【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
② 作色叱之 A. ① 門前像市中店鋪一樣 ② 變了臉色呵斥他 B. ① 門前像市場(chǎng)一樣 ② 變了臉色呵斥他 C. ① 門前像市場(chǎng)一樣 ② 做出樣子呵斥他 D. ① 門前像市中店鋪一樣 ② 做出樣子呵斥他 4. 下列語(yǔ)句在文中的正確意思是( ) ① 但令入來(lái) ② 昏耄傴僂 A. ① 但是命令進(jìn)來(lái) ② 年老糊涂而駝背 B. ① 只是讓他進(jìn)來(lái) ② 年老糊涂而駝背 C. ① 只是讓他 進(jìn)來(lái) ② 頭昏年老而駝背 D. ① 是命令進(jìn)來(lái) ② 頭昏年老而駝背 5. 下列語(yǔ)句在文中的正確意思是( ) 好道術(shù)者受其誑惑,如斯嬰孩矣。 A. 喜歡道術(shù)的人接受他的狂言迷惑,像這種小孩子一樣了。 B. 喜歡道術(shù)的人接受他的狂言迷惑,像他的小孩子一樣了。 C. 喜歡道術(shù)的人受到他欺騙迷惑,像這種小孩子一樣了。 D. 喜歡道術(shù)的人受到他欺騙迷惑,像他的小孩子一樣了。 6. 下列敘述,不符合原文意思的一項(xiàng)是( ) A. 道士面容顯得很年輕,自 言三百余歲,因而京都很多人不惜財(cái)物來(lái)求他那可長(zhǎng)生不老的丹砂,并向他請(qǐng)教。 B. 幾個(gè)朝士到道士住宅時(shí),道士自己飲酒喝茶正酣,守門人報(bào)說(shuō)道士之子求見(jiàn),道士作色叱之,坐客勸說(shuō)他才答應(yīng)一見(jiàn)。 C. 一白發(fā)老者人前而拜道士,道士叱之人中門。道士后對(duì)坐客說(shuō),這是他的小兒,因不服丹藥才這般衰老。 D. 坐客更加把道士當(dāng)成神了。后來(lái)有人私下問(wèn)了道士的親朋,才知道那個(gè)駝背的老人就是他的父親。 答案及分析: 一 . 1. B(向:先前。) 2. C(第一個(gè)“為”是動(dòng)詞“治理”,第二個(gè)“為”是動(dòng)詞“作 為”;第一個(gè)“自”是介詞“從”,第二個(gè)“自”是代詞“自己”。) 3. C(第一個(gè)“省”是“探望”,第二個(gè)“省”是“檢查”;第一個(gè)“審”是“知道”,第二個(gè)“審”是“詳細(xì)”;兩個(gè)“畢”都是“完畢”;第一個(gè)“先”是“在??之前”, 第二個(gè)“先”是“表率”。) 4. B(第一個(gè)“之”是助詞,取消句子獨(dú)立性,不譯;第二個(gè)“之”是助詞“的”。兩個(gè)“以”是介詞“把”。第一個(gè)“其”是“他的”,第二個(gè)“其”是“他”。第一個(gè)“因”是“于是”,第二個(gè)“因”是“通過(guò)”。) 5. D(“旅”指“旅客”,“往還”指“往返道路 客舍間”。) 6. B(胡威沒(méi)有花費(fèi)這匹絹。) 譯文: 胡威少年有很高志向,嚴(yán)格要求自己品質(zhì)清純。他的父親胡質(zhì)管理荊州,胡威從京都去探望他。胡威家貧,沒(méi)有車馬童仆,胡威自己騎著驢單獨(dú)前去,拜見(jiàn)了父親。他的驢放在馬圈中養(yǎng)了十幾天,他告訴父親要回家。臨到辭別時(shí),胡質(zhì)送給胡威一匹絹,作為道路上的花費(fèi)。胡威跪下說(shuō):“父親大人很清白,我不知道從哪兒得到這絹 ?”胡質(zhì)說(shuō):“這是我的俸祿剩余的,所以把它作為你的花費(fèi)罷了?!焙邮芰私仯o別父親回家。每次到了客舍,自己放驢,取來(lái)柴草燒火做飯,吃完飯,又隨著旅客上 路,像這樣往返道路客舍之間。