【導讀】你能給我解釋一下英式英語和美式英語的區(qū)別嗎?在顏色上沒有多大差別。他來與不來將沒有什么很大的影響。我們的風俗習慣與美國不一樣。設(shè)計者們對怎樣解決問題有分歧。我的發(fā)明和他的很不一樣。B根據(jù)Iamsorry可知句意為“我說的話沒有起作用”。(沒)有作用/影響。媽媽答應我會舉行一個派對來慶祝我的生日。在10月1日,我們慶祝國慶節(jié)。這是一部頌揚馬丁·路德·金生平事跡的影片。celebrate的意思是“慶祝生日/節(jié)日/勝利/成功等事件”,其后不接人或that從句充當賓語。congratulate表示“慶賀”時,常構(gòu)成句型congratulatesb.onsth.向創(chuàng)作出這樣一部具有權(quán)威性又清晰易懂的作品的作者們祝賀。以表示對他人的慶賀。A表示對“生日/節(jié)日”等的慶賀用celebrate。participatevi.參與;參加某活動,相當于takepartin或joinin。她在社交方面很活躍。②她沒有參與討論。這張桌子可以配合小孩的身高進行調(diào)整。要根據(jù)聽眾的年齡使用相應的語言。我已對設(shè)計作了幾處調(diào)整。要拋棄一個壞的習慣還是相當?shù)牟蝗菀椎摹?