【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
after taking photos of moteng and zhufalan, many western eminent monks cameto baima temple to translate buddhist scriptures. in more than 150 years after68 ., 192 buddhist scriptures, 395 volumes in total, were translated temple has bee the first buddhist scripture translation center inchina.in the second year of caowei jiaping (. 250), tan kejialuo, an indianmonk, came to baima temple. at this time, buddhism also entered the public fromthe deep palace. later, tankojaro translated the first buddhist mandment inchinese in baima temple. at the same time, tan di, a monk of the sabbath state,also translated tan wu de jie mo in baima temple, which regulated theorganization and life of the monks. so far, the mandments and theconstitution of the monks39。 group have been pleted, and a path of monasticpractice has been paved, which is the beginning of the mandments inchina.in the fifth year of ganlu (260 .), a mandment ceremony was held inbaima temple, which is destined to be deeply engraved in the history of chinesebuddhism. on this day, zhu shixing ascended the altar of abstinence inaccordance with the law of karma, knelt down in front of the buddha, and becamethe first monk who formally received the bhikkhu mandment in han china. sincethen, the ancient confucian tradition of body hair skin, parents, dare notdamage has been broken.during the first 200 years of buddhism39。s taking root and spreading inchina, the whole process is closely related to baima temple. this is the productof china39。s first search for dharma from the west. it is the residence of thefirst monks who came to china to preach and spread dharma. the first chinesebuddhist scripture and chinese mandments were born here, and the firstchinese buddhist monk was born in a word, baima temple is closely linked withmany firsts of chinese buddhism, which makes it the real ancestor and sourceof chinese buddhism.河南洛陽(yáng)白馬寺導(dǎo)游詞篇四白馬寺位于河南省洛陽(yáng)老城以東12公里處,創(chuàng)建于東漢永平十一年(公元68年),為中國(guó)第一古剎,世界著名伽藍(lán),是佛教傳入中國(guó)后興建的第一座寺院,有中國(guó)佛教的“祖庭”和“釋源”之稱,距今已有1900多年的歷史。現(xiàn)存的遺址古跡為元、明、清時(shí)所留。寺內(nèi)保存了大量元代夾纻干漆造像如三世佛、二天將、十八羅漢等,彌足珍貴。1961年,白馬寺被中華人民共和國(guó)國(guó)務(wù)院公布為第一批全國(guó)重點(diǎn)文物保護(hù)單位。1983年,被國(guó)務(wù)院確定為全國(guó)漢傳佛教重點(diǎn)寺院。20xx年1月,白馬寺被國(guó)家旅游局命名為首批aaaa級(jí)景區(qū)。東漢永平七年(公元64年),漢明帝劉莊(劉秀之子)夜宿南宮,夢(mèng)一個(gè)身高六丈,頭頂放光的金人自西方而來(lái),在殿庭飛繞。次日晨,漢明帝將此夢(mèng)告訴給大臣們,博士傅毅啟奏說(shuō)“西方有神,稱為佛,就像您夢(mèng)到的那樣”。漢明帝聽(tīng)罷大喜,派大臣蔡音、秦景等十余人出使西域,拜求佛經(jīng)、佛法。永平八年(公元65年),蔡、秦等人告別帝都,踏上“西天取經(jīng)”的萬(wàn)里征途。在大月氏國(guó)(今阿富汗境至中亞一帶),遇到印度高僧?dāng)z摩騰、竺法蘭,見(jiàn)到了佛經(jīng)和釋迦牟尼佛白氈像,懇請(qǐng)二位高僧東赴中國(guó)弘法布教。永平十年(公元67年),二位印度高僧應(yīng)邀和東漢使者一道,用白馬馱載佛經(jīng)、佛像同返國(guó)都洛陽(yáng)。漢明帝見(jiàn)到佛經(jīng)、佛像,十分高興,對(duì)二位高僧極為禮重,親自予以接待,并安排他們?cè)诋?dāng)時(shí)負(fù)責(zé)外交事務(wù)的官署“鴻臚寺”暫住。永平十一年(公元68年),漢明帝敕令在洛陽(yáng)西雍門(mén)外三里御道北興建僧院。為紀(jì)念白馬馱經(jīng),取名“白馬寺”?!八隆弊旨丛从凇傍櫯F寺”之“寺”字,后來(lái)“寺”字便成了中國(guó)寺院的一種泛稱。攝摩騰和竺法蘭在此譯出《四十二章經(jīng)》,為現(xiàn)存中國(guó)第一部漢譯佛典。在攝摩騰和竺法蘭之后,又有多位西方高僧來(lái)到白馬寺譯經(jīng),在公元68年以后的一百五十多年時(shí)間里,有一百九十二部,合計(jì)三百九十五卷佛經(jīng)在這里譯出,白馬寺成為當(dāng)之無(wú)愧的中國(guó)第一譯經(jīng)道場(chǎng)。曹魏嘉平二年(公元250年),印度高僧曇柯迦羅來(lái)到白馬寺。此時(shí)佛教也從深宮走進(jìn)了市井民間。隨后,曇柯迦羅在白馬寺譯出了第一部漢文佛教戒律《僧祗戒心》。同一時(shí)期,安息國(guó)僧人曇諦,也在白馬寺譯出了規(guī)范僧團(tuán)組織生活的《曇無(wú)德羯磨》。