freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

娛樂美聯(lián)英語(yǔ)魔獸電影重塑原作精髓人類大戰(zhàn)獸人(編輯修改稿)

2024-10-13 23:52 本頁(yè)面
 

【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】 萍克特史密斯聲明拒絕參加或觀看2016奧斯卡頒獎(jiǎng)禮。In a video posted to Facebook Monday morning, Martin Luther King , the actress posed some powerful, thoughtful 萍克特史密斯于當(dāng)?shù)貢r(shí)間1月18日一早在Facebook發(fā)布一則視頻。面對(duì)鏡頭,她頻頻發(fā)問,頗有些振聾發(fā)聵的味道。巧的是,那天正好是馬丁路德金紀(jì)念日。“Is it time that people of color recognize how much power, influence, that we have amassed, that we no longer need to ask to be invited anywhere?” she said in the video.“Maybe it39。s time that we recognize that if we love and respect and acknowledge ourselves in the way in which we are asking others to do, that that is the place of true power.”她在視頻中說:“有色人種是否已經(jīng)意識(shí)到自己手中的力量和影響力了呢?有色人種是否已經(jīng)意識(shí)到我們?nèi)ト魏蔚胤蕉紵o需再等待別人邀請(qǐng)?或許,是時(shí)候我們愛自己、尊敬自己、認(rèn)可自己,就像我們要求別人對(duì)待我們的那樣,這才是真正力量所在?!盤inkett Smith called for change, saying that “it39。s our responsibility now” to make the 史密斯呼吁一種改變,她說做出改變是“我們當(dāng)前的責(zé)任”。“Begging for acknowledgement, or even asking, diminishes dignity and diminishes we are a dignified people and we are powerful,” she said.“Let39。s do us, differently.”“乞求、甚至是請(qǐng)求別人的認(rèn)同都會(huì)貶低尊嚴(yán),削弱力量。我們有尊嚴(yán),我們也有力量。讓我們就做自己,和別人不一樣的自己?!盕ellow member of Hollywood Spike Lee also addressed the OscarsSoWhite controversy this morning, saying that he, too, will be skipping the Awards show this ,好萊塢黑人導(dǎo)演斯派克李也在Facebook上就“白人的奧斯卡”發(fā)表聲明,稱不會(huì)關(guān)注今年的奧斯卡頒獎(jiǎng)禮。In an Instagram post, the director condemned Hollywood execs for not using their power to bring more stories about people of color to the big 李還發(fā)布了一條Instagram譴責(zé)好萊塢高層未能善用自己的權(quán)力,讓更多有色人種的故事走向大銀幕?!癟he truth is we ain39。t in those rooms and until minorities are, the Oscar nominees will remain lilly(sic)white,” he :“事實(shí)是,我們還未走進(jìn)奧斯卡殿堂。而在此之前,奧斯卡提名會(huì)一直只選擇白人?!薄缸ⅲ豪钣谩皾嵃椎摹保╨ily)一詞形容白人,不過拼錯(cuò)了(lilly)?!笷ollowing the backlash of yet another year of OscarsSoWhite, Jada Pinkett Smith expressed her dismay on the awards39。 lack of “缺乏多樣性”的質(zhì)疑了。而史密斯本人在此前亦表達(dá)過不滿。The “Magic Mike XXL” actress, 44, sent out a series of tweets over the ,這位參演了《魔力麥克2》的44歲女演員連著發(fā)了好幾條推特?!癆t the Oscars...people of color are always weled to give out awards...even entertain, but we are rarely recognized for our artistic acplishments,” she wrote, adding, “Should people of color refrain from participating all together?”她寫道:“奧斯卡頒獎(jiǎng)禮喜歡選擇有色人種作為頒獎(jiǎng)嘉賓,甚至是作為表演嘉賓,而我們的藝術(shù)成就卻鮮獲認(rèn)可。有色人種是不是應(yīng)當(dāng)聯(lián)合起來拒絕參加奧斯卡?”She continued, “People can only treat us in the way in which we much respect in the midst of deep disappointment.”“別人只能用我們能接受的方式對(duì)待我們。但恕我直言,我對(duì)現(xiàn)實(shí)很失望?!盤inkett Smith isn39。t alone in her the nomination announcement last week, Sharpton slammed the Academy for overlooking black 史密斯一人。上周奧斯卡提名公布后,阿爾夏普頓也譴責(zé)奧斯卡忽視了黑人演員?!癥et again, deserving black actors and directors were ignored by the Academywhich reinforces the fact that there are few, if any, blacks with real power in Hollywood,” he said in a statement provided by the National Action Network.“Being left out of awards consideration is about more than just recognition for a job welldone。winning an Oscar has longlasting cultural and economic impacts.”在國(guó)家行動(dòng)網(wǎng)絡(luò)提供的一項(xiàng)聲明中,夏普頓說:“應(yīng)當(dāng)獲得奧斯卡榮譽(yù)的黑人演員和導(dǎo)演再次被忽視了,這進(jìn)一步證明好萊塢中有實(shí)權(quán)的黑人數(shù)量極少。被奧斯卡排除在外不只關(guān)乎影視事業(yè)評(píng)價(jià)——獲得奧斯卡獎(jiǎng)對(duì)文化、經(jīng)濟(jì)都有持久影響。”