【文章內(nèi)容簡介】
ver before相比的是隱含的時間now,從句中省略成分為 it was(在 ever之前)。大多數(shù)含有比較狀語從句的句子都可以省略句中的成分。 Monday mornings,在星期一上午?! orning用復(fù)數(shù)形式是表示經(jīng)常性的情況,它前面有修飾詞Monday,所以介詞要用on。 Monday, there were fewer people in the shop than usual when the woman came in, so it was easier for the detective to watch her. 有一個星期一,當(dāng)這位婦女走進(jìn)這家商場時,里面的人比往常少,因此,偵探比較容易監(jiān)視她?! ?1)one在此處表示“某一個”,不能用a 代替?! ?2)這個句子較長,there were引導(dǎo)的是主句,when引導(dǎo)的是它的時間狀語從句,so引導(dǎo)的是結(jié)果狀語從句,在主句和結(jié)果狀語從句中又分別隱含比較狀語從句。在結(jié)果狀語從句 中,it為先行詞,真正的主語是不定式短語for the detective to watch her。不定式短語往往較長,作主語時通常要用先行詞it作為形式主語: It is easy for you to help me. 你幫助我是很容易的?! ?quickly as possible,以最快的速度?! s…as possible為固定短語,表示“盡可能”: He went home as soon as possible. 他盡快回了家。 I have sent you as many books as possible. 我已經(jīng)把書盡可能多地給你送來了?! ?the woman simply took the parcel and walked out of the shop without paying. 然后,那婦女拿過包就走出了商場,根本沒有付錢?! imply表示“僅僅”、“只”,有加強(qiáng)語氣的作用。連詞and表示動作的連續(xù),相當(dāng)于 and then。withoug paying可以當(dāng)成是整個句子的方式狀語,即那婦女沒有,……就……paying為動名詞。 girl‘gave’her mother a free dress once a week! 那姑娘每星期“送”她母親一件免費(fèi)的