freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

英文房屋租賃合同rentalcontract(編輯修改稿)

2024-10-28 15:21 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】 have reached an agreement through friendly consultation to conclude the following 、物業(yè)地址 location of the premises 甲方將其所有的位于上海市_________區(qū)____________________________________的房屋及其附屬設(shè)施在良好狀態(tài)下出租給乙方___________使用。party a will lease to party b the premises and attached facilities all owned by party a itself,which is located at _______________________________________ __________________________ and in good condition 、房屋面積 size of the premises 出租房屋的登記面積為_________平方米(建筑面積)。the registered size of the leased premises is_________square meters(gross size)。三、租賃期限 lease term 租賃期限自_______年___月___日起至_______年___月___日止,為期___年,甲方應(yīng)于_______年___月___日將房屋騰空并交付乙方使用。the lease term will be from _____(month)_____(day)_______(year)to ________(month)_____(day)_______(year)。party a will clear the premises and provide it to party b for use before _____(month)_____(day)_______(year)。四、租金 rental :雙方商定租金為每月人民幣_____________元整,: the rental will be ____________per b will pay the rental to party a in the form of ____________in ;第一期租金于_______年_____月_____日以前付清;以后每期租金于每月的______日以前繳納,先付后?。ㄈ粢曳揭詤R款形式支付租金,則以匯出日為支付日,匯費由匯出方承擔(dān))。甲方收到租金后予書面簽收。payment of rental will be one installment everymonth(s)。the first installment will be paid before_______(month)______(day)__________(year)。each successive installment will be paid_____________each b will pay the rental before using the premises and attached facilities(in case party b pays the rental in the form of remittance,the date of remitting will be the day of payment and the remittance fee will be borne by the remitter.)party a will issue a written receipt after receiving the ,%支付滯納金;如乙方逾期支付租金超過十五天,則視為乙方自動退租,構(gòu)成違約,甲方有權(quán)收回房屋,并追究乙方違約責(zé)任。in case the rental is more than ten working days overdue,party b will pay percent of monthly rental as overdue fine every day,if the rental be paid 15 days overdue,party b will be deemed to have with drawn from the premises and breach the this situation,party a has the right to take back the premises and take actions against party bs 、保證金 deposit ,及租賃期內(nèi)相關(guān)費用之如期結(jié)算,乙方同意于______年_____月_____日前支付給甲方保證金人民幣 _________元整,甲方在收到保證金后予以書面簽收。guarantying the safety and good conditions of the premises and attached facilities and account of relevant fees are settled on schedule during the lease term,party b will pay _________to party a as a deposit before _____(month)_____(day)_______(year)。party a will issue a written receipt after receiving the ,甲方應(yīng)于租賃關(guān)系消除且乙方遷空、點清并付清所有應(yīng)付費用后的當(dāng)天將保證金全額無息退還乙方。unless otherwise provided for by this contract,party a will return full amount of the deposit without interest on the day when this contract expires and party b clears the premises and has paid all due rental and other 、損壞賠償金和其它相關(guān)費用,甲方可在保證金中抵扣,不足部分乙方必須在接到甲方付款通知后十日內(nèi)補足。六、甲方義務(wù) obligations of party a (詳見附件)交付乙方使用。party a will provide the premises and attached facilities(see the appendix of furniture list for detail)on schedule to party b for 、自然損耗或災(zāi)害而受到損壞,甲方有修繕并承擔(dān)相關(guān)費用的責(zé)任。in case the premise and attached facilities are damaged by quality problems,natural damages or disasters,party a will be responsible to repair and pay the relevant ,反之如乙方權(quán)益因此遭受損害,甲方應(yīng)負賠償責(zé)任。七、乙方義務(wù) obligations of party b 、租金及保證金。party b will pay the rental,the deposit and other expenses on ,可在房屋內(nèi)添置設(shè)備。租賃期滿后,乙方將添置的設(shè)備搬走,并保證不影響房屋的完好及正常使用。party b may decorate the premises and add new facilities with party as this contract expires,party b may take away the added facilities which are removable without changing the good conditions of the premises for normal ,乙方不得將承租的房屋轉(zhuǎn)租或分租,并愛護使用該房屋如因乙方過失或過錯致使房屋及設(shè)施受損,乙方應(yīng)承擔(dān)賠償責(zé)任。,不得擅自改變使用性質(zhì)。乙方不得在該房屋內(nèi)存放危險物品。否則,如該房屋及附屬設(shè)施因此受損,乙方應(yīng)承擔(dān)全部責(zé)任。party b will use the premises lawfully according to this contract without changing the nature of the premises and storing hazardous materials in ,party b will be responsible for the damages caused by it 、電、煤氣、電訊、收視費、等一切因?qū)嶋H使用而產(chǎn)生的費用,并按單如期繳納。八、合同終止及解除的規(guī)定 termination and dissolution of the contract ,應(yīng)提前兩個月通知甲方,由雙方另行協(xié)商退租或續(xù)租事宜。在同等條件下乙方享有優(yōu)先續(xù)租權(quán)。within two months before the contract expires,party b will notify party a if it intends to extend the this situation,two parties will discuss matters over the ,乙方應(yīng)在當(dāng)天將房屋交還甲方;任何滯留物,如未取得甲方諒解,均視為放棄,任憑甲方處置,乙方?jīng)Q無異議。when the lease term expires,party b will return the premises and attached facilities to party a within belongings left in it without party as previous understanding will be deemed to be abandoned by party this situation,party a has the right to dispose of it and party a will raise no ;未經(jīng)雙方同意,不得任意終止,如有未盡事宜,甲、乙雙方可另行協(xié)商。this contract will be effective after being signed by both party has no right to terminate this contract without another partys not covered in this contract will be discussed separately by both parties九、違約及處理 breach of the contract 、乙雙方任何一方在未征得對方諒解的情況下,不履行本合同規(guī)定條款,導(dǎo)致本合同中途中止,則視為該方違約,雙方同意違約金為人民幣___________元整,若違約金不足彌補無過錯方之損失,則違約方還需就不足部分支付賠償金。during the lease term,any party who fails to fulfill any article of this contract without the other partys understanding will be deemed to breach the parties agree that the default fine will ,應(yīng)首先友好協(xié)商;協(xié)商不成,可向有管轄權(quán)的人民法院提起訴訟。本合同一經(jīng)雙方簽字后立即生效;未經(jīng)雙方同意,不得任意終止,如有未盡事宜,甲、乙雙方可另行協(xié)商。both parties will solve the disputes arising from execution of the contract or in connection with the contract through friendly case the agreement cannot be reached,any party may summit the dispute to the court that has the jurisdiction over the 、其他 miscellaneous ,與本合同具有同等法律效力。any annex is the integral part of this annex and this contract are equally ,甲、乙雙方各執(zhí)一份。篇三:房屋租賃合同中英文對照 leasing contract 房 屋 租 賃 合 同lessor:(hereinafter referred to as party a)address: telephone number:id number/passport number: 出租方 :(以下簡稱甲方)地 址 : 電話:身份證號/護照號碼 :lessee:(hereinafter referred to as party b)address: id number/passport number: telephone number:承租方 :(以下簡稱乙方)地 址 : 電話:id卡編號/護照號碼 :party a legally owns the premises located at no.[ ], building [ ] of road, chaoyang district, a agrees to lease and party b agrees to rent the , after consultation, the parties hereby agree to enter into this contract to formulate t
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評公示相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1