【文章內(nèi)容簡介】
hey’re supposed to kiss each other. B.They’re supposed to bow.C.They’re expected to shake hands. D.They’re expected to hug.36.I39。m tired out.How can you be manager and accountant at one time? .A.The early bird catches the wormB.Don39。t put all your eggs in one basketC.Actions speak louder than wordsD.Don39。t burn the candle at both ends37.— Wu Dajing was the first Chinese man to win an Olympic shorttrack(短道) gold medal. He practiced skating as hard as he could all year round.— .A.Rome was not built in a day B.Many hands make light workC.Actions speak louder than words D.Where there is life, there is hope38.Lisa, don’t do many things at one time, or you’ll be tired out. You can’t .A.burn the candle at both ends B.provide for a rainy dayC.put all your eggs in one basket D.do as Romans do when in Rome39.“______”means that you have to do something before others in order to be successful.A.A miss is as good as a mile B.A friend in need is a friend indeedC.The early bird catches the worm D.When in Rome, do as the Romans do40.___________ means If lots of people share the work, it will make a job easier to plete.A.Burn the candle at both ends. B.Every dog has its day.C.Many hands make light work. D.A friend in need is a friend indeed.【參考答案】一、選擇題1.B解析:B【詳解】句意:——我表弟差點(diǎn)被選為主席。很遺憾,一個(gè)小小的錯(cuò)誤使他失去了這個(gè)大好機(jī)會(huì)?!е晾?,謬以千里??疾橹V語。Every dog has its day人人皆有得意時(shí);A miss is as good as a mile失之毫厘,謬以千里;Never say bad words about others behind永遠(yuǎn)不要背后說別人的壞話;No pains, no gains一分耕耘,一分收獲。根據(jù)“a small mistake cost him the great chance”可知ACD三項(xiàng)不合語境,故選B。2.D解析:D【詳解】句意:——經(jīng)過多年的努力,我妹妹已經(jīng)進(jìn)入了她喜歡的最好的學(xué)校?!昧耍∷自捳f“沒有耕耘就沒有收獲?!笨疾榱?xí)語。burn the candle at both ends過度勞累;practice makes perfect熟能生巧;the early bird catches the wom早起的鳥兒有蟲吃;no pain, no gain沒有耕耘就沒有收獲;根據(jù)“My sister has entered the best school she likes after years of hard work.”可知,此處應(yīng)用no pain, no gain形容比較貼切,故選D。3.A解析:A【詳解】句意:——看看這爛攤子!你覺得我們需要多少時(shí)間才能弄清楚?——這是一項(xiàng)艱巨的工作,但人多力量大?,F(xiàn)在讓我們開始吧??疾槌WR(shí)和習(xí)語。many hands make light work人多力量大;a friend in need is a friend indeed患難見真情;the early bird catches the worm早起的鳥兒有蟲吃;actions speak louder than words事實(shí)勝于雄辯。根據(jù)“It is a big job”可知,一項(xiàng)艱巨的工作需要眾人一起完成,所以此空填“人多力量大”符合,故選A。4.D解析:D【詳解】句意:——我花了十年的時(shí)間才建立起自己的事業(yè),這幾乎要了我的命?!自捳f得好,一分耕耘一分收獲??疾槌WR(shí)。there is no smoke without fire無風(fēng)不起浪;practice makes perfect熟能生巧;all roads lead to Rome條條大道通羅馬;no pains, no gains一分耕耘一分收獲。根據(jù)“It took me ten years to build up my business, and it almost killed me”可知,有了之前的辛苦,才會(huì)有之后的收獲,故選D。5.B解析:B【詳解】句意:很明顯我喜歡吃甜食。我非常喜歡蛋糕和餅干,能在幾分鐘內(nèi)吃完一塊巧克力。考查習(xí)語。where there is a will, there is a way有志者,事竟成;I have a sweet tooth我喜歡吃甜食;every dog has its day凡人都有得意日;every coin has two sides凡事有利弊。根據(jù)“I am crazy about cakes and biscuits and could happily finish off a bar(塊) of chocolate in minutes.”可知,我喜歡吃甜食,故選B。6.A解析:A【詳解】句意:——在這件事上你需要我的建議嗎?——當(dāng)然,我洗耳恭聽。考查常識(shí)和習(xí)語。I’m all ears我洗耳恭聽;I’m all eye我全神貫注;it’s under my nose在我鼻子底下;it’s not my tea這不是我的茶。根據(jù)上文“Of course”,可知想聽從對方建議;I’m all ears符合語境,故選A。7.B解析:B【詳解】句意:——現(xiàn)在有些人認(rèn)為外出時(shí)沒有必要戴口罩。——我們再小心也不為過。預(yù)防勝于治療??疾槌WR(shí)。Many hands make light work人多力量大;Prevention is better than cure預(yù)防勝于治療;Actions speak louder than words 事實(shí)勝于雄辯;Don’t put all your eggs in one basket不要孤注一擲。根據(jù)“We can’t be too careful. ”可知,空處應(yīng)是陳述鼓勵(lì)戴口罩的觀點(diǎn),所以B選項(xiàng)“預(yù)防勝于治療”符合語境。故選B。8.C解析:C【詳解】句意:“早起的鳥兒有蟲吃?!钡囊馑际悄阋氤晒?,就不得不比別人早做好準(zhǔn)備??疾槌WR(shí)和習(xí)語。A miss is as good as a mile失之毫厘,謬之千里;A friend in need is a friend indeed患難朋友才是真朋友;The early bird catches the worm早起的鳥兒有蟲吃;When in Rome, do as the Romans do入鄉(xiāng)隨俗。根據(jù)分析,C符合題意,故選C。9.B解析:B【解析】試題分析:句意:――哦,天哪!我怎么能在20分鐘內(nèi)完成那么多工作?――不要著急。人多力量大。我們可以幫助你。 makes perfect 熟能生巧; hands make light work人多力量大; never rains but it pours禍不單行; dog has its day風(fēng)水輪流轉(zhuǎn)。我們要幫你,因此是人多力量大。故選B?!究键c(diǎn)定位】 考查英語諺語。10.D解析:D【詳解】句意:——抱歉,已經(jīng)6點(diǎn)鐘了。我得下班去參加一個(gè)重要的晚宴。——好的。今天就到這兒吧??疾榍榫敖浑H。It couldn’t be better那再好不過了;You really have me there你真地說服我了; Take your time慢慢來;Let’s call it a day今天就到這兒吧。根據(jù)上文“Sorry, it’s already 6 o’clock. I have to be off for an important dinner.”可知已經(jīng)到了下班時(shí)間了,對方有重要的晚宴要參加,因此應(yīng)結(jié)束一天的工