freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

雜詩原文翻譯及賞析(集錦)[推薦5篇](編輯修改稿)

2024-10-29 04:54 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】 俗訓(xùn)》:“貪祿者見利不顧身,而好名者非義不茍得,此相為論,譬若冰炭鉤繩也,何時而合?”丘壟:指墳?zāi)?。道:同“?dǎo)”,引導(dǎo)。賞析:本首詩是組詩中的第四首。這組詩共十二首,前八首“辭氣一貫”,當(dāng)作于同一年內(nèi),約作于陶淵明54歲時,即為晉安帝義熙十四年(公元418年),后四首約作于晉安帝隆安五年(公元401年),陶淵明37歲時。由于人生失意,“有志不獲騁”,詩人也只得退而求自樂,這首詩便寫隱居安處的自得之樂,同時對那些貪利求名的“當(dāng)世士”表示鄙視。詩中“丈夫志四海,我愿不知老。親戚共一處,子孫還相保。觴弦肆朝日,樽中酒不燥”幾句所表現(xiàn)出來的美好生活正和《詩經(jīng)》“妻子好合,如鼓琴瑟。兄弟既翕,和樂且湛。宜爾室家,樂爾妻孥”的理想人生態(tài)度與和諧家庭生活如出一轍。而“緩帶盡歡娛,起晚眠常早”的安逸閑適與那些“汲汲于富貴”的“當(dāng)世士”的戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢形成了鮮明的對比,表達詩人對眼前閑居之樂的滿足。雜詩原文翻譯及賞析11原文雜詩三首 / 雜詠三首家住孟津河,門對孟津口。常有江南船,寄書家中否。君自故鄉(xiāng)來,應(yīng)知故鄉(xiāng)事。來日綺窗前,寒梅著花未。已見寒梅發(fā),復(fù)聞啼鳥聲。心心視春草,畏向階前生。翻譯家住在孟津河旁,家門與孟津渡口相對。每天沿河有來自江南的小船,是否有丈夫從江南寄回的書信呢?您是剛從我們家鄉(xiāng)來的,一定了解家鄉(xiāng)的人情世態(tài)。請問您來的時候我家雕畫花紋的窗戶前,那一株臘梅花開了沒有?看見梅花已經(jīng)開了,又聽見鳥兒的啼叫聲。一顆充滿憂愁的心看著春草生長,愈來愈茂盛的春草眼看就要連到階前,禁不住惶恐起來了。注釋孟津河:指河南洛陽北部的黃河南岸一帶,是“武王伐紂,與八百諸侯會盟”之地,為古代交通要道。君:對對方的尊稱,您。故鄉(xiāng):家鄉(xiāng),這里指作者的故鄉(xiāng)。來日:來的時候。綺窗:雕畫花紋的窗戶。寒梅:冬天綻放的梅花。著花未:開花沒有?著花,開花。未,用于句末,相當(dāng)于“否”,表疑問。玉階:《萬首唐人絕句》作“階前”。賞析其一:這首詩從觸發(fā)、聯(lián)想展開情感活動。女主人公住近渡口,每天沿河上下的船只從門前經(jīng)過;于是她就想,其中也許有從江南來的船。丈夫在江南的某地長久不歸。既然有江南船,就可能有丈夫從江南寄回的書信。她可能每天都倚門望幾次。每當(dāng)看到渡頭有船只停泊,就不免要上前去打問,可結(jié)果總是失望而歸。詩中說江南船“常有”,就是說書信“總無”。然而,主人公仍把希望寄托于下一趟船來,她想:大概書信已經(jīng)寄出,正在途中,所以詩的結(jié)句“寄書家中否”便是這位少婦不斷幻滅又不斷復(fù)生的希望。