【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
ke was one of brick and wood structure. ? b. To our great surprise, the only building that fortunately existed after the violent earthquake was one of brick and wood structure. 狀語(yǔ)的位置 Modern science and technology are developing rapidly 現(xiàn)代科學(xué)技術(shù)正在 迅速 發(fā)展 He is running fast enough 他跑得 夠 快的了 ? Then with a bag of toys and books we walked across the garden in the gray light of the dawn. ?我們 提著一口袋玩具和書(shū)籍 ,在晨曦中穿過(guò)了花園。 英語(yǔ)狀語(yǔ)一般在被修飾之后(有時(shí)可前置) 漢語(yǔ)狀語(yǔ)一般在被修飾詞之前 ? A car, full, sped fast, drenching me in spray ? 一輛坐滿人的小汽車急駛而過(guò), 濺了我一身水 (有時(shí)也置后,視習(xí)慣而定 ) ? 英,地點(diǎn)短語(yǔ)狀語(yǔ)在時(shí)間狀語(yǔ)前;漢,相反 ? He was born in Shandong on May 1, 1990. ? (1) .The cruel murder of the patriot has understandably aroused worldwide indignation. ? 殘酷殺害愛(ài)國(guó)志士激起了全世界人民的義憤, 這是可以理解的。 ? (2). A certain number of characteristic errors have been pointed out by linguists and can be usefully recalled at this point. ? 語(yǔ)言學(xué)家已指出一定數(shù)量的典型錯(cuò)誤,如今回顧一下, 不無(wú)裨益 。 ? On the floor were piles of old books and newspaper. 地板上堆放著舊書(shū)和報(bào)紙。 ? On a hill in front of our school stood a great shopping mall. 我們學(xué)校前面的小山上有一個(gè)規(guī)模很大的購(gòu)物中心。 ? Such was the force of explosion that all the windows were broken. 爆炸的威力如此之大,所有的窗戶都震破了。 ? Young as she is, she has seen much of the world. 她年紀(jì)輕輕,可見(jiàn)過(guò)不少世面。 句法現(xiàn)象的對(duì)比 時(shí)態(tài)對(duì)比: 英語(yǔ)的時(shí)態(tài)有十六種,與漢語(yǔ)的時(shí)態(tài)相比要復(fù)雜得多,漢語(yǔ)一般沒(méi)有時(shí)態(tài)的變化。 如 : I will go to Beijing tomorrow afternoon. 我明天下午去北京。 Jack used to be a government official, but he is in prison now. 杰克從前是個(gè)政府官員,現(xiàn)在是犯人。 句序(復(fù)合句中主、從句順序) 時(shí)間順序: 英,靈活;漢,先發(fā)生先敘述 I went out for a walk after I had my dinner. ? The government would wait a month or two before deciding their next move. ? 政府將在一兩個(gè)月后再做出下一步的行動(dòng)。 ? In any case, it was the most independent and selfreliant families who were the first to push westward to the Appalachian Mountains, then southward along the mountain valleys, then into the great Central Basin and finally westward beyond the Rockies. ? 無(wú)論如何,他們都非常獨(dú)立,不靠別人只靠自己。他們先往西走,到達(dá)阿巴拉契亞山脈,后順著山谷往南走,進(jìn)入中央大盆地,后又向西越過(guò)了落磯山脈。 ? 空間順序