【正文】
這話一點兒也沒錯,不論怎樣,時間都是一去不復(fù)返的。今天一鼓作氣讀完它,心靈里的震撼何止能用“強烈”來形容。因此,老子說:“知止不辱,知足長樂”。等我睜開眼和太陽再見,這算又溜走了一日。引導(dǎo)學(xué)生聯(lián)系自己的生活,想一想,去年的你和現(xiàn)在的你一樣嗎?教師也可以適時談?wù)勛约旱淖兓?,以引發(fā)學(xué)生的共鳴。,思考:初讀課文,你讀懂些什么?有什么感受?有哪些不明白的地方?。教學(xué)過程第一課時一、談話導(dǎo)入,揭示課題:在我國現(xiàn)代文學(xué)史上有一位著名的作家,他一生勤奮,筆耕不輟,給我們留下190多萬字的作品。潸潸(shān shān):形容流淚不止的樣子。但是,聰明的,你告訴我,我們的日子為什么一去不復(fù)返呢?用排比的句式描寫燕子有再來的時候,楊柳有再青的時候,桃花有再開的時候,在描繪的春景之中,表明大自然的榮枯是時間飛逝的痕跡。等我睜開眼和太陽再見,這算又溜走了一日。在默默里算著,八千多日子已經(jīng)從我手中溜去”的譯文”I do not know how many days I have been given to spend, but I do feel my hands are getting stock silently, I find that more than eight thousand days has already slid away from me.” ,” I don39。在正文里,朱自清先生只是用一種很平常的語氣詮釋出對時間變幻的惆悵感,而這三個一本卻分別用不同的時態(tài)表達了出來。第一個版本“Swallows may have gone, but there is a time of return”作者用了may來表達可能性,并且語氣較弱;第二個版本“If swallows go away, they will e back again”作者用了will這種將來時態(tài);第三個版本“When the swallows have gone, there is still time to return”作者用了完成時態(tài)。t know how many days I am entitled to altogether, but my quota of them is undoubtedly wearing up silently, I find that more than 8,000 days have already slipped away through my fingers” and “I don39。我掩著面嘆息?!拔覀兊娜兆訛槭裁匆蝗ゲ粡?fù)返呢?”看似在問,實際上表達了作者對時光逝去而無法挽留的無奈和對已逝日子的深深留念。徘徊:在一個地方來回走動。他一生重病,寧可餓死,也不領(lǐng)美國的救濟糧。三、品讀感悟,體會感情:作為一篇傳世佳作,本文語言優(yōu)美、文辭雋永,文中語句飽含哲理、耐人尋味。③指導(dǎo)學(xué)生朗讀:當(dāng)你感受到了這些,你再讀一讀這一段,是不是有了新的感觸呢?⑵學(xué)習(xí)體會第二自然段。我掩著面嘆息??鬃诱f:“亢之為言也,知進而不知退,知存而不知亡,知得而不知喪。時間稍縱即逝,當(dāng)我們洗手時、吃飯時、看書時、凝視時,它便輕輕悄悄地從我們的眼前閃過,不留下一絲痕跡。一天過去了,就不能指望再重復(fù)這一天,只能勇敢地去過下一天?!贝掖业娜兆?孫宇花有重開時,人無再少年。很久以前,我就對《匆匆》有過耳聞。人們在活的時候,一些人總想爭名奪利,無休無止,他們的欲望大的可怕,他們總是看見自己沒有的,卻總是看不見自己有的;他們總是追求進取,可是卻不知道休養(yǎng)生息。我覺察他去的匆匆了,伸出手遮挽時,他又從遮挽著的手邊過去,天黑時,我躺在床上,他便伶伶俐俐地從我身上跨過,從我腳邊飛去了。②可適時補充臺灣作家林清玄《與時間賽跑》一文中,父子倆的對話。、詩詞等。n):形容汗、淚等不斷往下流的樣子。①燕子去了,有再來的時候;楊柳枯了,有再青的時候;桃花謝了,有再開的時候。我覺察他去的匆匆了,伸出手遮挽時,他又從遮挽著的手邊過去,天黑時,我躺在床上,他便伶伶俐俐地從我身上跨過,從我腳邊飛去了。還有此句“我不知道他們給了我多少日子;但我的手確乎是漸漸空虛了。其次,根據(jù)英語語言和漢語語言的對比,英語更注重抽象性的表達,而漢語更注重具體性的表達。對比來看,朱自清先生的那種及輕淡又顯一絲哀愁的語氣用可能是來表達是最好