freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

011年11月25日外交部發(fā)言人劉為民舉行例行記者會(huì)(編輯修改稿)

2024-11-15 06:29 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】 to China from relevant parties to state China’s positions and promote peaceful China’s Special Envoy on the Middle East issue, Sun is faithfully fulfilling his duties and mitted to implementing the Chinese Government’s policies and propositions on the promotion of the Middle East peace process and the proper resolution of the PalestineIsrael is in close contact and munication with relevant parties, and continues to make unremitting efforts to stop the conflict, properly settle the Palestinian issue and promote the Middle East peace there are no more questions, thank you for your you next time!第四篇:2012年3月30日外交部發(fā)言人洪磊舉行例行記者會(huì)2012年3月30日外交部發(fā)言人洪磊舉行例行記者會(huì)2012/03/302012年3月30日,外交部發(fā)言人洪磊主持例行記者會(huì)。洪磊首先發(fā)布消息:應(yīng)博鰲亞洲論壇邀請(qǐng),意大利總理蒙蒂、哈薩克斯坦總理馬西莫夫、巴基斯坦總理吉拉尼、伊朗副總統(tǒng)穆罕默迪扎德、泰國副總理吉迪拉和越南副總理黃忠海將來華出席論壇2012年年會(huì)。應(yīng)外交部長楊潔篪邀請(qǐng),新西蘭外長默里麥卡利將于4月4日至6日對(duì)中國進(jìn)行正式訪問。問:阿盟峰會(huì)已于日前閉幕,要求敘利亞政府全面、立即執(zhí)行安南六點(diǎn)建議。敘總統(tǒng)巴沙爾稱,須同樣要求反對(duì)派武裝停止針對(duì)敘政府的“恐怖主義活動(dòng)”,外國應(yīng)停止向敘反對(duì)派武裝提供資金和武器援助。中方對(duì)此有何評(píng)論?答:中方贊賞阿盟首腦會(huì)議《巴格達(dá)宣言》中有關(guān)支持政治解決敘利亞問題,反對(duì)外來干涉,支持聯(lián)合國阿盟聯(lián)合特使安南斡旋努力的有關(guān)內(nèi)容。中方歡迎敘政府就安南六點(diǎn)建議作出積極回應(yīng),希敘方盡快落實(shí)。與此同時(shí),中方呼吁敘反對(duì)派也應(yīng)立即、切實(shí)回應(yīng)安南的斡旋建議,為全面停止暴力、開啟政治對(duì)話創(chuàng)造條件。希望國際社會(huì)有關(guān)各方支持安南斡旋努力,推動(dòng)敘問題的公正、和平、妥善解決。問:中方如何評(píng)價(jià)此次金磚國家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)晤成果?昨天,胡錦濤主席會(huì)見了辛格總理,請(qǐng)介紹具體情況。答:金磚國家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)晤于29日在新德里圓滿結(jié)束。這次會(huì)晤再次體現(xiàn)了金磚國家同舟共濟(jì)的合作伙伴精神,對(duì)外釋放了金磚國家團(tuán)結(jié)、合作、共贏的積極信號(hào),推動(dòng)金磚國家合作進(jìn)程取得重要進(jìn)展,會(huì)議取得了成功。首先,會(huì)晤在推動(dòng)全球經(jīng)濟(jì)治理方面達(dá)成共識(shí);其次,會(huì)晤在推動(dòng)解決全球發(fā)展問題方面取得重要成果;第三,會(huì)晤在深化金磚國家各領(lǐng)域務(wù)實(shí)合作方面取得新進(jìn)展;第四,會(huì)晤在共同關(guān)心的重大國際和地區(qū)熱點(diǎn)問題上達(dá)成重要共識(shí)。會(huì)晤再次表明,金磚國家合作符合和平、發(fā)展、合作的時(shí)代潮流,有利于世界經(jīng)濟(jì)更加平衡、國際關(guān)系更加合理、全球治理更加有效、世界和平更加持久。中方相信,金磚國家合作將繼續(xù)向更高水平發(fā)展,繼續(xù)在帶動(dòng)全球經(jīng)濟(jì)增長、完善全球經(jīng)濟(jì)治理、加強(qiáng)多邊主義和國際關(guān)系民主化方面發(fā)揮建設(shè)性作用。我們對(duì)金磚國家發(fā)展和金磚國家合作充滿信心。胡錦濤主席29日在新德里會(huì)見了辛格總理,兩國領(lǐng)導(dǎo)人就中印關(guān)系發(fā)展及共同關(guān)心的國際和地區(qū)重大問題交換了意見,達(dá)成新的重要共識(shí)。兩國領(lǐng)導(dǎo)人共同宣布2012年為“中印友好合作年”,表示要以此為契機(jī)把中印戰(zhàn)略合作伙伴關(guān)系提高到新水平。