèn)為有必要就下列事項(xiàng)討論做出一般性規(guī)定,如根據(jù)在使用、封閉和釋放條件方面的變化重新提交進(jìn)口通知(不管以前作出的決定)。日 本 提前知情同意程序應(yīng)規(guī)定,如果有人打算將屬于議定書范圍之列的改性活生物體進(jìn)行跨國境轉(zhuǎn)移,則他應(yīng)向接受國的主管當(dāng)局提供有關(guān)改性活生物體越境轉(zhuǎn)移所涉的資料,
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
化學(xué)相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1