freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

遠華通事翻譯公司策劃(編輯修改稿)

2025-07-26 05:30 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】 員與客戶面談,提供翻譯方案和報價供客戶參考和選擇。:雙方以面談、電話或電子郵件等方式,針對項目內(nèi)容和具體需求進行協(xié)商,產(chǎn)生合同主體及細節(jié),雙方認可后,簽署“翻譯合同”。.項目準備:客戶支付預付款并交付與口譯有關的資料(電子稿)。我方提供翻譯人員,開始項目操作。.客戶溝通:溝通內(nèi)容包括對翻譯人員的意見,翻譯時間的調(diào)整等。.項目完成:客戶按照合同規(guī)定支付余款,我方在收到余款后給客戶開具發(fā)票,至此,口語翻譯過程結束。五、市場分析. 翻譯市場調(diào)查和分析. 市場現(xiàn)狀以及競爭狀況分析在成功舉辦了五屆博覽會后,有關東盟各國的翻譯業(yè)務平穩(wěn)增長。目前翻譯公司普遍的情況是,英語仍然是主流,小語種需求量不大,在小語種中又以越南語的翻譯量最大。原來小語種人才缺乏的現(xiàn)象已經(jīng)得到改善,只是相對英語翻譯的開價稍高。小語種現(xiàn)在所遭遇的瓶頸是市場需求問題,盡管博覽會已舉辦了五屆,但與各國之間的合作多是在經(jīng)貿(mào)、科技、工程等專業(yè)領域。并且由于許多東南亞國家的文化建設速度緩慢,文字還不夠規(guī)范,許多專業(yè)領域中使用的術語都是英語直譯的,缺乏專業(yè)水平。小語種多運用于普通對話,官方正式的交流也都用英語。 南寧市不少翻譯公司除了越南語有相對固定的翻譯人員外,其他小語種翻譯人員多是“招之即來”散兵游泳式地進行“業(yè)務合作”。每家公司“常住戶口”的翻譯人員多數(shù)在47左右,其他兼職人員少則二三十人,多則上百人,而這些兼職人員多數(shù)是同為幾家公司“打工”。在報酬方面,中英文互譯的翻譯服務費每千字在50150元不等,而小語種的翻譯服務費則要高出50%,有的稀缺語種甚至高出200%。據(jù)了解,現(xiàn)在南寧的正規(guī)翻譯公司共6家,每一家小語種翻譯的合作伙伴多是各行各業(yè)各部門的在職人員,有時在南寧實在找不到合適“下家”,他們甚至向北京、上海等地的翻譯公司或外文翻譯工作者救急,“賣豬崽”在業(yè)內(nèi)已不是什么秘密了。同時,由于兼職的翻譯人員素質(zhì)參差不齊,責任心強弱不同,出現(xiàn)錯譯、亂譯的現(xiàn)象也時有發(fā)生。. 原因分析:小語種翻譯人才不好找中國-東盟博覽會無疑給南寧的翻譯市場帶來了前所未有的機遇,然而,我們在調(diào)查中發(fā)現(xiàn),小語種的翻譯人才緊缺讓翻譯公司沒有資源利用,使得整個翻譯市場出現(xiàn)低迷的狀態(tài)。據(jù)調(diào)查,西班牙語、阿拉伯語、葡萄牙語、意大利語等小語種的翻譯人才在南寧可謂鳳毛麟角。據(jù)南寧市人才交流中心和相關的翻譯專業(yè)招聘網(wǎng)站統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示,2004年南寧小語種的翻譯需求數(shù)為1087個,2005年增加到1365個,今年數(shù)據(jù)尚未統(tǒng)計,但據(jù)業(yè)內(nèi)人士估計會突破1500個,而高級小語種翻譯供求缺口更是高達90%以上。