其二:這首詩表現(xiàn)作者的情趣與傾向。詩人想念故鄉(xiāng),自然是情理之中;而喜歡梅花,則溢于言表。詩中的抒情主人公(“我”,不一定是作者),是一個久在異鄉(xiāng)的人,忽然遇上來自故鄉(xiāng)的舊友,首先激起的自然是強烈的鄉(xiāng)思,是急欲了解故鄉(xiāng)風(fēng)物、人事的心情。開頭兩句,正是以一種不加修飾、接近于生活的自然狀態(tài)的形式,傳神地表達了“我”的這種感情。“故鄉(xiāng)”一詞迭見,正表現(xiàn)出鄉(xiāng)思之殷:“應(yīng)知”云云,跡近嚕,卻表現(xiàn)出了解鄉(xiāng)事之情的急切,透露出一種兒童式的天真與親切。純用白描記言,卻簡潔地將“我”在特定情形下的感情、心理、神態(tài)、口吻等表現(xiàn)得栩栩如生,這其實是很省儉的筆墨。關(guān)于“故鄉(xiāng)事”,那是可以開一張長長的問題清單的。初唐的王績寫過一篇《在京思故園見鄉(xiāng)人問》,從朋舊童孩、宗族弟侄、舊園新樹、茅齋寬窄、柳行疏密一直問到院果林花,仍然意猶未盡,“羈心只欲問”;而這首詩中的“我”卻撇開這些,獨問對方:來日綺窗前,寒梅著花未?仿佛故鄉(xiāng)之值得懷念,就在窗前那株寒梅。這就很有些出乎常情。但又絕非故作姿態(tài)。一個人對故鄉(xiāng)的懷念,總是和那些與自己過去生活有密切關(guān)系的人、事、物聯(lián)結(jié)在一起。所謂“鄉(xiāng)思”,完全是一種“形象思維”,浮現(xiàn)在思鄉(xiāng)者腦海中的,都是一個個具體的形象或畫面。故鄉(xiāng)的親朋故舊、山川景物、風(fēng)土人情,都值得懷念。但引起親切懷想的,有時往往是一些看來很平常、很細小的情事,這窗前的寒梅便是一例。它可能蘊含著當(dāng)年家居生活親切有趣的情事。因此,這株寒梅,就不再是一般的自然物,而成了故鄉(xiāng)的一種象征。它已經(jīng)被詩化、典型化了。因此這株寒梅也自然成了“我”的思鄉(xiāng)之情的集中寄托。從這個意義上去理解,獨問“寒梅著花未”是完全符合生活邏輯的。古代詩歌中常有這種質(zhì)樸平淡而詩味濃郁的作品。它質(zhì)樸到似乎不用任何技巧,實際上卻包含著最高級的技巧。象這首詩中的獨問寒梅,就不妨看成一種通過特殊體現(xiàn)一般的典型化技巧,而這種技巧卻是用一種平淡質(zhì)樸得如敘家常的形式來體現(xiàn)的。這正是所謂寓巧于樸。王績的那首《在京思故園見鄉(xiāng)人問》,樸質(zhì)的程度也許超過這首詩,但它那一連串的發(fā)問,其藝術(shù)力量卻遠遠抵不上王維的這一問?!熬怨枢l(xiāng)來,應(yīng)知故鄉(xiāng)事?!边@一句看起來是問家鄉(xiāng)的情況,但詩人只是籠統(tǒng)的以“故鄉(xiāng)事”來設(shè)問,詩人心里滿腹的問題一時竟不知從何問起了。這句描寫出詩人的躊躇,對方的詫異。“來日綺窗前,寒梅著花未?”這一問倒令對方感到困惑,不問人事而問物事,可是正是這樣一問,才是妙趣橫生,令人回味無窮。其實詩人的真正目的,哪里是梅花啊。