【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
tualization 逆相互化Dental expense coverage 牙醫(yī)費(fèi)用保險(xiǎn)Department Address 部門(mén)地址Department Discount 部門(mén)打折比例Department Manager 部門(mén)經(jīng)理Department Name 部門(mén)名稱(chēng)Department Number 部門(mén)代碼Department Postcode 部門(mén)郵編Department Telephone number 部門(mén)電話(huà)Department Type 部門(mén)類(lèi)別Deposit 存期Deposit administration contract 存款管理合同Deposit Term 存款期限D(zhuǎn)irect response distribution system 直接分銷(xiāo)體系Disability ine benefit 殘疾收入給付Disability ine coverage 殘疾收入保險(xiǎn)Discount 打折比例Discounted fee—for—service payment structure 折扣服務(wù)費(fèi)支付法Discretionary group 特許團(tuán)體Discuss Cause 合議原因Disease Date 患病時(shí)間Distribution system 分銷(xiāo)體系Dividend options 紅利選擇權(quán)Dividend Choice 紅利選擇Dividend Interest Rate 紅利計(jì)息利率Dividend Payment Date 紅利派發(fā)日期Divisible surplus 可分配盈余Double indemnity benefit 雙位補(bǔ)償給付Dread disease benefit 重大疾病保險(xiǎn)金Dread disease coverage 重大疾病保險(xiǎn)Earlier birthday method 生日優(yōu)先法Exclusive Code 除外代碼Exclusive Insured Sum 除外人數(shù)Exclusive Term 除外期限Electronic funds transfer method (EFT) 自動(dòng)轉(zhuǎn)帳法Eligibility period 投保準(zhǔn)入期間Elimination period 免賠期間Employee benefit plan 雇員福利計(jì)劃Employee Retirement Ine Security Act (ERISA) 雇員退休收入保障法Employee stock ownership plan(ESOP) 雇員股權(quán)計(jì)劃Employees’ profit sharing plan (EPSP) 雇員利潤(rùn)分享計(jì)劃Empoyee Pay Rate 雇員供款比例End Investigating Date 調(diào)查結(jié)束日期End user 終端用戶(hù)Ending Date Of Policy 保單終止年度Endowment insurance 兩全保險(xiǎn)Entire contract provision 完整合同條款Entity method 收購(gòu)協(xié)議Equitybased life insurance product 權(quán)益型壽險(xiǎn)產(chǎn)品Error Code 錯(cuò)誤代碼Error Description 錯(cuò)誤描述Error Flag 錯(cuò)誤標(biāo)志Error Information 錯(cuò)誤信息Error No. 錯(cuò)誤號(hào)碼Escrow account 托管帳戶(hù)Estate plan 遺產(chǎn)計(jì)劃Evidence of insurability 可保證明Examination Amount 核賠給付額Examination Amount 核賠限額Examination Comment 核賠依據(jù)Examination Result 核賠結(jié)論Examination Sequence 核賠序號(hào)Examiner 核賠人Examiner No. 核賠人代碼Examiner Type 核賠人員類(lèi)型Exclusion rider 免責(zé)附約Exclusive agent 獨(dú)家代理人Exclusive territory 專(zhuān)屬區(qū)域Expected mortality 預(yù)期死亡率Experience rating 經(jīng)驗(yàn)費(fèi)率法Experience rating refund 經(jīng)驗(yàn)費(fèi)率退還金Extend_Permit 允否展期Extended term insurance nonforfeiture option 展期保險(xiǎn)不喪失選擇External customer 外部客戶(hù)External audit 外部審計(jì)Extra Premium Sum 合計(jì)加費(fèi)Extrapercentage tables 額外費(fèi)率表Family ine coverage 家庭收入保單Family policy 家庭保單Fax 傳真Fax Number 傳真機(jī)號(hào)Finance Department 財(cái)務(wù)部門(mén)Finance Department No. 財(cái)務(wù)部門(mén)代碼Financial analysis 財(cái)務(wù)分析First Checker 初審員Firstyear mission 首年度傭金Fixed—amount option 固定給付選擇Fixed—benefit annuity 固定給付年金Fixed—period option 固定期間選擇Flag 標(biāo)志位Flat extra premium 定額附加保費(fèi)法Flexible—premium annuity 浮動(dòng)保費(fèi)年金Floating rate preferred stock 浮動(dòng)利率優(yōu)先股Foreign Currency Permit 允否外幣投保Form Flag 單證庫(kù)標(biāo)志Form No. 單證號(hào)碼Form Type 單證類(lèi)別Formal contract 要式合同F(xiàn)ormer Agent 原業(yè)務(wù)員Former Plan Code 原險(xiǎn)種代碼Former Plan Status 原險(xiǎn)種狀態(tài)Fraudulent misrepresentation 蓄意不實(shí)告知Free examination provision 猶豫期條款Fully insured plan 完全保障計(jì)劃Fully self—insured plan 完全自保計(jì)劃Function Name 功能名稱(chēng)Funding vehicle 基金投資方式Future purchase option benefit 加保選擇權(quán)益General asset plan 普通資產(chǎn)計(jì)劃Good distribution of risk 優(yōu)質(zhì)風(fēng)險(xiǎn)分布Grace period provision 寬限期條款Grace period 寬限期Granted ID No. 