【文章內(nèi)容簡介】
報和看國家新聞。The neighborhood where I grew up was the sort of place in which people dream of raising childrena small but satisfying spread of centerhall colonials, old roses, and quiet ,古老的玫瑰和安靜的道路。Perhaps restlessness is necessary corollary of devoted 。Reading for pleasure, spurred on by some interior pulsion, became as suspect as getting on the subway to ride aimlessly from place to ,已經(jīng)變得讓人無法認(rèn)可了,人們認(rèn)為這種閱讀好像是一個人乘坐地鐵漫無目的從一個地方到另一個地方Y(jié)ou eat with them, pass the day with them, and in the evening there is that endless ,和他們一起度過一天,在晚上有那無盡的歌唱。第三篇:大學(xué)英語精讀2課后翻譯第三版Unit1 翻譯,一聲不吭地走了,他們之間那場爭執(zhí)就此結(jié)束。Their argument ended when she slammed the door and left without a 。The guests at the dinner party were slightly surprised at the manding tone of the ,不再害怕獨自呆在家里了。Johnny has outgrown the fear of staying at home (exit)走去時,他卻獨自留在座位上,好像不愿意離開這架飛機似的。While all the other passengers made for the exit, he alone remained in his seat as if unwilling to leave the 翻譯 got a post as a cashier at a local she was soon fired because she proved to be ,但不久因不稱職而被解雇了。 is obviously/clearly his young assistant who is running the book 。 sooner had the proposal been announced at the meeting than she got to her feet to ,她就站起來提出異議。 has applied to Harvard University for a teaching assistantship, but his chances of getting it are ,但他得到它的可能性很小。 short of funds, they are trying to attract foreign ,他們正在想辦法吸引外資。 room smells of stale must have been vacant for a long ,一定是好久沒人住了。 far as hobbies are concerned, Jane and her sister have little in ,珍妮和她妹妹幾乎沒有什么共同之處。 is selfevident that the education of the young is vital to the future of a ,青年人的教育對于一個國家的未來是至關(guān)重要的。Unit4 翻譯1)那小女孩跑得太快,身體一下失去平衡,跌倒了。The little girl ran so fast that she was thrown off balance and )他致力于研究工作的精神(devotion to research)給我留下了很深印象,但我對他那些深奧的理論絲毫不感興趣。I was impressed by his devotion to research but I did not have the slightest interest in his profound )千萬別說可能會被人誤解的話。Be sure not to say anything capable of being )我被他們互相矛盾的意見搞糊涂了,不知如何去做才是。I was so bewildered by their conflicting advice that I did not know how to act/what to 翻譯6)因為這些生物很小并且常常躲在葉子茂密的植物下面,肉眼并不都可以看見。Because these creatures are small and tend to hide beneath leafy plants, they are not always visible to the naked )由于受到原子輻射,他最終在工作時倒下了。As a result of exposure to atomic radiation, he finally collapsed at )有明顯的證據(jù)表明工作上的重壓與身體的某些毛病有聯(lián)系。There is distinct evidence of the connection between heavy pressure of work and some disorders of the 翻譯1)只要你不斷努力,你遲早會解決這個難題的。As long as you keepontrying, you will be able to resolve this difficult problem sooner or )我們預(yù)料我們的計劃會受到抵制(resistance)。We anticipate encounteringour plan will meet with )吉姆的朋友說,他們那個城市的噪音污染十分嚴(yán)重,但是他們只好忍著。Jim39。s friends said that the noise pollution in their city was terrible, but they had to live with )湯姆起初認(rèn)為,憑他的知識、技術(shù)和經(jīng)驗,一定能夠找到一份稱心如意的工作。At first Tom thought that with his knowledge, skill and experience he was bound to find a satisfactory 翻譯1)在當(dāng)?shù)卣念I(lǐng)導(dǎo)下,村民們奮起應(yīng)付由水災(zāi)造成的嚴(yán)重糧食危機。Under the leadership of the local government, the villagers rose to the serious food crisis caused by the )這個展覽會很受歡迎,吸引著源源而至的參觀者。The exhibition is very popular and is attracting a steady stream of )媽媽上樓來查看我們這些孩子時,我轉(zhuǎn)過身假裝睡著了。When Mom came upstairs to check on us kids, I turned over and pretended to be )老太太叫我小心些,不要與那些在街角閑蕩的家伙講話。The old lady told me to be cautious and not to talk to the guys hanging out on the street )一個衛(wèi)生組織促使地方政府為建造一所新的醫(yī)院籌措三百萬美元的資金。A health organization prompted the local government to raise a threemilliondollar fund for a new )那個曾放火燒教堂的男子打開門時,迎面遇到十來個持槍的警察。Opening the door, the man who had set fire to the church found himself confronted by a dozen policemen with )據(jù)報道,燃燒了兩個多小時的熊熊烈火始于一個廢棄的倉庫。It is reported that the fire which raged for more than two hours started in an abandonedstore.第四篇:大學(xué)英語精讀翻譯Unit1翻譯 1)我們接到通知,財政部長將于次日接見我們。We were informed that the Minister of Finance was to give us an audience /receive us the next )我覺得很奇怪,他似乎不記得自己的生日。I thought it odd that he didn39。t seem to remember his own )學(xué)期論文最遲應(yīng)在下星期二交來,可是至今大部分學(xué)生卻幾無進展。Next Tuesday is the deadline for handing in the term papers, but most students have hardly made a dent in the work so )看到學(xué)生人數(shù)不斷減少,校長心里很難受。(pain)It pained the headmaster to find the number of students )在那個國家一般用現(xiàn)金付賬,但支票變得普遍起來了,不久會代替現(xiàn)金作為人們結(jié)賬的一種方式。Cash is monly used in paying bills in that country, but checks are being more popular and will, in a short while, replace cash as a way for people to settle their )該公司聲稱,這條河流的污染不是它造成的。The pany claims that it is not responsible for the pollution in the 1)比爾已是個成熟的小伙子,不再依賴父母替他做主。Bill is a mature young man who is no longer dependent on his parents for )這個地區(qū)有大量肉類供應(yīng),但新鮮果蔬奇缺。There are abundant supplies of meat in this region, but fresh fruit and vegetables are )工程師們依靠工人們的智慧發(fā)明了一種新的生產(chǎn)方法,使生產(chǎn)率得以提高。Drawing on the wisdom of the workers, the engineers invented a new production method that led to increased )他花了許多時間準(zhǔn)備數(shù)學(xué)考試,因此當(dāng)他獲知自己只得了個B時感到有點失望。He spent a lot of time preparing for his math he was somewhat disappointed to learn that he got only a )我們有充裕的時間從從容容吃頓午飯。We have ample time for a leisurely )地方政府不得不動用儲備糧并采取其他緊急措施,以渡過糧食危機。The local government had to draw on its grain reserves and take other emergency measures so as to pull through the food