詩人想說的話,想問的問題不知從何說起,對家鄉(xiāng)的思念竟在這一個不經(jīng)意的問題之中。其三:這首詩以時序的遞進、物候的變化,加深主人公的情感?!耙岩姾钒l(fā)”一句是對上一首詢問寒梅著花的呼應(yīng)。此句是女主人公失望的深深怨情。因為光景蹉跎,不能如期踐約,此時在女主人公眼中,寒梅花發(fā)已由希望之光變?yōu)榛脺缰2粌H如此。便是這象征青春、愛情的春天,欣欣向榮的春天,也發(fā)生了質(zhì)的變化。梅花開了,早春已過。百鳥叫了,仲春也已飛逝?,F(xiàn)在是鶯飛草長的暮春了。隨著節(jié)序的推移,女主人公的心緒也由百無聊賴到終日惆悵,以至看花落淚、見月傷心了。以前,她覺得,時間過去一天,距離自己美好愿望的實現(xiàn)就近一日?,F(xiàn)在完全是逆反心理:時間愈是過得快,幻滅就愈徹底,猶如滔滔日下的江河,無可如何。此時,鳥鳴,春草都變作主人公情感的對立物。詩人說女主人公是以一顆充滿憂愁的心“視春草”,她看到愈來愈茂盛的春草眼看就要連到階前,禁不住惶恐起來了。雜詩原文翻譯及賞析12西湖雜詠夏晴云輕漾,熏風(fēng)無浪,開樽避暑爭相向。映湖光,逞新妝。笙歌鼎沸南湖蕩,今夜且休回畫舫。風(fēng),滿座涼;蓮,入夢香。翻譯西湖的夏日天空白云萬里,微風(fēng)輕輕的吹拂,是人們喝酒避暑爭著去的好地方。倒映在水里的都是漂亮的新妝,在歡樂地歌舞聲下西湖的水都在振動。今晚這么高興就留在這里不要把船搖回去了。在這里到處吹的都是帶著蓮花香味的涼風(fēng),不如就在這兒枕著蓮花的香味入夢。注釋晴云輕漾:晴空白云輕輕飄蕩,熏風(fēng)無浪:帶著香氣的微風(fēng)不起風(fēng)浪。笙歌鼎沸南湖蕩:各種樂器聲和歌聲把湖水振得就像鍋里在沸騰的水一樣,喻西湖夏夜十分熱鬧。入夢香:指聞著蓮花的香氣入睡。賞析寫出夏日西湖云散風(fēng)輕,是避暑的好地方,歌女的華麗衣服,倒映水中,湖面歌舞飄蕩,涼風(fēng)滿座,蓮香入夢,讓人陶醉其中,樂而忘返。雜詩原文翻譯及賞析13雜詩南國有佳人南國有佳人,容華若桃李。朝游江北岸,夕宿瀟湘沚。時俗薄朱顏,誰為發(fā)皓齒?俯仰歲將暮,榮耀難久恃。古詩簡介《雜詩南國有佳人》是三國時期曹植所作,其內(nèi)容主要寫的是南國有位佳人不重世俗,作者借她寫自己壯志未酬。翻譯/譯文南方有一個美人,容貌猶如盛開的桃李。她清晨漫游于江河北岸,晚上在瀟湘水洲棲息。時俗總喜歡妒忌紅顏。在茫茫人世向誰開懷官齒?時光匆促轉(zhuǎn)眼又近歲末,榮華美色終將無奈地消失。注釋①南國:南方。屈原《橘頌》:“后皇嘉樹,生南國兮。”②江:長江。下文“湘濁”,湘水中的小洲。③?。罕杀?。朱顏:紅顏,美色。下文“發(fā)皓齒”,言笑或歌唱。句意謂佳人不敢展示才華。④俯仰:一俯一仰之間,形容時間短暫。賞析/鑒賞此詩以“南國有佳人,容華若桃李”開篇,作者就給我們描繪出一幅佳人圖。這“佳人”生于“南國”,艷若桃花,光彩照人,傾國煩城。這兩句描寫給讀者展現(xiàn)了一個靜止的純美的形象。接下來,“朝游江北岸,日夕宿湘沘”,寫“佳人”的活動范圍,以展示她的動態(tài)。從靜態(tài)的南國佳人,到動態(tài)的“朝游”“夕宿”,很容易使我們想起屈原筆下“受命不遷,生南國兮”的品格高潔的橘,同時又自然而然地讓人聯(lián)想到“朝騁騖兮江皋,夕弭節(jié)兮北渚”的湘夫人。