【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
小鳥、熊和蝙蝠Also, I got a couple of reports of root beer being poured on us.同時(shí),我收到兩份報(bào)告說(shuō) 我們的同伴被根汁汽水淋濕了 (美國(guó)一種無(wú)酒精飲料)Murphy39。s in a home because of it, babbling like a cicada!墨菲就因?yàn)槟峭嬉鈨哼€在家休養(yǎng)呢 像蟬一樣嘮叨個(gè)不停 That39。s awful. And a reminder for you rookies, 真是糟糕 尤其是你,新丁,我提醒你bee law number one, absolutely no talking to humans!蜜蜂法律第一條:絕對(duì)不允許和人類說(shuō)話!All right, launch positions!好,排好起飛隊(duì)形Buzz, buzz, buzz, buzz! Buzz, buzz, buzz, buzz! Buzz, buzz, buzz, buzz!嘿喲嗬,嗨喲嗬…Black and yellow!黃黑戰(zhàn)士們!Hello!到!You ready for this, hot shot?準(zhǔn)備好了嗎?要出發(fā)了Yeah. Yeah, bring it on.準(zhǔn)備好了,放馬過(guò)來(lái)吧Wind, check.風(fēng)向檢查,完畢 Antennae, check. Nectar pack, check. 天線檢查,完畢 花蜜收集器檢查,完畢 Wings, check. Stinger, check. 翅膀檢查,完畢 鋒針檢查,完畢Scared out of my shorts, check.恐懼程度檢查,完畢!OK, ladies,好了,女士們let39。s move it out!準(zhǔn)備出發(fā)了!Pound those petunias, you striped stemsuckers!勇士們,奮力沖向那些花兒吧!All of you, drain those flowers!把花蜜吸干!Wow! I39。m out!哇,我出來(lái)了!I can39。t believe I39。m out!哇,我出來(lái)了!真是難以置信,我出來(lái)了So blue.天那么藍(lán)I feel so fast and free!飛翔是如此迅速和自由!Box kite!盒形風(fēng)箏!Wow!哇!Flowers!花兒們!This is Blue Leader. We have roses visual.我是藍(lán)隊(duì)長(zhǎng)機(jī),發(fā)現(xiàn)玫瑰花Bring it around 30 degrees and hold.向下30度俯沖,旋轉(zhuǎn)下降Roses!玫瑰花!30 degrees, roger. Bringing it around.30度,收到 旋轉(zhuǎn)下降Stand to the side, kid. It39。s got a bit of a kick.站到一邊去,小鬼,可能會(huì)彈到你That is one nectar collector!這只用一個(gè)花蜜收集器! Ever see pollination up close? No, sir. 沒(méi)這么近地見(jiàn)過(guò)授粉吧? 沒(méi)有I pick up some pollen here, sprinkle it over here. Maybe a dash over there,我在這里撿一點(diǎn)花粉 這里撒一點(diǎn),那邊撒一點(diǎn)a pinch on that one. See that? It39。s a little bit of magic.在那朵花上撒一點(diǎn),看到了嗎? 有點(diǎn)像玩魔術(shù)游戲一樣That39。s amazing. Why do we do that?真是神奇,為什么要這樣做呢?That39。s pollen power. More pollen, more flowers, more nectar, more honey for us.因?yàn)榛ǚ墼蕉?,花開(kāi)得越盛 就越多花蜜,釀出來(lái)的蜂蜜就越多Cool.好厲害啊I39。m picking up a lot of bright yellow. Could be daisies. Don39。t we need those?我發(fā)現(xiàn)有很多鮮黃色點(diǎn),有可能是雛菊 我們要去嗎?Copy that visual.圖像收到Wait. One of these flowers seems to be on the move.等下,其中一朵花好像在動(dòng)Say again? You39。re reporting a moving flower?再說(shuō)一遍?你發(fā)現(xiàn)了正在移動(dòng)的花?Affirmative.沒(méi)錯(cuò)That was on the line!是壓線球!This is the coolest. What is it?帥呆了,這是什么呀?I don39。t know, but I39。m loving this color.不知道啊,不過(guò)我很喜歡這個(gè)顏色I(xiàn)t smells good. Not like a flower, but I like it.很好聞,雖然不像是花,但我喜歡Yeah, fuzzy.毛茸茸的Chemicaly.有點(diǎn)化學(xué)味道Careful, guys. It39。s a little grabby.小心點(diǎn),伙計(jì),有點(diǎn)粘My sweet lord of bees!我的上帝啊!Candybrain, get off there!傻小子,快下來(lái)!Problem!麻煩來(lái)了! Guys! This could be bad. 伙計(jì)們! 這可會(huì)出事哦Affirmative.完全贊成Very close.好險(xiǎn)Gonna hurt.差點(diǎn)弄傷Mama39。s little boy.我的媽呀Y(jié)ou are way out of position, rookie!你站錯(cuò)地方了,新??!Coming in at you like a missile!讓我回敬你一球厲害的!Help me!救命啊!I don39。t think these are flowers.我覺(jué)得這些不是花 Should we tell him? I think he knows. 要告訴他嗎? 我覺(jué)得,他應(yīng)該知道What is this?!這是什么來(lái)的呀?!Match point!賽點(diǎn)You can start packing up, honey, because you39。re about to eat it!