【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
獲友誼與快樂(lè)。(二)階層變異威廉拉波夫的調(diào)查對(duì)于年齡的差異,美國(guó)語(yǔ)言學(xué)家威謙拉波夫的調(diào)查曾引起社會(huì)語(yǔ)言學(xué)家的興趣。一般說(shuō)來(lái),代表潮流的發(fā)音趨勢(shì),會(huì)讓年青人喜歡與模仿。但拉波夫的調(diào)查結(jié)果卻出人意料。英國(guó)英語(yǔ)標(biāo)準(zhǔn)語(yǔ)的習(xí)慣是,元音后的R不發(fā)音,但在美國(guó),R的清晰發(fā)音,被認(rèn)為是文化教養(yǎng)的標(biāo)志。拉波夫?qū)γ肺鞴?、克拉恩斯公司、薩克斯公司進(jìn)行了調(diào)查,三家百貨公司的情況居然大不一樣。一、發(fā)音情況與年齡無(wú)關(guān);二、年齡越大,發(fā)音越清晰;三、年齡越大,越不注重R的發(fā)音。經(jīng)過(guò)分析,拉波夫得出了結(jié)論。在低檔商店,人人漠視R的讀音,因?yàn)槟鞘巧蠈尤耸康氖?;中檔商店,人們以R的清晰讀音為時(shí)尚,年齡越大,越是注意;高檔商店,年青人緊跟時(shí)尚而老店員采用老式發(fā)音。為什么會(huì)這樣?學(xué)生回答。老店員面對(duì)高層人士,過(guò)于時(shí)髦會(huì)引起非議,這是他們的自知之明;而中檔商店,老店員則以時(shí)尚來(lái)表達(dá)自身的優(yōu)越感;低檔商店,過(guò)于時(shí)尚會(huì)不會(huì)遭到非議,而素質(zhì)一般的營(yíng)業(yè)員可能根本就沒(méi)有追求時(shí)尚的興趣。什么人應(yīng)該追求時(shí)尚越漂亮越打扮?越自信越打扮?工作性質(zhì)與對(duì)像。美是個(gè)人綜合信息的總合:生活狀態(tài)、身體狀態(tài)、心理狀態(tài)、文化狀態(tài)(三)語(yǔ)言變異練習(xí)試根據(jù)下面的介紹判斷當(dāng)事人的相關(guān)情況操作辦法:先寫(xiě)出句子,依次判斷年齡、性別、職業(yè)、學(xué)歷女,25歲,169厘米,碩士,我無(wú)法正確評(píng)價(jià)我自己。但我所展現(xiàn)的都是最真實(shí)的自我……女,46歲,155厘米,大專,本人是個(gè)普通的醫(yī)生很有文化修養(yǎng)……男,34歲,170厘米,本科,司機(jī)我從小在廣州長(zhǎng)大,在外資企業(yè)公司工作,是個(gè)個(gè)性開(kāi)朗的男孩子……男,25歲,173厘米,本科,銀行/金融人生就象大海里的小舟,只有堅(jiān)持劃才不會(huì)有遺憾……三 種族變異和民族變異(一)概說(shuō) 一個(gè)民族的語(yǔ)言和文化傳統(tǒng),總是頑強(qiáng)地扎根于這個(gè)民族的精神領(lǐng)域之中。今天的美國(guó)黑人英語(yǔ),總是和標(biāo)準(zhǔn)美國(guó)英語(yǔ)保持著明顯的差異,這似乎標(biāo)志著黑人對(duì)祖先的忠誠(chéng)。我國(guó)的回民,僅管早已使用漢文和漢語(yǔ)了,但他們的口語(yǔ)中依然保留著祖先的詞匯——古代波斯語(yǔ)和阿拉伯語(yǔ)詞匯。(二)黑人英語(yǔ)that is Jhon’s houseThat Jhon house2. that is his bookThat he book.分析:語(yǔ)法是學(xué)習(xí)者的門(mén)坎,很在程度上增加語(yǔ)言學(xué)習(xí)的負(fù)擔(dān)。(三)關(guān)于chinglish我來(lái)說(shuō)說(shuō):以前有個(gè)同事,是河南人。她巨能說(shuō),廣東話,英語(yǔ),那是張嘴就來(lái)?。〉前l(fā)音很爛,用詞也不地道。但是你會(huì)覺(jué)得她不停的給你提供信息,用她能用到的詞語(yǔ)鋪天蓋地的表達(dá)著。你會(huì)被她吸引。自信,絕對(duì)的自信。這樣一來(lái)溝通絕對(duì)沒(méi)問(wèn)題!和中國(guó)人在一起說(shuō)英語(yǔ),對(duì)方會(huì)直接說(shuō):你這樣錯(cuò)了,應(yīng)該怎么說(shuō)。兩三次后誰(shuí)還敢開(kāi)口說(shuō)英語(yǔ)?丟人??!英美人士呢,我遇見(jiàn)的恰好相反:會(huì)委婉的用正確的發(fā)音或者句式問(wèn)你,你剛才是不是這么說(shuō)的,這么發(fā)的音嗎? 試想:當(dāng)你聽(tīng)個(gè)老外用結(jié)結(jié)巴巴的中文和你說(shuō)話你都覺(jué)得很神奇的時(shí)候,你會(huì)在乎他或者她的發(fā)音不正確,用詞不地道嗎? 你不會(huì)。 我非常反感的就是主張標(biāo)準(zhǔn)的發(fā)音,地道的語(yǔ)言。那些是給專業(yè)的翻譯的標(biāo)準(zhǔn)。我們絕大多數(shù)人就是為了工作或者為了交際,和鬼佬做簡(jiǎn)單的交流。那么何必拘束自己是什么lish呢?想到什么說(shuō)什么,不要怕錯(cuò)。 流利的表達(dá),不要太強(qiáng)調(diào)套句式??谡Z(yǔ)嗎?中國(guó)人的口語(yǔ)按照漢語(yǔ)的語(yǔ)法那還叫語(yǔ)言嗎?李陽(yáng)的成功之處在于打破傳統(tǒng)大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)的枷鎖,去用英語(yǔ)表達(dá)自己。回歸語(yǔ)言的最原始的學(xué)習(xí)方式:聽(tīng)和說(shuō)。啟發(fā):包容(方言的包容)。不要太多糾正他人的錯(cuò)誤。什么人有權(quán)指責(zé)對(duì)方。黃聰?shù)耐瑢W(xué)。我只是他的房客而已。(四)漢語(yǔ)對(duì)英語(yǔ)的影響GObelieve:狗不理包子(這是用諧音)]one dollar:晚到了,是英國(guó)人今年來(lái)流行的漢英語(yǔ)(也是諧音)long time no see這句話確實(shí)是在很久以前由漢語(yǔ)表達(dá)演變成英語(yǔ)固定用法的to lose face(丟臉) to save face(保全面子) to give face(給面子)floating population(流動(dòng)人口)vegetable basket project(菜籃子工程)(五)雷人英語(yǔ) two who and who? 咱倆誰(shuí)跟誰(shuí)阿? are you ? how old are you? 怎么是你,怎么老是你? don39。t bird me,I don39。t bird you 你不鳥(niǎo)我,我也不鳥(niǎo)你 me you me 彼此彼此160