胡錦濤主席表示,中印作為兩個(gè)最大發(fā)展中國家和亞洲大國,面臨重要發(fā)展機(jī)遇,中印關(guān)系具有巨大合作潛力和廣闊發(fā)展空間。堅(jiān)持中印友好、深化戰(zhàn)略合作、促進(jìn)共同發(fā)展是中國堅(jiān)定不移的方針,永恒的友誼、真誠的朋友是中方對(duì)中印關(guān)系的期待。中國愿意看到一個(gè)和平、發(fā)展、繁榮的印度,致力于建設(shè)一個(gè)更加富有活力的中印關(guān)系。中方愿同印方一道,抓住機(jī)遇,加快發(fā)展,共同應(yīng)對(duì)挑戰(zhàn),共享發(fā)展成果,造福兩國人民,為亞洲乃至世界的和平、穩(wěn)定、繁榮作出更大貢獻(xiàn)。辛格總理表示,印中關(guān)系是21世紀(jì)最重要的雙邊關(guān)系之一。印中兩國都致力于快速發(fā)展,可以相互學(xué)習(xí)、交流借鑒、攜手發(fā)展。印方愿同中方保持高層交往,加深戰(zhàn)略互信,擴(kuò)大互利合作,辦好兩國戰(zhàn)略經(jīng)濟(jì)對(duì)話,提升雙邊貿(mào)易和相互投資水平,實(shí)現(xiàn)2015年雙邊貿(mào)易額突破1000億美元目標(biāo)。印度無意也不會(huì)參與任何遏制中國的戰(zhàn)略。印度承認(rèn)西藏自治區(qū)是中國領(lǐng)土一部分、不允許藏人在印從事反華活動(dòng)。兩國領(lǐng)導(dǎo)人表示,要維護(hù)兩國邊境地區(qū)和平安寧,通過友好談判妥善解決邊界問題。問:此次金磚國家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)晤討論了在金磚國家內(nèi)部成立開發(fā)銀行,指示各國財(cái)長在一年內(nèi)研究可行性并提交報(bào)告,中方對(duì)成立開發(fā)銀行的進(jìn)展是否滿意?答:此次金磚國家領(lǐng)導(dǎo)人會(huì)晤討論了建立一個(gè)新的開發(fā)銀行的可能性,為金磚國家和其他發(fā)展中國家基礎(chǔ)設(shè)施和可持續(xù)發(fā)展項(xiàng)目籌集資金,要求各成員國財(cái)長研究其可行性并成立聯(lián)合工作組進(jìn)一步研究。這是金磚國家為發(fā)展中國家謀福祉、為全球發(fā)展事業(yè)作貢獻(xiàn)的重要嘗試,我們支持相關(guān)努力。這一進(jìn)展對(duì)于推動(dòng)金磚國家經(jīng)濟(jì)發(fā)展、投資和貿(mào)易便利化具有重要意義,中方愿在這一進(jìn)程中發(fā)揮積極作用。問:據(jù)報(bào)道,西非國家經(jīng)濟(jì)共同體日前要求馬里軍方盡快交權(quán),否則將面臨關(guān)閉邊境、凍結(jié)央行帳戶等制裁。中方對(duì)此有何評(píng)論?答:中方支持由西非國家經(jīng)濟(jì)共同體主導(dǎo),對(duì)馬里危機(jī)進(jìn)行和平調(diào)解。我們希望馬里有關(guān)方面盡快同西共體建立對(duì)話渠道,談判尋求結(jié)束危機(jī)的辦法,避免出現(xiàn)對(duì)抗和民眾生活受到嚴(yán)重影響的局面。第五篇:外交部發(fā)言人姜瑜舉行例行記者會(huì) (20101221) 中英文對(duì)照[推薦]2010年12月21日,外交部發(fā)言人姜瑜主持例行記者會(huì)。On the afternoon of December 21, 2010, Foreign Ministry Spokesperson Jiang Yu held a regular press :據(jù)俄羅斯媒體報(bào)道,中俄將于明年在日本海舉行聯(lián)合軍演。請(qǐng)證實(shí)。這是否是中俄戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系的一部分?第二個(gè)問題,白俄羅斯近日舉行總統(tǒng)選舉,但一些國家表示不承認(rèn)選舉結(jié)果。中方對(duì)選舉結(jié)果有何評(píng)論?答:近年來,為有效應(yīng)對(duì)各種新威脅、新挑戰(zhàn),不斷深化中俄兩國戰(zhàn)略協(xié)作伙伴關(guān)系,拓展兩軍全方位互利務(wù)實(shí)合作,中俄兩軍在雙邊和上海合作組織框架內(nèi)舉行了多次聯(lián)合軍事演習(xí),提高了雙方共同應(yīng)對(duì)新威脅、新挑戰(zhàn)的行動(dòng)能力,為維護(hù)地區(qū)和世界的和平與穩(wěn)定做出了積極貢獻(xiàn)。關(guān)于明年中俄聯(lián)合軍演,我不掌握這方面的具體情況。你可以向主管部門了解。關(guān)于第二個(gè)問題,白俄羅斯總統(tǒng)選舉是白俄羅斯的內(nèi)部事務(wù)。我們尊重白俄羅斯人民的選擇,希望白俄羅斯繼續(xù)保持政治穩(wěn)定、經(jīng)濟(jì)發(fā)展,希望兩國全面友好合作關(guān)系不斷鞏固和加強(qiáng)。Q: Russian media says that China and Russia will hold a joint military drill in the Sea of Japan next so, is it part of ChinaRussia strategic partnership of coordination? Second, how do you ment on Belarus39。 