由屈原作品中的意象來反觀本詩,“南國有佳人,這“南國”,恐怕不只是一般意義上的方位標(biāo)志,而主要在于它用隱喻手段向人們展示著“佳人”的高潔品質(zhì)。當(dāng)詩人在“佳人”之前冠以“南國”,從而使其具有了這樣的暗示意義之后,那么“佳人”朝游江比、夕宿湘址就不會再象某些論者所說的,是比喻曹彪(或作者自己)的屢次遷徙,而具有了更為深厚的寓意,即表明“佳人”這種“朝游”“夕宿”恰恰象屈原筆下的湘夫人一樣,這一切都是為了迫尋自己所鐘愛的戀人,這戀人也可以說就是自己的理想、自己的希望所在。高潔的品質(zhì),如花似月的容貌,為尋求理想而無休止奔波的志向并不能感動和改變世俗的偏見。后來“時俗薄朱顏,誰為發(fā)皓齒?”尤其是被“佳人”視為第一生命的“朱顏”在遭到“時俗”的鄙薄之后,“佳人”的所有理想,追求和抱負傾刻之間都顯得異常蒼白、異常脆弱,“誰為發(fā)皓齒”透示出一種異常沉重的悲哀,一種無以名狀的巨大孤獨。一方面是有美好的容貌、高潔的品質(zhì),一方面又時時希望把這一切獻給自己的理想、自己的寄托,當(dāng)這種愿望經(jīng)過現(xiàn)實的驗證表明其完全沒有可能性之后,“佳人”的時間緊迫感就顯得越來越嚴峻。結(jié)尾的“俯仰歲將暮,榮耀難久恃”,道出人生若白駒過隙,有限的青春年華敵不得住那悠悠不盡的時間。這使“佳人”陷入更大的悲哀、更深的憂思之中,司時也使詩人處于左右維谷,進退失據(jù)的二難之中??偟膩碚f這首詩有三層意思——自矜、自惜、自慨,正是詩人自我心路歷程的真實寫照。詩人懷抱奇才,仆仆移藩,終因無人調(diào)護君側(cè),不受重用,直至老去,和佳人的遭遇相同。所以,詩人未登場,其憤激不平之情卻見于言語之外。這就是“借佳人為喻以自傷”所達到的藝術(shù)效果。雜詩原文翻譯及賞析14原文:今日明人眼,臨池好驛亭。叢篁低地碧,高柳半天青。稠疊多幽事,喧呼閱使星。老夫如有此,不異在郊坰。譯文今天我的昏眼忽然明亮,是因為見到了一處臨池的好驛亭。成片的竹林低附地面一片碧色,高大的柳樹伸向半空搖曳著青光。眾多的幽景令人目不暇接,喧嘩的人群圍觀暫住的使臣。我如能有此作為棲身之處,雖說住在城里也無異于鄉(xiāng)間。注釋驛亭:驛站所設(shè)的供行旅休息的處所。坰(jiōng):遙遠的郊野。賞析:本首詩是組詩中的第九首?!肚刂蓦s詩二十首》是杜甫到秦州(今甘肅天水)后所作的大型組詩。唐肅宗乾元二年(759)秋天,杜甫拋棄華州司功參軍的職務(wù),開始了“因人作遠游”的艱苦歷程。他從長安出發(fā),首先到了秦州。在秦州期間,他先后用五律形式寫了二十首歌詠當(dāng)?shù)厣酱L(fēng)物,抒寫傷時感亂之情和個人身世遭遇之悲的詩篇,統(tǒng)題為“秦州雜詩”。據(jù)末首末二語,可知這組詩是以詩歌來代替書札的,大概是寄給朝廷舊日同僚。此時是“安史之亂”的第五年,李唐王朝雖已收復(fù),但河之南北仍在安史叛軍的鐵蹄下呻吟,中原戰(zhàn)火正熾,西北邊境烽煙迭起,關(guān)輔又饑,確實是國不堪國民不聊生。在此時,僅以左拾遺身份任過京官的杜甫,離職攜眷西行,流寓秦州,留下了許多膾炙人口的佳作,《秦州雜詩二十首》就是其中的優(yōu)秀篇章。