【導讀】及材料、試驗檢驗、質量標準、施工安全等方面的要求。本規(guī)范書提出的是最低限度的技術要求,并未對一切技術要求作出詳細規(guī)定,國際、國內工業(yè)標準的技術服務。如有異議,不管多么微小,都應在投標書中以“對規(guī)。表中列出,則招標方視為投標方完全接收本招標文件的要求。不得引起合同價格的變動。投標方必須遵守這個要求,具體款項內容由招、投標。如果本條件書與現(xiàn)行使用的有關國家標準以及部頒標準有明顯抵觸的條文,投標方應及時書面通知招標方進行解決。在合同簽訂后,如遇標準更新,按最新。只有招標方有權修改本技術規(guī)范書。雙方共同簽署的會議紀要、補充文件也與合同文件有相同的法律效力。使用中文,合同談判及合同履行過程中,中文是工作語言。時附中文譯本,當中文和英文表述矛盾時,以中文為準。當投標方投標文件前后出現(xiàn)不一致時,以有利于招標方的條款為準。與本項目有關的專利的任何責任。