【文章內(nèi)容簡(jiǎn)介】
日益下降的健康狀況。(improve)4.高考過(guò)后,很多老師和家長(zhǎng)煞費(fèi)苦心指導(dǎo)學(xué)生該報(bào)考哪所大學(xué),結(jié)果學(xué)生們依舊固執(zhí)己見(jiàn),一意孤行。(respond)【答案】1.The reason why the theme park has been questioned by consumers is that there is likely to be a possibility of doublelabeling in its some rules.2.Not only the burden of work and life, but also the sudden second child is what makes the today39。s younger generation feel exhausted.3.Moderate diet, less stay up late, more physical fitness can effectively improve the middleaged declining health.4.After the college entrance examination, many teachers and parents take great pains to instruct students which universities to apply for, but the students respond them with their stubbornness.【解析】【分析】考查句子翻譯。1.考查固定短語(yǔ)和固定句式。固定句式the reason why…is that…“……的原因是……”;固定短語(yǔ)be likely to do“很可能”。結(jié)合句意可知主句為一般現(xiàn)在時(shí),從句為現(xiàn)在完成時(shí)。故翻譯為T(mén)he reason why the theme park has been questioned by consumers is that there is likely to be a possibility of doublelabeling in its some rules.。2.考查固定短語(yǔ)和主謂一致。固定短語(yǔ)not only…but also…“不僅……而且……”;短語(yǔ)make sb.+形容詞表示“讓某人感覺(jué)……”,此處修飾人表示“令人精疲力竭的”應(yīng)用ed結(jié)尾形容詞exhausted。結(jié)合句意應(yīng)用一般現(xiàn)在時(shí)。主語(yǔ)為the sudden second child,謂語(yǔ)動(dòng)詞用第三人稱(chēng)單數(shù)。故翻譯為Not only the burden of work and life, but also the sudden second child is what makes the today39。s younger generation feel exhausted.。3.考查固定短語(yǔ)。固定短語(yǔ)moderate diet“適度飲食”;declining health“日益下降的身體狀況”。故翻譯為Moderate diet, less stay up late, more physical fitness can effectively improve the middleaged declining health.。4.考查固定短語(yǔ)。固定短語(yǔ)the college entrance examination “高考”;take great pains to do sth.“煞費(fèi)苦心做某事”;apply for “申請(qǐng)”;respond sb. with “用……回應(yīng)某人”。結(jié)合句意描述客觀事實(shí)用一般現(xiàn)在時(shí),主語(yǔ)均為復(fù)數(shù)名詞,謂語(yǔ)動(dòng)詞用原形。故翻譯為After the college entrance examination, many teachers and parents take great pains to instruct students which universities to apply for, but the students respond them with their stubbornness.。6.高中英語(yǔ)翻譯題:翻譯句子 (根據(jù)漢語(yǔ)以及英語(yǔ)提示翻譯以下句子)1.I don’t want to _________________facts(記下一系列的事實(shí)) in a diary as most people do.2._______________________除了寫(xiě)作), I also enjoy rock climbing.3.______________疲勞而且氣喘吁吁的), Andy and Ruby were the first to reach the top of Mount Tai.4.我仍然發(fā)現(xiàn)和他們交朋友很難。(find it hard to…)_____________________________________________________________________.5.直到到家瑪麗才認(rèn)識(shí)到她丟了鑰匙。(not until 的強(qiáng)調(diào)句型)_____________________________________________________________________.【答案】1.set down a series of2.In addition to writing3.Tired and short of breath,4.I still found it hard to make friends with them.5.It was not until she got home that Mary realized that she had lost her key.【解析】【分析】本題考查完成句子和句子翻譯。1.考查短語(yǔ)。短語(yǔ)set down記下,寫(xiě)下;a series of一系列。句意:我不愿意像大多數(shù)人那樣在日記中記流水帳。故填set down a series of。2.考查短語(yǔ)。短語(yǔ)in addition to除了……,to是介詞。句意:除了寫(xiě)作,我也喜歡攀巖。故填I(lǐng)n addition to writing。3.考查形容詞。這里形容詞作狀語(yǔ)是表示伴隨狀語(yǔ),解釋說(shuō)明主語(yǔ)。句意: Andy and Ruby第一個(gè)到達(dá)泰山山頂,他們又疲勞而且氣喘吁吁的。故填Tired and short of breath。4.考查短語(yǔ)。find it hard to…發(fā)現(xiàn)……很難。句中it作形式賓語(yǔ),真正的賓語(yǔ)為to make friends with :I still found it hard to make friends with them.。5.考查強(qiáng)調(diào)句。not until 的強(qiáng)調(diào)句型為:It is/ was not until + 被強(qiáng)調(diào)部分 + that + 其它部分。從句用一般過(guò)去時(shí),主句用過(guò)去完成時(shí)。故填:It was not until she got home that Mary realized that she had lost her key.7.高中英語(yǔ)翻譯題:Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets1.就是周三那天他帶了盒飯到學(xué)校,為此大家很驚語(yǔ). (it)2.我們現(xiàn)在所做的一切是為了今后服務(wù)于社會(huì),所以這些勢(shì)力值得付出。(worth)3.這是第一次外籍人士在中國(guó)為如此重要的代表大會(huì)參與翻譯工作。(involve)4.每次我對(duì)下一步該做什么心里沒(méi)錯(cuò)的時(shí)候,我的一些好友一定會(huì)過(guò)來(lái)鼎力力相助的。(loss)【答案】1.It was Wednesday when he brought a prepared meal to school, which surpr