【文章內(nèi)容簡介】
e Se ll ers 30 day s befo re the ti m e of shipmen t spe c ifi ed, vali d for n ego ti ation in C hina until the 15th d ay after the a fores aid time of sh ipment. 8. C ommod i ty Inspe ct ion: It is mutual ly agre ed that the C ertifica te of Q uality and W eigh t issued by the S tate G ene ral A dministr ation for Q uality Supe rvisio n and Inspe ction and Q uaranti ne of P . R . C hina a t the port of shipmen t sha ll b e taken a s the ba sis of delivery . 9. D iscrepa ncy and C laim: A ny claim by t he B uye rs on the goods shipped sha ll be fil ed w it hin 30 day s after the arrival of the good s at the port of des ti nat i on and supported by a survey repo rt issued by a surve yor app rove d by the Se ll e rs. C laims in resp ec t to m atters w i t hin the respo nsib il i ty of th e insuran ce pan y or of the shippi ng pan y w il l not be con sidered or entertaine d b y the S ellers. 支付條款 檢驗條款 索賠條款 譯文 10. F or c e Maje ur e : I f ship ment of the c ontra c ted g oods is pr e ve nted or de la y e d in whole or in pa rt due to F or c e Maje u re , the S e ll e rs shall not be l iable for non shipm e nt or l a te sh ipm