【文章內(nèi)容簡介】
理行 cost and freight (? named port of destination)(CFR) 成本加運(yùn)費(fèi)(?指定目的港) cost, insurance and freight?( named port of destination) (CIF) 成本加運(yùn)保費(fèi)(?指定目的港) couriers receipts 快郵收據(jù) counter offer 還盤,還價(jià) counter purchase 互購 counter sample 對等樣品 counter trade 對等貿(mào)易 counter card 信用卡 counter to expire abroad 國外到期信用證 crew list 船舶船員名單 cross license 交叉許可 cross offer 交叉發(fā)盤 crossed cheque 劃線支票 currency adjustment factor (CAF) 幣值附加費(fèi) customary packing 習(xí)慣包裝 customary tare 習(xí)慣皮重 cutting sample 剪樣 CY to CFS (集裝箱運(yùn)輸)場至站 CY to CY (集裝箱運(yùn)輸)場至場 CY to door (集裝箱運(yùn)輸)場至門 Dalsey ,Hilbolom , Lind ,Courier’ s Service DHL 信使專遞 dampproof packing 防潮包裝 date of issue 出票日期 date of draft 出票日期 dead freight 空艙費(fèi) dead weight 總載重量 deadweight cargo 重貨 deadweight tonnage 載重量噸位 debit note(D/N) 借款帳單 declaration of country of origin 原產(chǎn)地聲明書 deductible 絕對免賠率 deferred payment 延期付款 deferred payment letter of credit (deferred payment L/C) 遲期付款信用證 delivered at frontier(? named place )(DAF) 邊境交貨(?指定地點(diǎn)) delivered duty paid(? named place of destination)(DDP) 完稅后交貨(?指定目的港) delivered duty unpaid(? named place of destination)(DDU) 未完稅交貨(?指定目的地) delivered ex quay (? named port of destination)() 目的港碼頭交貨(?指定目的地) delivered ex ship (? named port of destination)() 目的港船上交貨(?指定目的港) delivery 交貨 delivery order (D/O) 提貨單 demand draft (D/D) 匯票 demise charter 光船租船 demurrage money 延期費(fèi),滯期費(fèi) deposit receipt (D/R) 押金收據(jù) description of goods 貨物說明 desk to desk express service 桌到桌快遞服務(wù) dispatch money 速譴費(fèi) destination of discharge 目的地 detail airmail 詳見航郵件 detailed invoice 詳細(xì)發(fā)票 detailed packing list 詳細(xì)裝箱單 Diners Club international 大菜卡 direct additional 直航附加費(fèi) direct barter 直接易貨 direct bill of lading(direct B/L) 直運(yùn)提單 direct price 直接價(jià) discount 貼現(xiàn) discrepancy and clam clause 異議與索賠條款 dishonor 拒付行為 Disinfect ion Inspection Certificate 消毒檢驗(yàn)證書 displacement tonnage 排水量噸位 disponent owner 船東 dock receipt (D/R) 碼頭收據(jù);場站收據(jù) documentary bill 跟單匯票 documentary letter of credit (documentary L/C) 跟單信用證 documentary against acceptance(D/A) 承兌交單 documentary against payment(D/P) 付款交單 documentary against payment with trust receipt (D/) 付款交單憑信托收據(jù)借單 domestic credit 國內(nèi)信用證 door to CFS (集裝箱運(yùn)輸)門到站 door to CY (集裝箱運(yùn)輸)門到場 door to door (集裝箱運(yùn)輸)門到門 D/P at ? days after sight 遠(yuǎn)期付款交單 D/P at sight 即期付款交單 draft 匯票 drawee 受票人,付款人 drawee bank 付款行 drawer 出票人,收款人 duplicate sample 復(fù)樣 dutch auction 減價(jià)拍賣 duty paid value 完稅價(jià)格 EDI message 電子信息 Electronic Data Interchange (EDI) 電子數(shù)據(jù)通信 Electronic Data Processing(EDP) 電子數(shù)據(jù)處理 enclosure 附件 endorsement 批單,背書 engineering contracting 工程承包 enquiry 詢盤 equipment lease 設(shè)備租賃 errors and omissions excepted (E.amp。) 有錯(cuò)當(dāng)查,錯(cuò)誤或遺漏不在此限 establishing bank 開證行 estimated time of arrival() 預(yù)定到達(dá)時(shí)間 estimated time of departure() 預(yù)定開 航時(shí)間;預(yù)定離港時(shí)間 ex works (? named place)(EXW) 工廠交貨(?指定地點(diǎn)) except as otherwise noted () 除非另有記載 exclusive agency 獨(dú)家代理 exclusive agency agreement 獨(dú)家代理協(xié)議 exclusive agent 獨(dú)家代理商 exclusive distributor 包銷商 exclusive License 獨(dú)占許可 exclusive sale 包銷 exclusive sale agreement 包銷協(xié)議 expected time of finishing discharging () 預(yù)計(jì)卸完時(shí)間 expected time of finishing loading() 預(yù)計(jì)裝完時(shí)間 export declaration(E/D) 出口申報(bào)書 export freight manifest 出口載貨運(yùn)費(fèi)清單或運(yùn)費(fèi)艙單 export licence 出口許可證 export licence textile products 紡織品出口許可證 export manifest 出口載貨清單 exporter 出口人 extraneous risks 外來風(fēng)險(xiǎn) failure to deliver risk 交貨不到險(xiǎn) fair average quality () 良好平均品質(zhì) false bill of lading (false B/L) 偽造提單 finance lease 融資租賃 financial documents 資金單據(jù) fire risk extensi