親愛(ài)的,你可以開(kāi)始收拾包袱走人了 因?yàn)椋氵@樣是自討苦吃!Yowser!怎么回事?。ross.噢,真惡心There39。s a bee in the car!車?yán)镉兄幻鄯洌?Do something! I39。m driving! 想想辦法! 我正在開(kāi)車 Hi, bee. He39。s back here! 小蜜蜂,你好He39。s going to sting me!它會(huì)蜇我的!Nobody move. If you don39。t move, he won39。t sting you. Freeze!都別動(dòng),你不動(dòng),它就不蜇你 別動(dòng)!He blinked!它眨眼了Spray him, Granny!噴他,奶奶!What are you doing?!你在干什么?Wow... the tension level out here is unbelievable.哇,外面真是刺激得難以置信I gotta get home.我要回家了Can39。t fly in rain.不可以在雨中飛行Can39。t fly in rain.不可以在雨中飛行Can39。t fly in rain.不可以在雨中飛行Mayday! Mayday! Bee going down!呼救!呼救!正在下降!Ken, could you close the window please?肯,麻煩你關(guān)一下窗Check out my new resume. I made it into a foldout brochure.看看我新做的簡(jiǎn)歷,我把它做成了翻折的小冊(cè)子You see? Folds out.看到了嗎?可翻折的Oh, no. More humans. I don39。t need this.糟糕了,人越來(lái)越多,我可不想這樣What was that?那是什么?Maybe this time. This time. This time. This time! This time! This...也許這次可以,試一次,再試一次…Drapes!封住了!That is diabolical.真糟糕It39。s fantastic. It39。s got all my special skills, even my topten favorite movies.真完美,我寫上了所有的特殊技能 甚至我最喜歡的前十部電影What39。s number one? Star Wars?最喜歡哪部?星球大戰(zhàn)?Nah, I don39。t go for that...我對(duì)那些…...kind of stuff.東西不太特別感興趣No wonder we shouldn39。t talk to them. They39。re out of their minds.難怪我們不可以和他們說(shuō)話,他們都是瘋子When I leave a job interview, they39。re flabbergasted, can39。t believe what I say.我面試完的時(shí)候 他們都大吃一驚,不信我說(shuō)的話There39。s the sun. Maybe that39。s a way out.那里有太陽(yáng),也許可以出去I don39。t remember the sun having a big 75 on it.我記得太陽(yáng)上沒(méi)有寫著大大的“75”I predicted global warming.我跟你說(shuō),我預(yù)見(jiàn)到了全球變暖I could feel it getting hotter. At first I thought it was just me.我覺(jué)得越來(lái)越熱,起初,我以為只有我這樣Wait! Stop! Bee!等下!住手!有蜜蜂!Stand back. These are winter boots.退后,用冬裝靴子來(lái)打Wait!住手!Don39。t kill him!不要傷害它!You know I39。m allergic to them! This thing could kill me!你知道我對(duì)蜜蜂過(guò)敏! 我會(huì)死的Why does his life have less value than yours?為什么覺(jué)得它條命比你的賤?Why does his life have any less value than mine? Is that your statement?為什么覺(jué)得它的命比你們的賤? 這是你說(shuō)的嗎?I39。m just saying all life has value. You don39。t know what he39。s capable of feeling.我只是說(shuō)所有生命都有它們的價(jià)值 你不了解它們也有思想感情My brochure!我的簡(jiǎn)歷!There you go, little guy.走吧,小家伙I39。m not scared of him. It39。s an allergic thing.我才不怕它呢,我只是對(duì)它過(guò)敏Put that on your resume brochure.為什么你不在簡(jiǎn)歷上注明呢?My whole face could puff up.不是開(kāi)玩笑的 我整張臉都會(huì)腫起來(lái)Make it one of your special skills.把它寫成是你的特長(zhǎng)Knocking someone out is also a special skill.打人也是我的特長(zhǎng)Right. Bye, Vanessa. Thanks.就這樣,再見(jiàn),維納莎,謝謝 Vanessa, next week? Yogurt night? Sure, Ken. You know, whatever. 維納莎,“酸奶之夜”就定在下周? 好的,肯,什么時(shí)候都行 You could put carob chips on there. Bye. 你可以放點(diǎn)炸豆片在上面 再見(jiàn) Supposed to be less calories. Bye. 我希望少點(diǎn)熱量 再見(jiàn)I gotta say something.我要對(duì)她說(shuō)點(diǎn)什么She saved my life. I gotta say something.她救了我一命,我得對(duì)她說(shuō)點(diǎn)什么All right, here it goes.好,去就去Nah.假的What would I say?我要說(shuō)什么呢?I could really get in trouble.我可能真的會(huì)惹來(lái)麻煩It39。s a bee law. You39。re not supposed to talk to a human.蜜蜂法律規(guī)定 不可以和人類說(shuō)話I can39。t believe I39。m doing this.我真不相信我要這樣做I39。ve got t