一些翻譯公司除了英語和越南語翻譯他們公司能獨立完成外,其他語種都得求助于人。許多翻譯公司也曾在網(wǎng)上、報上招聘小語種翻譯人員,但收效甚微。事實上,多數(shù)翻譯公司小語種翻譯業(yè)務量在不斷增加,但同時招不到高水平的翻譯人才的尷尬讓不少翻譯公司都傷透腦筋。據(jù)了解越南近年開始大力發(fā)展軟件產(chǎn)業(yè)牞目前該國已經(jīng)建立了8座大規(guī)模的軟件工業(yè)園牞軟件開發(fā)企業(yè)已從區(qū)區(qū)幾家發(fā)展到了目前的650家牞越南政府已經(jīng)制定了到2010年軟件出口創(chuàng)匯5億美元的計劃。經(jīng)調(diào)查,翻譯電腦軟件產(chǎn)品的要求很高,很多專業(yè)詞匯很難辨識,學習的速度趕不上更新的速度,面對南寧注冊有數(shù)十家翻譯公司的繁榮景象,但真正能翻譯此類高科技電腦軟件產(chǎn)品的翻譯公司只占少數(shù)。 南寧的個體經(jīng)營的翻譯公司在上世紀九十年代才出現(xiàn),但由于當時南寧對外交流合作的項目很少,生意普遍比較清淡。2004年,在我國成功加入WTO后廣西出現(xiàn)的對外開放熱以及南寧成為中國東 盟博覽會的舉辦地,為本土的翻譯公司帶來了發(fā)展的機遇。 . 我公司的服務優(yōu)勢我公司的理念是“為您提供無微不至的服務,為大家(包括投資人和合作伙伴)創(chuàng)造最高價值” 。 我們的服務優(yōu)勢主要體現(xiàn)在一下幾點:——最短的時間內(nèi),通過電郵、傳真、上門服務等各種方式得到最滿意的結果?!丛陆Y算,每月的最后一天,本公司將當月的翻譯字數(shù)及待付帳款的清單交于客戶進行結算?!y(tǒng)一的優(yōu)惠價格,無需每次討價還價?!獙B毞g、專職校審以及項目經(jīng)理全程跟蹤,您就無需因翻譯人員流動而擔心質(zhì)量失控,從而保障了翻譯質(zhì)量。六 營銷策略 (Target Market)全國市級或以上的各類企業(yè)(工業(yè),農(nóng)業(yè),商業(yè))同時也包括個大中型國際會議或活動等設計外事翻譯的事務。. 產(chǎn)品(Product). 產(chǎn)品 作為服務性行業(yè),第一步是在宣傳上的投入非常重要,我們將從廣播媒體,報刊,網(wǎng)絡,電話黃頁等多方面進行有關公司服務內(nèi)容,服務特色等方面的介紹,當然,宣傳上的費用對資金上的占用量很大,但從長遠規(guī)劃的角度來看,這部分的投入又是非常重要和必須的 我公司的專用顏色為紅色,體現(xiàn)了我公司熱心為廣大用戶服務的主旨。公司的形象口號為“一心一譯、全心全譯”朗朗上口,給用戶傳遞了我們?nèi)娜鉃橛脩舴盏哪繕恕?. 包裝采用標準化包裝。在統(tǒng)一標識的前提下,不同的產(chǎn)品、規(guī)格采用易于識別的不同包裝,方便顧客的選購、辨別與使用。. 服務建立完善的銷售服務網(wǎng)絡,為客戶提供健全優(yōu)質(zhì)的服務。 售前服務:采用宣傳、培訓和交流等手段,以及通過專業(yè)推銷人員的努力,使專業(yè)顧客了解產(chǎn)品的特性與適用情況; 售中服務:建立完善的銷售網(wǎng)絡(如電話訂貨),急顧客所需,及時送貨上門; 售后服務:建立信息交流反饋渠道,包括銷售渠道中的反饋和電子商務的網(wǎng)絡反饋,做好產(chǎn)品的質(zhì)量、服務的反饋信息處理,根據(jù)客戶需要不斷改進產(chǎn)品;與顧客搞好關系,固定長期業(yè)務關系;最大程度滿足客戶需要;適時舉辦信息交流活動,搭建溝通橋梁。. 