【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
畫(huà)是靠NASA的表現(xiàn)而定。)(注:以上縮寫(xiě)字也被人們當(dāng)做一個(gè)字看待)WHO(World Health organization)世界衛(wèi)生組織例句:Taiwan has been trying to bee one of the WHO members.(臺(tái)灣一直想辦法成為WHO的成員之一)FBI(Federal Bureau of Investigation)聯(lián)邦調(diào)查局(負(fù)責(zé)美國(guó)境內(nèi))CIA(Central Intelligence Agency)中央情報(bào)局(負(fù)責(zé)國(guó)外)例句:Over the past years, have worked for both FBI and CIA.(過(guò)去多年來(lái)李博士夫婦都為 FBI 和 CIA 工作)FDA(Food and Drug Administration)美國(guó)食品藥物管理局例句:This new drug has to be approved by the FDA.(這新藥要經(jīng) FDA 批準(zhǔn))USDA(United States Department of Agriculture)美國(guó)農(nóng)業(yè)部例句:USDA supplies myriad of information on agriculture market.(有關(guān)農(nóng)業(yè)市場(chǎng),USDA 供應(yīng)大量資料。)IRS(Internal Revenue Service)美國(guó)稅務(wù)局例句:Employees working for IRS should be courteous toward tax payers.(IRS 員工對(duì)納稅人應(yīng)該有禮貌)NAACP(National Association for the Advancement of Color People)(全國(guó)黑人權(quán)益促進(jìn)會(huì),即黑人為了增進(jìn)權(quán)益的最大機(jī)構(gòu))例句:Many African-Americans join NAACP.(許多美國(guó)黑人參加 NAACP)NIH(National Institute of Health)例句: has worked at NIH as a researcher.(王先生在 NIH 擔(dān)任研究員)AARP(American Association of Retired People.)(美國(guó)退休人員協(xié)會(huì))例句:At age 50, you are eligible to be a member of AARP.(如果你 50 歲就可以成為 AARP 的會(huì)員)AAUP(American Association of University Professors)(美國(guó)大學(xué)教授協(xié)會(huì))例句:The AAUP has many branches at different colleges and universities in the .(AAUP 在美國(guó)各大學(xué)有很多分會(huì))SCORE(Services Corps of Retired Executives)(退休主管服務(wù)隊(duì))(這是美國(guó)企業(yè)界主管退休后,免費(fèi)擔(dān)任顧問(wèn),協(xié)助年輕人創(chuàng)業(yè)的團(tuán)體。)(注意:corps 單復(fù)數(shù)一樣,發(fā)音與 corpse 不同,要小心。)(注:老外在機(jī)構(gòu)名稱縮寫(xiě)字前面,有時(shí)加冠詞 the, a ,an,有時(shí)不加,不過(guò)在正式文件里,通常都加。):SAT(Scholastic Aptitude Test)學(xué)術(shù)能力傾向測(cè)驗(yàn)(就是美國(guó)為高中生想進(jìn)大學(xué)而設(shè)的考試)例句:The well-known universities accept new students based on SAT scores and well-rounded personalities.(名大學(xué)接受新生根據(jù) SAT 成績(jī)及各方面優(yōu)良的品德)GPA(Grade Point Average)(學(xué)業(yè)成績(jī)總平均)例句:His GPA always stands on the top of his class.(他的 GPA 都是全班第一)GED(General Equivalent Diploma)。一般同等文憑(高中沒(méi)有畢業(yè)的學(xué)生,如果參加 GED,及格后,就可取得高中畢業(yè)證書(shū))例句:If he passes GED test, he will earn a high school (advanced placement)在校高中生,如果選修 AP 課程,考試及格,將來(lái)進(jìn)大學(xué)時(shí),可不必再修。例句:His son took some AP courses at high (Graduate Management Admission Test)美國(guó)為攻讀企管碩士(MBA)學(xué)生而設(shè)的入學(xué)考試?yán)洌篒n order to enter a MBA program, you need a high score on (Law School Admission Test)美國(guó)為攻讀法律學(xué)生而設(shè)的入學(xué)考試?yán)洌篐e did very well in his LSAT.