【總結(jié)】第一篇:南歌子·懶拂鴛鴦?wù)碓姆g及賞析 南歌子·懶拂鴛鴦?wù)碓姆g及賞析2篇 南歌子·懶拂鴛鴦?wù)碓姆g及賞析1 南歌子·懶拂鴛鴦?wù)? 懶拂鴛鴦?wù)?,休縫翡翠裙,羅帳罷爐熏。近來(lái)心更切,為思君。...
2024-10-08 22:31
【總結(jié)】第一篇:南歌子·似帶如絲柳原文翻譯及賞析 南歌子·似帶如絲柳原文翻譯及賞析3篇 南歌子·似帶如絲柳原文翻譯及賞析1 溫庭筠〔唐代〕 似帶如絲柳,團(tuán)酥握雪花。簾卷玉鉤斜,九衢塵欲暮,逐香車(chē)。 ...
2024-10-14 00:57
【總結(jié)】第一篇:梅花絕句·其一原文,翻譯,賞析 梅花絕句·其一原文,翻譯,賞析 梅花絕句·其一原文,翻譯,賞析1 原文: 梅花絕句二首·其一 宋代:陸游 聞道梅花坼曉風(fēng),雪堆遍滿(mǎn)四山中。 何方可...
2024-10-15 11:35
【總結(jié)】第一篇:夜泊寧陵原文翻譯及賞析 夜泊寧陵原文翻譯及賞析 夜泊寧陵原文翻譯及賞析1 夜泊寧陵 朝代:宋代 作者:韓駒 原文: 汴水日馳三百里,扁舟東下更開(kāi)帆。 旦辭杞國(guó)風(fēng)微北,夜泊寧陵月...
2024-10-13 11:18
【總結(jié)】第一篇:采樵作原文翻譯及賞析 采樵作原文翻譯及賞析 采樵作原文翻譯及賞析1 原文: 采樵入深山,山深樹(shù)重疊。 橋崩臥槎擁,路險(xiǎn)垂藤接。 日落伴將稀,山風(fēng)拂蘿衣。 長(zhǎng)歌負(fù)輕策,平野望煙歸。...
2024-10-25 03:21
【總結(jié)】第一篇:子衿-詩(shī)經(jīng)原文翻譯及賞析 子衿-詩(shī)經(jīng)原文翻譯及賞析 子衿-詩(shī)經(jīng) 作者:西周-春秋,詩(shī)經(jīng) 子衿-詩(shī)經(jīng)原文: 子衿 佚名〔先秦〕 青青子衿,悠悠我心??v我不往,子寧不嗣音? 青青子...
2024-11-04 03:56
【總結(jié)】第一篇:送楊氏女原文翻譯及賞析 送楊氏女原文翻譯及賞析2篇 送楊氏女原文翻譯及賞析1 原文: 永日方戚戚,出行復(fù)悠悠。 女子今有行,大江溯輕舟。 爾輩苦無(wú)恃,撫念益慈柔。 幼為長(zhǎng)所育,兩...
2024-10-21 13:45
【總結(jié)】第一篇:夏日原文翻譯及賞析 夏日原文翻譯及賞析 夏日原文翻譯及賞析1 原文: 夏日出東北,陵天經(jīng)中街。 朱光徹厚地,郁蒸何由開(kāi)。 上蒼久無(wú)雷,無(wú)乃號(hào)令乖。 雨降不濡物,良田起黃埃。 飛...
2024-10-13 11:20
【總結(jié)】第一篇:絕句二首·其二原文翻譯及賞析大全 絕句二首·其二原文翻譯及賞析(3篇) 絕句二首·其二原文翻譯及賞析1 絕句二首·其二原文: 江碧鳥(niǎo)逾白,山青花欲燃。 今春看又過(guò),何日是歸年? 注...
2024-10-15 12:38
【總結(jié)】第一篇:絕句二首·其二原文翻譯及賞析 絕句二首·其二原文翻譯及賞析(4篇) 絕句二首·其二原文翻譯及賞析1 絕句二首·其二原文: 江碧鳥(niǎo)逾白,山青花欲燃。 今春看又過(guò),何日是歸年? 注釋 ...
2024-10-25 02:41
【總結(jié)】第一篇:畫(huà)原文翻譯及賞析 畫(huà)原文翻譯及賞析15篇 畫(huà)原文翻譯及賞析1 浣溪沙·一葉扁舟卷畫(huà)簾 一葉扁舟卷畫(huà)簾。老妻學(xué)飲伴清談。人傳詩(shī)句滿(mǎn)江南。 林下猿垂窺滌硯,巖前鹿臥看收帆。杜鵑聲亂水如環(huán)...
2024-09-23 04:24
【總結(jié)】第一篇:南奔書(shū)懷原文翻譯及賞析 南奔書(shū)懷原文翻譯及賞析 南奔書(shū)懷原文翻譯及賞析1 原文: 遙夜何漫漫,空歌白石爛。 寧戚未匡齊,陳平終佐漢。 欃槍掃河洛,直割鴻溝半。 歷數(shù)方未遷,云雷屢...
2024-10-08 22:28
【總結(jié)】古詩(shī)絕句《烏衣巷》原文賞析(共五篇)第一篇:古詩(shī)絕句《烏衣巷》原文賞析古詩(shī)絕句《烏衣巷》原文賞析在日常學(xué)習(xí)、工作和生活中,說(shuō)到古詩(shī),大家肯定都不陌生吧,古詩(shī)的篇幅可長(zhǎng)可短,押韻比較自由靈活,不必拘守對(duì)仗、聲律。究竟什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī)呢?以下是幫大家整理的古詩(shī)絕句《烏衣巷》原文賞析,僅供參考,大家一起來(lái)看看吧。
2025-04-06 17:59
【總結(jié)】第一篇:戲?yàn)榱^句其二原文翻譯及賞析 戲?yàn)榱^句其二原文翻譯及賞析 戲?yàn)榱^句其二原文翻譯及賞析1 原文: 王楊盧駱當(dāng)時(shí)體,輕薄為文哂未休。 爾曹身與名俱滅,不廢江河萬(wàn)古流。 譯文 王楊...
2024-10-10 18:47
【總結(jié)】登鸛雀樓原文、翻譯及賞析(五篇材料)第一篇:登鸛雀樓原文、翻譯及賞析登鸛雀樓原文、翻譯及賞析登鸛雀樓原文、翻譯及賞析1登鸛雀樓唐代:王之渙白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓。譯文及注釋白日依山盡(jìn),黃河入海流。
2025-03-26 19:01