雜詩原文翻譯及賞析15原文:秦州雜詩二十首其六唐代:杜甫城上胡笳奏,山邊漢節(jié)歸。防河赴滄海,奉詔發(fā)金微。士苦形骸黑,旌疏鳥獸稀。那聞往來戍,恨解鄴城圍。譯文:城上胡笳奏,山邊漢節(jié)歸。秦州城上胡笳奏起樂曲,山腳下歸來遠行的使節(jié)。防河赴滄海,奉詔發(fā)金微。奉皇上之命從金微調(diào)來士兵,為防御河北的叛軍而遠赴滄海。士苦形骸黑,旌疏鳥獸稀。士兵辛苦啊形骸黧黑,黎木稀疏啊鳥獸無幾。那聞往來戍,恨解鄴城圍。哪能經(jīng)受這種往來征戍之苦,所恨的是叛軍解除了鄴域之圍。注釋:城上胡笳(jiā)奏,山邊漢節(jié)歸。漢節(jié)歸:當(dāng)時戰(zhàn)亂未平,需調(diào)集西域兵馬東征,故常有使節(jié)從秦州經(jīng)過。防河赴滄海,奉詔發(fā)金微。金微:古山名,即今阿爾泰山。唐時于此置金微都護府。士苦形骸(h225。i)黑,旌(jīng)疏鳥獸稀。那聞往來戍(sh249。),恨解鄴(y232。)城圍。賞析:這首詩是組詩中的第六首。《秦州雜詩二十首》是杜甫到秦州(今甘肅天水)后所作的大型組詩。唐肅宗乾元二年(公元759年)秋天,杜甫拋棄華州司功參軍的職務(wù),開始了“因人作遠游”的艱苦歷程。他從長安出發(fā),首先到了秦州。在秦州期間,他先后用五律形式寫了二十首歌詠當(dāng)?shù)厣酱L(fēng)物,抒寫傷時感亂之情和個人身世遭遇之悲的詩篇,統(tǒng)題為“秦州雜詩”。據(jù)末首末二語,可知這組詩是以詩歌來代替書札的,大概是寄給朝廷舊日同僚。此時是“安史之亂”的第五年,李唐王朝雖已收復(fù),但河之南北仍在安史叛軍的鐵蹄下呻吟,中原戰(zhàn)火正熾,西北邊境烽煙迭起,關(guān)輔又饑,確實是國不堪國民不聊生。在此時,僅以左拾遺身份任過京官的杜甫,離職攜眷西行,流寓秦州,留下了許多膾炙人口的佳作,《秦州雜詩二十首》就是其中的優(yōu)秀篇章。第二篇:己亥雜詩古詩原文翻譯及賞析《己亥雜詩》共三百一十五首,或議時政,或述見聞,或思往事,題材十分廣泛,內(nèi)容復(fù)雜,大多借題發(fā)揮,抨擊社會。下面是小編整理的己亥雜詩古詩原文翻譯及賞析,希望對你有所幫助!己亥雜詩清代:龔自珍浩蕩離愁白日斜,吟鞭東指即天涯。落紅不是無情物,化作春泥更護花。譯文浩浩蕩蕩離別愁緒向著日落西斜遠處延伸, 離開北京,馬鞭向東一揮,感覺就是人在天涯一般。我辭官歸鄉(xiāng),有如從枝頭上掉下來落花,但它卻不是無情之物,化成了春天泥土,還能起著培育下一代作用。注釋浩蕩離愁:離別京都愁思浩如水波,也指作者心潮不平。浩蕩:無限。吟鞭:詩人馬鞭。東指:東方故里。天涯:指離京都遙遠。落紅:落花。花朵以紅色者為尊貴,因此落花又稱為落紅?;ǎ罕扔鲊?。即:到。鑒賞這首詩是《己亥雜詩》第五首,寫詩人離京感受。雖然載著“浩蕩離愁”,卻表示仍然要為國為民盡自己最后一份心力。詩前兩句抒情敘事,在無限感慨中表現(xiàn)出豪放灑脫氣概。一方面,離別是憂傷,畢竟自己寓居京城多年,故友如云,往事如煙;另一方面,離別是輕
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1