代領(lǐng)人身份證號(hào)碼Granted Number 代領(lǐng)人代碼Group creditor life insurance 團(tuán)體債權(quán)人壽險(xiǎn)Group deferred annuity 團(tuán)體延期年金Group insurance policy 團(tuán)體保險(xiǎn)單Group insureds 團(tuán)體被保險(xiǎn)人Group long—term disability ine coverage 團(tuán)體長(zhǎng)期殘疾收入保險(xiǎn)Group short—term disability ine coverage 團(tuán)體短期殘疾收入保險(xiǎn)Group representative 團(tuán)體險(xiǎn)代理人Guarantor 擔(dān)保人Guarantor Address 擔(dān)保人地址Guarantor ID No. 擔(dān)保人證件號(hào)Guarantor ID Type 擔(dān)保人證件類(lèi)別Guaranteed investment contract(GIC) 保證投資合同Guaranty association 保證協(xié)會(huì)Have Central City 標(biāo)識(shí)中心城市Health insurance 健康保險(xiǎn)Health maintenance organization(HMO) 醫(yī)療保健組織Registered Permanent Residence 戶(hù)口所在地Hobby 愛(ài)好特長(zhǎng)Home service agent 上門(mén)服務(wù)代理人Home service distribution system 上門(mén)服務(wù)分銷(xiāo)體系Hospital expense coverage 住院費(fèi)用保險(xiǎn)Householder Name 戶(hù)主名稱(chēng)Illness risk 疾病風(fēng)險(xiǎn)Immediate annuity 即期年金Immediate participation guarantee contract(IPG) 即期參與保證合同Ine protection insurance 收入保障保險(xiǎn)Increasing Frequency 遞增頻率Increasing Mode 遞增方式Increasing Premium 遞增額Increasing Rate 遞增率Increasing term life insurance 增定期壽險(xiǎn)Indeterminate premium life insurance 不確定保費(fèi)壽險(xiǎn)Index Month 月度Individual insurance policy 個(gè)人保險(xiǎn)單Individual longterm disability ine coverage 個(gè)人長(zhǎng)期殘疾收入保險(xiǎn)Individual practice association model(IPA) 個(gè)體從業(yè)醫(yī)生協(xié)會(huì)模式Individual retirement account(IRA) 個(gè)人退休金帳戶(hù)Individual Risk Result 個(gè)人風(fēng)險(xiǎn)評(píng)價(jià)Individual shortterm disability ine coverage 個(gè)人短期殘疾收入保險(xiǎn)Individual stoploss coverage 個(gè)案止損保險(xiǎn)Industrial life insurance 簡(jiǎn)易人壽保險(xiǎn)Installment refund annuity 分期償還年金Insurable interest 可保利益Insurance Type 保險(xiǎn)類(lèi)型Insured Age 被保人年齡Insured Birthday 被保人生日Insured Client No. 被保人客戶(hù)代碼Insured Code 被保人序號(hào)Insured Common Term 被保人一般告知Insured Flag 被保人標(biāo)志Insured Height 被保人身高Insured ID No. 被保人證件號(hào)碼Insured ID Type 被保人證件類(lèi)別代碼Insured Name 被保人姓名Insured Number 被保人人數(shù)Insured Profession 被保人職業(yè)Insured Profession Code 被保人職業(yè)代碼Insured Sex 被保人性別Insured Status 被保人目前狀況Insured Status Quo 被保人現(xiàn)狀I(lǐng)nsured Type 被保人類(lèi)型Insured Weight 被保人體重Insureradministered billing plan 保險(xiǎn)公司管理帳單計(jì)劃Insureradministered plan 保險(xiǎn)人代管計(jì)劃Interestsensitive whole life insurance 利率敏感型終身壽險(xiǎn)Internal customers 內(nèi)部客戶(hù)Investigation Date 調(diào)查報(bào)告錄入日期Investigation Duty 調(diào)查崗位Investigation Item 調(diào)查項(xiàng)目Investigation No. 調(diào)查序號(hào)Investigation Point 調(diào)查要點(diǎn)Investigation Report 調(diào)查報(bào)告Investigation Type 調(diào)查類(lèi)型Investigator 調(diào)查人Investment facility contract 投資帳戶(hù)合同Investmentbased life insurance product 投資型壽險(xiǎn)產(chǎn)品Irrevocable beneficiary 不可撤銷(xiāo)受益人Is Batch Print 打印批單否Is Having Authority 案件處理有無(wú)權(quán)限Is Premium Change 保費(fèi)可否變動(dòng)Is Premium Collect Flag 保費(fèi)是否收到標(biāo)志Is Premium Modify 保費(fèi)可修改否Is Print Notice 打印通知單否Joint whole life insurance 聯(lián)合終身壽險(xiǎn)Joint and survivor annuity 聯(lián)合生存年金Joint mortgage redemption insurance 聯(lián)合抵押貸款償還保險(xiǎn)Joint venture 合資企業(yè)Joint whole life insurance policy 聯(lián)合終身壽險(xiǎn)保單Juvenile insurance policy 少兒保險(xiǎn)Keogh plan 自營(yíng)事業(yè)者退休計(jì)劃Key employee 關(guān)鍵人物Key employee life insurance 關(guān)鍵人物壽險(xiǎn)Key Meeting Mark 關(guān)鍵會(huì)議得分Key Value 關(guān)鍵值Keyword 關(guān)鍵字Lapse 失敗Lapse rate 失效率Last survivor life insurance policy 最后生存者壽險(xiǎn)Layer 層級(jí)Layer Code 層級(jí)碼