【正文】
al or essential to the pletion of all works in all trades, the same shall be deemed to be included in the rates and prices submitted by the Contractor in his Lump Sum Tender Price.建議承包商在合同進度表和投標(biāo)價格分析完成之前,仔細(xì)閱讀和理解包括合同條款及圖紙內(nèi)容的詳細(xì)說明。此說明涵蓋了完成此工程所需的材料供應(yīng)和各階段工作的實施。 以防該說明和圖紙未涵蓋某些必要的設(shè)計或材料,而該設(shè)計或材料在說明和圖紙中應(yīng)當(dāng)合理地暗示或推論出來,又或者該設(shè)計或材料在貿(mào)易中完成所有工作都是普遍的或必要的,那么同樣的,該設(shè)計與材料應(yīng)該視為包含在承包商提交的一次性投標(biāo)總額的費率和價格中。I can tell you that Mr. Moes is very professional and quite at ease while travelling in foreign environments. I have witnessed Mr. Moes’ interactions with [our] Japanese hosts and he was very gracious and acplished in his understanding of cultural and business differences and interests.我可以告訴你,默思先生是非常專業(yè)的,異國旅行時,也可以表現(xiàn)的非常自然。我看到了默思先生在我的日本朋友家做客時,表現(xiàn)的非常和藹可親。對于文化和商務(wù)的差異與利益,他也是非常了解的。 ?