胡質(zhì)官署下面有個(gè)都督,向來(lái)不相識(shí),在胡威將回家之前,請(qǐng)假回家,暗中準(zhǔn)備行裝在一百多里的地方邀請(qǐng)胡威。胡威于是和他結(jié)成同伴,每件事情這個(gè)都督都幫助他辦,又稍微進(jìn)獻(xiàn)些飲食,這樣走了幾百里。胡威有點(diǎn)懷疑他,秘密地引誘詢問(wèn),才知道他是父親官署的都督,于是拿先前父親送給他的絹答謝了他,打發(fā)他走了。后來(lái)通過(guò)別的送信人,把這些全都告訴了胡質(zhì)。胡質(zhì)下令用木棒打了那個(gè)都督一百下,除掉了他官名。他們父子清廉謹(jǐn)慎如此。于是父子名譽(yù)顯著傳聞,歷任州郡長(zhǎng)官。晉武帝召見(jiàn)胡威,談?wù)撨吘持?,說(shuō)到一生的事?;实?感嘆他的父親清廉,對(duì)胡威說(shuō):“您和父親比,誰(shuí)更清廉 ?”胡威說(shuō):“我不如父親?!被实壅f(shuō):“因?yàn)槭裁床蝗??”回答說(shuō):“我父親清廉恐怕別人知道,我清廉恐怕別人不知道,這是我不如父親,差得很遠(yuǎn)啊?!? 二 . 1. D(詰:詢問(wèn)。) 2. D(顰蹙:皺眉頭。) 3. A(肆:店鋪。作色:做出樣子。) 4. B(但:只是。昏耄:年老糊涂。) 5. C(受:受到。誑惑:欺騙迷惑。斯:此。) 6. B(“道士自己飲酒、喝茶正酣”,誤;應(yīng)該是道士和幾個(gè)朝士飲酒、喝茶。) 譯文: 長(zhǎng)安國(guó)都完整興盛的時(shí)候,有一個(gè)研習(xí)道術(shù)的人,聲稱得到了服食丹砂的妙訣,面容像二十歲左右,自己說(shuō)已三百多歲了。京城里的人非常羨慕他,以至于運(yùn)送財(cái)物求丹砂,橫陳經(jīng)書請(qǐng)教,門前像市中店鋪一樣。當(dāng)時(shí)有幾名朝官來(lái)到他的住宅,他們飲酒喝茶正暢快時(shí),有個(gè)看門人報(bào)告說(shuō):“您兒子從村莊來(lái),想要拜見(jiàn)您?!钡朗孔兞四樕浅饬怂?。座中客人聽(tīng)到此事,有人說(shuō):“您兒子遠(yuǎn)遠(yuǎn)趕來(lái),見(jiàn)一見(jiàn)有什么不行呢 ?”道士皺眉頭不高興了好一會(huì)兒,才說(shuō):“只是讓他進(jìn)來(lái)?!币粫?huì)兒,看見(jiàn)一個(gè)老人,鬢發(fā)銀白,年老糊涂而駝背,他趕緊上前拜見(jiàn)道士。拜見(jiàn)完畢,道士呵斥他進(jìn)了中門,慢慢地對(duì)座上客人說(shuō):“我的小兒子愚笨癡呆,不肯服食丹砂,因此到了這個(gè)地步。都不到百歲,就衰老得像這樣了,我早已把他趕到村莊里了。”座中客人更加把他當(dāng)作神了。后來(lái)有人暗中追問(wèn)道士的親朋,他們才說(shuō):“那個(gè)駝背的人就是道士的父親?!毕矚g道術(shù)的人受到他欺騙迷惑,像小孩子一樣。 【模擬試題】 一 . 選擇題 1. 下列詞組中沒(méi)有錯(cuò)別字的一項(xiàng)是( ) A. 炫耀 稠悵 如愿以嘗 可歌可泣 B. 裊娜 奚落 悵惘低徊 洞查其中 C. 飄緲 恪守 賞心悅目 專 心至志 D. 斑斕 雕琢 義憤填膺 畢恭畢敬 2. 依次填入下列各句中橫線上的詞語(yǔ),恰當(dāng)?shù)囊豁?xiàng)是( ) ① 現(xiàn)在是把我們的國(guó)家從種族不平等的流沙中 _____出來(lái),置于兄弟情誼的磐石上的時(shí)候。 ② 回想自己最初寫小說(shuō)的動(dòng)機(jī),雖不似這位朋友的那般 _________,但如他一樣的