(他的 LSAT 考得不錯(cuò))MCAT(Medical College Admission Test)美國(guó)為進(jìn)入醫(yī)學(xué)院學(xué)生而設(shè)的考試?yán)洌篋o you think he will do well in his MCAT?GRE(Graduate Record Exam)這是美國(guó)大學(xué)研究所對(duì)一般研究生的入學(xué)考試?yán)洌篗ost American graduate schools require GRE scores.(多半美國(guó)研究所需要 GRE 成績(jī))TOEFL(Test of English as a Foreign Language)外國(guó)學(xué)生想進(jìn)美國(guó)大學(xué)的英語(yǔ)能力考試(即所謂:「托?!箍荚?例句:Almost all Chinese college graduates are required to take TOEFL if they e to the advanced degrees.(幾乎所有的中國(guó)大學(xué)畢業(yè)生都要參加 TOEFL,假如他們要到美國(guó)取得高學(xué)位的話。)CLEP(College Level Exam Program)任何人只要有學(xué)識(shí)專長(zhǎng),都可參加這種考試,一旦及格,就可取得大學(xué)的學(xué)分。例句:As long as you pass CLEP, You may earn college credits.(只要你通過(guò) CLEP,就能獲得大學(xué)學(xué)分。)(注:老外一般所謂「大學(xué)」只說(shuō) College,不說(shuō) University)ESOL(English for Speakers of Other Languages)這是美國(guó)為新來(lái)移民或外國(guó)學(xué)生所設(shè)的特別英語(yǔ)課程。也叫 ESL(English as a Second Language)例句:Many American campuses offer ESOL courses for foreign students.(許多美國(guó)校園為外國(guó)學(xué)生開(kāi)設(shè) ESOL 課程):EOE(Equal Opportunity Employer)這是美國(guó)各機(jī)構(gòu)招考員工時(shí)向申請(qǐng)工作者表明自己是「平等機(jī)會(huì)雇主」。例句:All AfricanAmericans hope that their employments will be based on EOE.(所有美國(guó)黑人都希望他們的工作機(jī)會(huì)均等)DOQ(Depending on Qualifications)根據(jù)申請(qǐng)工作者的資歷決定是否雇用。例句:The DOQ policy is being used by our school in hiring new teachers.(聘請(qǐng)新教師時(shí),本校采用 DOQ 政策。)PR(Public Relation)公共關(guān)系例句:The college president wants to improve its PR with the munity.(大學(xué)校長(zhǎng)想與社區(qū)增進(jìn)公共關(guān)系)CEO(Chief Executive Officer)最高行政執(zhí)行長(zhǎng)(多半指企業(yè)界或公司領(lǐng)導(dǎo)人)例句:The CEO of this pany will resign because of poor health.(這公司的 CEO 因?yàn)樯眢w不好而辭職)CPA(Certified Public Accountant)美國(guó)有執(zhí)照的會(huì)計(jì)師例句:Do you have a CPA to prepare your ine tax?(你有 CPA 為你報(bào)稅嗎?)COLA(Cost of Living Adjustment)生活費(fèi)用的調(diào)整(即加薪時(shí)是按生活指數(shù)而定)例句:Our annual pay raise will be based on (Sexually Transmitted Disease)= VD = Venereal Disease 性?。ìF(xiàn)在 STD 較常用)例句:Many teenagers face STD problems.(許多青少年面臨 STD 問(wèn)題)SOA(Sexually oriented Advertisement)有關(guān)性方面的廣告例句:Don’t you feel we have too much SOA in the media?(你不認(rèn)為在媒體上有太多的 SOA 嗎?)GOP(Grand Old Party)美國(guó)共和黨另一稱呼 = Republican Party例句:The GOP has nominated as its Presidential candidate.(GOP 已提名 Bush 先生為總統(tǒng)候選人)PMS(Premenstrual Syndrome)這是女人在月經(jīng)前不舒服或心情不好所常用的縮寫(xiě)字 例句:Don’t bother her。she has (Attention Deficit Hyperactivity Disorder)指青少年不能集中注意力,靜不下來(lái)的一種病癥。例句:Tens of thousands of youngsters are suffering from ADHD in the .(在美國(guó)成千上萬(wàn)的青少年有 ADHD 的毛病)RSVP(Respondez sil vous plait)這是法文,通常在請(qǐng)?zhí)鲜褂玫摹妇凑?qǐng)回音」= Please reply(或 respond)例句:There is“RSVP”on the invitation (bring your own bottle)老外請(qǐng)客時(shí),為了減少負(fù)擔(dān)或個(gè)人愛(ài)好酒的品種,在請(qǐng)?zhí)献⒚鳌刚?qǐng)自己帶酒」。例句:Whenever he invites guests, he asks “BYOB”。(他只要請(qǐng)客,就要人家自己帶酒