Presidential Election, the result of which is not recognized by some countries?A: In recent years, in order to address new threats and challenges, deepen ChinaRussia strategicpartnershipofcooperationandexpand militarytomilitary cooperation in an alldimensional, mutually beneficial and practical way, Chinese and Russian militaries have held several joint military exercises both at bilateral level and within the framework of the Shanghai Cooperation Organization, enhancing the two sides39。 capability to respond to new threats and challenges and contributing to regional and world peace and for ChinaRussia joint military exercise next year, I don39。t have any 39。ll leave it to petent your second question, the Presidential Election in Belarus is an internal affair of the respect the choice of the Belarusian people and hope to see the country maintain political stability and economic is hoped that the prehensive and friendly cooperation between China and Belarus will be further consolidated and :溫家寶總理剛剛結(jié)束了對(duì)印度和巴基斯坦的訪問。請(qǐng)介紹訪問成果。另據(jù)印度媒體報(bào)道,兩國總理會(huì)談期間談及了克什米爾問題。中方是否認(rèn)為該問題阻礙了中印關(guān)系發(fā)展?答:正如你所說,溫家寶總理剛剛結(jié)束對(duì)印度和巴基斯坦的正式訪問。印巴兩國都是南亞重要國家,也是我們的重要鄰邦。中印、中巴關(guān)系發(fā)展對(duì)南亞、亞洲乃至世界和平與繁榮具有重要影響。溫總理對(duì)印巴兩國的友好訪問內(nèi)容豐富,成果豐碩,將增進(jìn)中國與兩國睦鄰友好和互利合作、維護(hù)周邊和平穩(wěn)定和共同發(fā)展。關(guān)于克什米爾問題,這是印巴之間的歷史遺留問題。作為印度和巴基斯坦的鄰國和共同的朋友,我們真誠希望兩國通過對(duì)話協(xié)商,妥善解決這一問題。Q: Premier Wen Jiabao has just wrapped up his visits to India and brief us on the fruits of his , Indian media says that the Kashmir issue was touched upon during Premier Wen Jiabao39。s meeting with his Indian you think the issue stands in the way of ChinaIndia relations?A: As you said, Premier Wen Jiabao has just concluded his official visits to India and Pakistan, which are both major countries in South Asia and important neighbors of development of ChinaIndia and ChinaPakistan relations are of great importance to peace and prosperity of South Asia, Asia as a whole and the rest part of the in content and fruitful in results, Premier Wen Jiabao39。s friendly visits to India and Pakistan will contribute to goodneighborliness and mutually beneficial cooperation between China and the two countries as well as peace, stability and mon development in the surrounding Kashmir issue is one left over from history between India and a neighbor and friend to both India and Pakista
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
電大資料相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1