【文章內容簡介】
d the proportions of starting up business, taking part in civil servant exam and studying abroad take up 15%, 8% and 6% respectively.The contributing factors accounting for this scenario are in the following.To begin with, along with the admission expansion of colleges, quantities of graduates have to face the fierce petition in the job market. It’s understandable that, faced with theincreasingly stern situation of employment(愈加嚴峻的就業(yè)形勢), a great majority of undergraduates choose the way of trying for master programs to deepen their professional knowledge, so as to avoid a period of sluggish job market and better find the development opportunities.Furthermore, we must admit, college students have gradually transformed their outlook on job pursuit. The “iron rice bowl”, namely possessing a stable and lifelong job, such as civil servant, is no longer preferred as before. They now focus more on personal interest. Finally, under the guidance of government and favorable privileges endowed to college students, the proportion of entrepreneurial survival is rising. Hence, growing students take the road of being selfemployed.Given the analysis talked above, we can seetraditional occupation view has been broken. Therefore, it is no surprise to see the current scenario, and I believe this condition will continue in the years to e.Thank you for your time and consideration. 譯 精彩彩翻譯上述餅狀圖清晰地顯示了即將畢業(yè)的大學生的畢業(yè)選擇。根據上面提供的數(shù)據,我們可以看到,45%的大學生選擇繼續(xù)攻讀研究生,這在所有類別中占比最大。想要畢業(yè)就找工作就業(yè)的同學占26%。打算創(chuàng)業(yè)、考公務員、出國留學的學生比例分別是15%、8%和6%。導致該現(xiàn)象的起因如下:首先,隨著大學的擴招,許許多多大學畢業(yè)生不得不面臨競爭激烈的就業(yè)市場。面對愈加嚴峻的就業(yè)形勢,絕大多數(shù)的大學生選擇攻讀碩士研究生來進一步深化專業(yè)知識,以此來規(guī)避就業(yè)市場的低迷時期,并更好地獲得發(fā)展機遇。其次,我們必須承認,大學生的職業(yè)選擇觀已經逐漸改變。傳統(tǒng)的“鐵飯碗”,即擁有一份穩(wěn)定終身的工作,比如公務員,已經不再像之前那樣受喜歡。他們現(xiàn)在的職業(yè)選擇更加注重個人興趣。最后,在政府的積極指導和授予大學生的特別待遇下,創(chuàng)業(yè)存活比例上升。因此,越來越多的大學生走上了自主創(chuàng)業(yè)的道路。綜上所述,我們可以看到傳統(tǒng)的就業(yè)觀已然打破。因此,看到當前的情形絲毫不應感到驚訝,并且我認為這個情況在未來數(shù)年仍將持續(xù)。TOP 2 社科文化生活專題 述 相關表述 出境游 They are popular because they can provide both good acmodations and tax deductions to Chinese tourists who buy luxury goods. 國外旅游目的地受到歡迎,還因為這些地方能夠提供良好的食宿并且為購買奢侈品的中國游客減稅。 Besides, some foreign countries haveloosened visa requirements(放寬簽證要求) for Chinese visitors to boost their economic growth, also contributing to the increase in visitors from China.此外,一些國家為促進本國經濟增長,已經放寬了對中國游客的簽證要求,這也造成了中國出境游客的增多。養(yǎng)老160