freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

20xx年全國高校俄語專業(yè)八級水平測試試卷(編輯修改稿)

2024-12-09 06:21 本頁面
 

【文章內(nèi)容簡介】 свое время сделал большие займы за рубежом, более 500 млрд. долл. (при том что само государство снизило свою 俄語專業(yè)八級水平測試試卷 задолженность до 40 млрд. долл.) На первый взгляд такая позиция понятна и оправданна, поскольку за этими предприятиями, добывающими компаниями, торговыми сетями стоят люди, которые там работают. И, чтобы бизнес не начал сворачиваться, нужно его както поддержать. Но при этом хочется спросить: насколько оправданна такая помощь? Вопервых, кредиты брались конкретными: людьми, которые должны лично за них отвечать. Все ли способы покрытия своих частных долгов ими были использованы? Привлечены ли из зарубежных 171。заначек187。 личные деньги? Вовторых, наверняка все этапы 171。загранкредитования187。 были оговорены гарантиями. И здесь возникает главный вопрос: а что же тогда плохого, если под обеспечение невозвращенного кредита западные банки возьмут у российских бизнесменов часть их собственности? Мы все время сетуем, что иностранный капитал бежит из России, что нам нужны инвестиции. Ну вот, пожалуйста, иностранный капитал может прийти в Россию 171。за долги187。. 171。Западники187。 могут привнести в российский бизнес эффективное управление, новые методы борьбы с кризисом, дополнительное финансирование. Наш бизнес останется внутри нашей страны. На предприятиях — просто другого собственника — будут продолжать работать россияне. Еще один очевидный плюс — Россию перестанут обвинять в том, что она выгоняет из страны западных совладельцев крупных проектов. Мы бы убили двух зайцев: и сохранили деньги в госфондах, которые пригодятся на будущее, и дали бы возможность 171。нуждающемуся187。 бизнесу жить реальной жизнью. Выдержит испытание на прочность — все выиграют. Нет — таковы законы конкуренции. Естественно, это не касается важных для страны стратегических компаний: они могут быть профинансированы государством. Давайте вспомним: ведь сами крупные бизнесмены никогда не были патриотами до мозга костей. Неоднократно на страницах 171。АиФ187。 мы задавались вопросом: а почему они, собственно, заработанные в России деньги не инвестируют в страну? А покупают заправки, предприятия, жилые дома за границей? Приобретали за счет доходов от российского бизнеса... бизнес иностранный! Кстати, некоторые продолжают это делать и сейчас, во время кризиса. Им важны безопасность и выгода вложений. А не интересы России. Что ж, настала пора продать там 171。чтото ненужное187。 и вернуть деньги сюда, на 俄語專業(yè)八級水平測試試卷 Родину. Если же этого не произойдет, пусть тогда предприятия перейдут в руки нового собственника. Как говорят в кино: это — бизнес, ничего личного. 25. Как Россия решила противостоять мировому финансовому кризису? А) Снизить свою задолженность за рубежом. B) Сделать большие денежные займы за рубежом. C) Вложить капитал в крупный бизнес, D) Помочь пострадавшим участникам рынка за счет крупного бизнеса. 26. В чем постоянно обвиняют Россию в, области экономики? А) В том, что она поощряет работодателей увольнять работников. B) В том, что она позволяет иностранному капиталу прийти 171。за долги187。. C) В том, что она вслепую берет западную модель управления. D) В том, что она выгоняет западных совладельцев крупных проектов. 27. Что, по мнению автора, должно делать государство? A) Сохранять деньги в госфондах. B) Привлекать больше иностранный капитал. C) Отвечать за долги крупного бизнеса. D) Закрывать убыточные предприятия. Текст 5 171。Стройке века187。 — Московскому международному деловому центру (ММДЦ) МоскваСити — не везет как проекту публичному. Излюбленная тема критиков — напряженная транспортная ситуация в районе делового центра. Выходит, что коммерческий успех самого масштабного из всех российских девелоперских проектов зависит от неразрешимой проблемы московских пробок? Или же не все так печально? Прибыльность проекта, особенно в условиях дефицита офисных площадей, несомненна. При условии, конечно, что до Сити можно будет добраться и припарковаться. Проблема первая — как добраться. Ключевое значение в транспортной 俄語專業(yè)八級水平測試試卷 системе Сити имеет центральное ядро, которое объединит в себе пересадочные узлы скоростных железнодорожных веток, три линии метро и одну линию миниметро. Нагрузка на общественный транспорт рассчитана с учетом количества посетителей ММДЦ — ежедневно 300350 тысяч. Проект организации движения на территорий делового центра еще включает в себя моделирование транспортных потоков вокруг делового центра, организацию движения на период эксплуатации объекта, комплексную схему развития всех видов наземного городского транспорта и так далее. Так что транспортной схемы, которую все уже критикуют, еще по большому счету нет. Парковки — второй больной вопрос. Внутри Сити предусмотрено около 24 тысяч парковочных мест. Однако достаточно ли предусмотренных стоянок внутри ММДЦ? По словам коммерческого директора Capital Group Алексея Белоусова, близким к идеалу офисным проектом в современной Москве считается такой, где на 8090 171。квадратов187。 кабинетной площади приходится одно машиноместо: По мнению Белоусова, основная загвоздка и парадокс в том, что городские нормативы по количеству машиномест как в жилых домах, так и в офисных зданиях расходятся с теми показателями, которые показывает практика рынка. На практике же в офисных центрах место с расчетом на 50 171。квадратов187。 девелоперу и клиенту не нужно. Подземный паркинг по себестоимости в разы дороже наземного. Себестоимость только коробки в среднем доходит до 50 тысяч долларов за место, плюс надо учесть долю города, заложенную в проект, и получается больше 60 тысяч. Конечно, многие пользователи готовы платить за комфорт, но ктото предпочитает наземные парковки, которые стоят в разы дешевле. Если говорить об увеличении числа парковочных мест под землей, то выход — в снижении себестоимости. С точки зрения мировой практики ММДЦ не является необычным объектом. С п
點擊復(fù)制文檔內(nèi)容
公司管理相關(guān)推薦
文庫吧 www.dybbs8.com
備案圖片鄂ICP備17016276號-1