【正文】
去的過(guò)去”;而一般過(guò)去時(shí)只強(qiáng)調(diào)過(guò)去某一特定的時(shí)間。 比較:They had arrived at the station by ten yesterday. They arrived at the station at ten yesterday. 2. 在沒(méi)有明確的過(guò)去時(shí)間狀語(yǔ)作標(biāo)志時(shí),謂語(yǔ)動(dòng)詞動(dòng)作發(fā)生的時(shí)間先后須依據(jù)上下文來(lái)判斷:先發(fā)生的用過(guò)去完成時(shí),后發(fā)生的則用一般過(guò)去時(shí)。 She was very happy. Her whole family were pleased with her, too. She had just won the first in the position petition. 3. 當(dāng)兩個(gè)或兩個(gè)以上接連發(fā)生的動(dòng)作用 and 或 but 連接時(shí),按時(shí)間順序,只需用一般過(guò)去時(shí)來(lái)代替過(guò)去完成時(shí);另外,在 before , after , as soon as 引導(dǎo)的從句中,由于這些連詞本身已經(jīng)表示出時(shí)間的先后,因此也可以用過(guò)去時(shí)來(lái)代替過(guò)去完成時(shí)。 He entered the room, turned on the light and read an evening paper.