【正文】
“Training Implement Plan” AICQ/QR180103A 《培訓(xùn)考勤表》 AICQ/QR180103A “Training Attendance Form” AICQ/QR180104A 《 培訓(xùn)成績表》 AICQ/QR180104A “Training Score Form” AICQ/QR180105A 《員工培 訓(xùn)檔案》 AICQ/QR180105A “Staff Training Archives” AICQ/QR180106A 《培訓(xùn)評估表》 AICQ/QR180106A “Training Assessment Sheet” 。 According to the plan requirement of each department, the mon management persons will be provided with necessary training on professional knowledge, quality management and job skills. 對新上崗和轉(zhuǎn)崗人員,由人力資 源總務(wù)部提供名單并組織有關(guān)部門配合進行上崗前的職業(yè)道德、安全生產(chǎn)、質(zhì)量管理專業(yè)知識、崗位技能培訓(xùn),培訓(xùn)合格后方能上崗。 General Affair Department shall formulate “Annual Training Plan” before 25th December each year and submit it to the General Manager for approval. 培訓(xùn)計劃包括培訓(xùn)類別、內(nèi)容、對象、人數(shù)、課時、形式、師資、主 辦單位、經(jīng)費預(yù)算等。 The relevant departments shall assist the Human Resource amp。 Those who engage in quality inspection and test shall attend the exams of professional and basic training courses. If passing the exams, they will be awarded qualification certificate and then be allowed to work on post. 對特殊工種人員,如電氧焊工、叉車司機、電工等特殊工種人員,報送市勞動局或有關(guān)上級主管部門進行專業(yè)技術(shù)培 訓(xùn),考核合格后持證上崗。 General Affair Department and the Quality Department shall anize them to develop rationalization proposals, QC team activities, zerodefect activities, publicity/petition activities, training information munication, encouragement system and symposium, so as to initiate the staffs to improve quality and enhance quality consciousness. 培訓(xùn)檔案的保存、分類及銷毀 Retention, Classification and Scrap of T