【總結(jié)】第一篇:宋玉《神女賦》原文及翻譯 《神女賦》接著《高唐賦》而來(lái)?!陡咛瀑x》的遲回蕩漾之筆,似乎在牽惹楚襄王乃致讀者對(duì)巫山神女的懷想之情,只是到了《神女賦》,這位隱身云煙、姍姍不臨的美麗女神才終于在作...
2024-10-10 20:28
【總結(jié)】歐陽(yáng)修《戲答元珍》閱讀答案 歐陽(yáng)修《戲答元珍》閱讀答案1閱讀下面一首宋詩(shī),回答問題。 戲答元珍① ]歐陽(yáng)修 春風(fēng)疑不到天涯,二月山城②未見花。 殘雪壓枝猶有橘,凍雷③...
2024-12-07 00:42
【總結(jié)】第一篇:《雪賦》原文及翻譯 導(dǎo)語(yǔ):《雪賦》對(duì)物色的描寫細(xì)致逼真,如同意得神傳,形神兼?zhèn)?。語(yǔ)言精工、遒勁、極極富感染力,三言、四言、五言、六言、七言等句勢(shì)長(zhǎng)短穿插,錯(cuò)落有致增強(qiáng)了節(jié)奏感和韻律美,彰顯了...
2024-10-13 15:04
【總結(jié)】第一篇:《月賦》原文及翻譯 《月賦》除了情感的表達(dá)甚為成功,結(jié)構(gòu)上亦是自為完整的一體,句子的對(duì)偶、押韻,也充分展現(xiàn)了“五色相宣、八音協(xié)暢”的時(shí)代特色。下面是小編給大家整理了《月賦》原文及翻譯,供大家...
2024-10-01 05:38
【總結(jié)】第一篇:子虛賦原文及翻譯 中華文化博大精深、源遠(yuǎn)流長(zhǎng),古詩(shī)詞更是多不勝數(shù)。下面是小編帶來(lái)的是子虛賦原文及翻譯,希望對(duì)您有幫助。 子虛賦 【作者】司馬相如【朝代】漢 楚使子虛使于齊,王悉發(fā)車騎,...
2024-10-13 10:42
【總結(jié)】秋夕杜牧銀燭秋光冷畫屏,輕羅小扇撲流螢。天階夜色涼如水,臥看牽??椗?。閨怨王昌齡閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯子夜吳歌李白長(zhǎng)安一片月,萬(wàn)戶搗衣聲。秋風(fēng)吹不盡,總是玉關(guān)情。何日平胡虜,良人罷遠(yuǎn)征?憶江南溫庭筠梳洗罷,獨(dú)倚望江樓,過
2024-11-18 00:12
【總結(jié)】秋聲賦作者:歐陽(yáng)修夜里,歐陽(yáng)子正在讀書,聽到有聲音從西南方向傳來(lái),不禁悚然而聽,驚道:“奇怪!”這聲音初聽時(shí)淅淅瀝瀝,瀟瀟颯颯,忽然變得洶涌澎湃,像是夜間波濤突起,風(fēng)雨驟然而至,碰在物體上,鏦鏦錚錚,猶如金屬相擊。再聽,又似奔赴戰(zhàn)場(chǎng)的軍隊(duì)正銜枚疾進(jìn),沒有號(hào)令,只有人馬行進(jìn)的聲音。于是對(duì)童子說(shuō):“這是什么聲音?你出去看看?!?/span>
2024-12-08 04:42
【總結(jié)】第一篇:歐陽(yáng)修踏莎行公開課教案 踏莎行教案歐陽(yáng)修 一、導(dǎo)語(yǔ):古人說(shuō):“黯然銷魂者,惟別而已?!比擞斜瘹g離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。為傷別離,古人留下了多少讓后人唱詠不盡的名篇佳作。立身以立學(xué)為...
2024-10-10 17:07
【總結(jié)】歐陽(yáng)修?六一居士初謫滁山,自號(hào)醉翁。既老而衰且病,將退休于潁水之上,則又更號(hào)六一居士。客有問曰:“六一,何謂也?”居士曰:“吾家藏書一萬(wàn)卷,集錄三代以來(lái)金石遺文一千卷,有琴一張,有棋一局,而常置酒一壺?!笨驮唬骸笆菫槲逡粻?,奈何?”居士曰:“以吾一翁,老于此五物之間,是豈不為六一乎?”庭院深深,不
2024-11-18 08:45
【總結(jié)】踏莎行教案歐陽(yáng)修一、導(dǎo)語(yǔ):古人說(shuō):“黯然銷魂者,惟別而已。”人有悲歡離合,月有陰晴圓缺,此事古難全。為傷別離,古人留下了多少讓后人唱詠不盡的名篇佳作。立身以立學(xué)為先立學(xué)以讀書為本——?dú)W陽(yáng)修憂勞可以興國(guó),逸豫可以亡身——?dú)W陽(yáng)修二、學(xué)習(xí)目標(biāo):在理解文意的基礎(chǔ)上,掌握作者從閨婦和行人兩方面兼寫離愁相呼映射的方法。三、作者介紹歐陽(yáng)修(1007-1072年),字永叔
2025-04-30 02:52
【總結(jié)】第一篇:《蕪城賦》原文及翻譯 賦,是我國(guó)古代的一種文體,它講究文采,韻律,兼具詩(shī)歌和散文性質(zhì)。下面是小編整理的《蕪城賦》原文及翻譯,希望對(duì)大家有幫助! 蕪城賦 南北朝:鮑照 沵迆平原,南馳蒼梧...
2024-10-13 15:20
【總結(jié)】第一篇:寒松賦原文及翻譯 《寒松賦》為李紳現(xiàn)存文賦中的代表作,并被選入二期課改教材。下面是小編為大家整理的關(guān)于寒松賦的原文及翻譯,歡迎大家的閱讀。 原文: 松之生也,于巖之側(cè)。流俗不顧,匠人未識(shí)...
2024-10-10 20:16
【總結(jié)】第一篇:思舊賦原文翻譯及賞析 導(dǎo)語(yǔ):《思舊賦》是魏晉時(shí)期文學(xué)家向秀創(chuàng)作的一篇賦。以下是小編為大家精心整理的思舊賦原文翻譯及賞析,歡迎大家參考! 原文 余與嵇康、呂安居止接近,其人并有不羈之才。然...
2024-10-01 07:16
【總結(jié)】第一篇:《北征賦》原文及翻譯 《北征賦》表現(xiàn)出了與其在賦史地位上一致的優(yōu)點(diǎn)。交待起行原因之簡(jiǎn)潔,借景抒情之恰切,敘史抒情結(jié)合之緊密,抒發(fā)感情之真摯,語(yǔ)言之平易曉暢,都是《涉江》、《遂初》所不能比擬的...
2024-10-13 15:39
【總結(jié)】度米詩(shī)詞鑒賞匯編之歐陽(yáng)修詩(shī)詞鑒賞 【醉翁亭記】 宋代:歐陽(yáng)修 環(huán)滁皆山也。其西南諸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,瑯琊也。山行六七里,漸聞水聲潺潺而瀉出于兩峰之間者,釀泉也。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也。作亭者誰(shuí)?山之僧智仙也。名之者誰(shuí)?太守自謂也。太守與客來(lái)飲于此,飲少輒醉,而年又,故自號(hào)曰醉翁也。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也。山水之樂,得之心而寓之酒
2025-04-18 06:55