品牌公司發(fā)展初期采用單一品牌策略,初定為“遠華通事”,有利于在客戶中樹立明確的品牌形象;隨著公司的不斷發(fā)展壯大,逐步建立起多品牌的產(chǎn)品組合,提升公司的企業(yè)及品牌形象,實現(xiàn)無形資產(chǎn)的增值。 建立商標防護網(wǎng),注冊品牌和商標,包括相關或相近的品牌、商標名,利用有關國際條約保護自己的權益;提前在網(wǎng)絡上注冊公司的域名,為發(fā)展電子商務打下基礎;宣傳產(chǎn)品品牌,提高品牌知曉度。建立品牌忠誠度是擴大市場份額的重要方式。作為服務類產(chǎn)業(yè)要建立牢固的品牌忠誠度,可以從以下幾個方面努力: 以優(yōu)質(zhì)的產(chǎn)品提高品牌美譽度。要在與高品質(zhì)標準的翻譯競爭中取得優(yōu)勢,就要以優(yōu)質(zhì)的服務吸引顧客,贏得競爭主動權,提高產(chǎn)品美譽度。 以完善的服務提高品牌忠誠度。健全優(yōu)質(zhì)的服務是贏得顧客品牌忠誠度的良好途徑。因此,公司將建立健全的服務網(wǎng)絡,覆蓋整個銷售區(qū)域;建立完善的優(yōu)質(zhì)服務制度,為產(chǎn)品鞏固及擴大市場作不斷的努力。 良好的公共形象對于品牌的形象具有至關重要的影響。公關活動將始終被公司作為樹立和提升企業(yè)形象、產(chǎn)品品牌形象的重要工作之一。. 價格(Price)翻譯報價筆譯報價(單位:元/千漢字符)翻譯的報價主要取決于翻譯語言、稿件專業(yè)程度、交稿時間、資源充分程度等因素。每份稿件的最終報價都以標準報價為基礎,根據(jù)實際稿件報價。以下為參考翻譯報價。表2語種價格外譯中中譯外英語25355070日709090120說明:專業(yè)性很強、嚴謹度要求很高的資料將根據(jù)技術難度增收20%30%的費用;字數(shù)統(tǒng)計方法:使用Microsoft Word 菜單工具字數(shù)統(tǒng)計所顯示的數(shù)字;加急稿件的收費標準為該稿件正常完成天數(shù)除以客戶要求完成的天數(shù)再乘以單價;筆譯資料不足1000字的按1000字計算;稿件格式復雜、制圖、制表、排版等酌情收取費用,ppt文件價格面議;三萬字以上的稿件價格優(yōu)惠,詳情面議??谧g報價:(單位:人民幣元) 陪同翻譯:一般生活場合口譯,導游,一般商務旅行陪同;商務談判口譯:工程現(xiàn)場,技術考察陪同,商務談判的交互式傳 譯;(單位:元/人/天)表3語言英語日語陪同翻譯300400400600商務談判交替口譯60010006001000針對國內(nèi)市場情況,我們擬采取競爭定價的價格策略,大約定在國內(nèi)翻譯公司的50—75%。即同等條件下,相對于國內(nèi)翻譯品牌有價格優(yōu)勢和質(zhì)量優(yōu)勢。競爭對手采取降價策略時,我們有較大的降價空間保持自己的優(yōu)勢。我公司的優(yōu)勢如下:(1)人才優(yōu)勢:擁有大量精通多種語言的專業(yè)技術人才(2)專業(yè)優(yōu)勢:幾乎囊括所有專業(yè)的翻譯人才 (3)貼心服務:翻譯服務人性化 (4)語種齊全:可以翻譯全球72種語言 (5)質(zhì)
點擊復制文檔內(nèi)容
黨政相關相關推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1