至此,戒律和僧團(tuán)組織章程都已齊備,一條中土有緣人出家持戒修行的道路鋪就,為中土戒律之始。曹魏甘露五年(公元260年),一場(chǎng)受戒儀式在白馬寺舉行,這是一個(gè)注定要深深印刻在中國(guó)佛教史上的事件。這一天,朱士行依《羯磨法》登上戒壇,長(zhǎng)跪于佛祖面前,成了中國(guó)漢地第一位正式受過(guò)比丘戒的出家人。自此,儒家“身體發(fā)膚,受之父母,不敢毀傷”的古老傳統(tǒng)被打破了。佛教在中國(guó)扎根、傳播最初的二百年,整個(gè)過(guò)程都與白馬寺息息相關(guān)。這里是中國(guó)第一次西天求法的產(chǎn)物,是最早來(lái)中國(guó)傳教弘法的僧人的居所。這里誕生了第一部中文佛經(jīng)和中文戒律,產(chǎn)生了第一個(gè)中國(guó)漢地僧人……總之,白馬寺是與中國(guó)佛教的許許多多個(gè)“第一”緊緊聯(lián)在一起的,這讓它成為名副其實(shí)的中國(guó)佛教的祖庭和釋源。河南洛陽(yáng)白馬寺導(dǎo)游詞篇五friends:today, i39。m going to show you a famous tourist attraction in luoyang baimatemple. baima temple is located about 12 kilometers east of luoyang city. it isclose to mangshan mountain in the north and luoshui river in the south. it hastowering pagodas, towering halls, long forests and ancient trees. not far to theeast, the ancient city wall of hazelnut groves still meanders on the yiluo plainintermittently, drawing out the grand outline of kyoto, a great power in thepast. that is the former site of luoyang city in the eastern han dynasty.baima temple was founded in the 11th year of yongping (ad 68) of theeastern han dynasty. it is the first temple officially established by thegovernment after buddhism was introduced into china. it is the first bodhitaoist temple for buddhism originated from the south asian subcontinent toprosper and develop in the vast land of china. therefore, it has always beencalled shiyuan and zuting by the buddhist circles. shiyuan is thebirthplace of buddhism, zuting is the courtyard of the founder. it has playedan important role in the spread and development of buddhism in china, in thepromotion of ideological and cultural exchanges between china and foreigncountries, and in the development of friendship among the people of allcountries. in 1961, the state council announced that baima temple was the firstbatch of national key cultural relics protection units. in 1983, the statecouncil announced that baima temple is the key temple of chinese buddhism inchina. not long ago, on june 2, __, baima temple was designated as a national 4ascenic spot by the national tourism administration.baima temple was founded in the eastern han dynasty. it was destroyed forthe first time when dong zhuo burned luoyang. then it rose and fell. at the timeof wu zetian, xue huaiyi, who was in charge of the construction, reached itspeak. the most recent largescale renovation was carried out in 1972 to weleprince sihanouk of cambodia with the instruction of premier zhou.the existing baima temple is a rectangular courtyard facing south, with atotal area of about 60000 square meters. there is a wide square in front of thedoor. the main buildings in the temple are distributed on the central axis fromsouth to north. there are five main halls in front and behind, which aretianwang hall, great buddha hall, daxiong hall and pilu pavilion. on the eastand west sides, there are bell, drum tower, zhaitang, hakka hall, zen hall,ancestral hall, sutra collection pavilion, magic weapon pavilion and otherancillary buildings, which are symmetrical and well arranged. the two stonehorses in front of the mountain gate are meters high and meters long,with gentle image and round carving. you may ask, are these two horses relatedto the founding history of baima temple