This year, out of the 20 people nominated in the acting categories at the Oscars none are people of ,表演類別獎(jiǎng)項(xiàng)提名的20人之中沒有一個(gè)有色人種,連一個(gè)都沒有。Furthermore, in the nominated films that include nonwhite cast members, only white contributors have been recognized with key exception is Alejandro Gonz225。lez I241。225。rritu, who39。s up for Best Director for “The Revenant”.此外,在有非白人參演的被提名電影中,只有白人演員獲得了提名。唯一的例外是亞利桑德羅岡薩雷斯伊納里多,他憑借《還魂者》獲得本屆奧斯卡最佳導(dǎo)演提名。第四篇:娛樂美聯(lián)英語(yǔ) 2017年奧斯卡頒獎(jiǎng)典禮鬧出烏龍小編給你一個(gè)美聯(lián)英語(yǔ)官方免費(fèi)試聽課申請(qǐng)鏈接: 美聯(lián)英語(yǔ)提供:娛樂英語(yǔ) 2017年奧斯卡頒獎(jiǎng)典禮鬧出烏龍Moonlight, an evocative ing of age story about a young gay black man, won best picture at the 2017 Oscars but was almost denied its victory in chaotic scenes when the award was mistakenly given to La La 、描寫一名年輕黑人男同性戀成長(zhǎng)故事的影片《月光男孩》(Moonlight),獲得2017年奧斯卡(Oscar)最佳影片獎(jiǎng)。不過,該片險(xiǎn)些與此獎(jiǎng)項(xiàng)擦肩而過,原因是在混亂的頒獎(jiǎng)現(xiàn)場(chǎng),此獎(jiǎng)項(xiàng)曾被誤頒給了《愛樂之城》(La La Land)。At the end of a politically charged ceremony in which Donald Trump was the subject of frequent jokes by host Jimmy Kimmel, Warren Beatty and Faye Dunaway announced that La La Land had as the producers and cast of Damien Chazelle’s modern musical were on stage giving emotional thank you speeches, they were told that Moonlight was the real ——唐納德?特朗普(Donald Trump)屢次成為主持人吉米?基梅爾(Jimmy Kimmel)打趣的對(duì)象——的末尾,沃倫?比蒂(Warren Beatty)和費(fèi)?唐納薇(Faye Dunaway)宣布《愛樂之城》贏得此獎(jiǎng)項(xiàng)。然而,就在這部達(dá)米安?沙澤勒(Damien Chazelle)編導(dǎo)的現(xiàn)代音樂片的制作人員和演員登上舞臺(tái)、激動(dòng)地發(fā)表致謝演說時(shí),他們卻被告知《月光男孩》才是真正的獲獎(jiǎng)?wù)摺wC, the accountancy firm that has been responsible for counting Oscars votes for 80 years and ensuring that the correct envelopes are handed to presenters, swiftly apologised to the films, the presenters and the audience for giving the prize announcement for the wrong category to Beatty and ,普華永道(PwC)一直負(fù)責(zé)奧斯卡獎(jiǎng)的計(jì)票工作并確保將正確的信封交給頒獎(jiǎng)嘉賓。這家會(huì)計(jì)師事務(wù)所很快向兩部影片、頒獎(jiǎng)嘉賓和觀眾作出了道歉,因?yàn)樗唤o比蒂和唐納薇的頒獎(jiǎng)通告不是關(guān)于這個(gè)獎(jiǎng)項(xiàng)的?!癢e sincerely apologize to Moonlight, La La Land, Warren Beatty, Faye Dunaway, and Oscar viewers for the error that was made during the award announcement for Best presenters had mistakenly been given the wrong category envelope and when discovered, was immediately corrected.”“我們?yōu)樽罴延捌?jiǎng)?lì)C獎(jiǎng)通告期間出現(xiàn)的失誤,向《月光男孩》、《愛樂之城》、沃倫?比蒂、費(fèi)?唐納薇、以及奧斯卡獎(jiǎng)觀眾表示誠(chéng)摯地道歉。頒獎(jiǎng)嘉賓收到的是錯(cuò)誤獎(jiǎng)項(xiàng)的信封,這個(gè)失誤一經(jīng)發(fā)現(xiàn)立刻得到了糾正。”“We are currently investigating how this could have happened, and deeply regret that this occurred,” PwC said.“We appreciate the grace with which the nominees, the Academy, ABC, and Jimmy Kimmel handled the situation.”普華永道表示:“我們目前正在調(diào)查如何能發(fā)生這樣的事,并對(duì)發(fā)生此事深感遺憾。被提名人、電影藝術(shù)與科學(xué)學(xué)院(the Academy)、美國(guó)廣播公司(ABC)、以及吉米?基梅爾對(duì)這一情況處置得體,我們表示感謝?!盋hazelle’s musical was the hot favourite going into the evening, with a recordtying 14 won the best director award, while Emma Stone won best actress for her performance in the film, which was produced by were other La La Land Oscars for score and best original 《愛樂之城》是當(dāng)晚的得獎(jiǎng)熱門,所獲14項(xiàng)提名平了奧斯卡史上的紀(jì)錄。沙澤勒獲得最佳導(dǎo)演獎(jiǎng)。而?,?斯通(Emma Stone)憑借她在這部由獅門娛樂(Lionsgate)制作的影片中的表演,贏得了最佳女主角獎(jiǎng)。此外,《愛樂之城》還獲得了最佳配樂和最佳原創(chuàng)歌曲獎(jiǎng)。But Moonlight kept pace with it over the course of a marathon fourhour Jenkins and Tarell Alvin
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
環(huán)評(píng)公示相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號(hào)-1