【正文】
但不能復(fù)制傳統(tǒng)經(jīng)濟發(fā)展模式 。 “ 一圈 ” 包括了重慶 23個區(qū)縣 , 主要是優(yōu)化開發(fā)和重點開發(fā)區(qū);“ 兩翼 ” 指重慶東北部 ( 三峽庫區(qū) ) 、 東南部的 17個區(qū)縣 , 主要是限制開發(fā)和禁止開發(fā)區(qū) 。s, and industrial added value accounted for about % of the city39。重慶幅員面積 ,氣候?qū)賮啛釒Ъ撅L(fēng)性濕潤氣候。s Current Development Stage China is faced with the enormous energy and resources challenges, and sustainable development will bee a basic development strategy. ? China is the largest developing countries with limited resources and a large population, the percapita consumption of resources is far below the world average, and the per capita arable land is only equivalent to 42 percent of world average level. The fresh water resource is equivalent to 27 percent of world per capita level, the forest resources is equivalent to 20 percent of world per capita level, the per capita consumption of coal , petroleum and natural gas is respectively equivalent to the world39。 位于中國西部的重慶市在區(qū)域管理中大力進(jìn)行了可持續(xù)發(fā)展的實踐:以統(tǒng)籌城鄉(xiāng)發(fā)展 、 實施一圈兩翼區(qū)域發(fā)展戰(zhàn)略 、 推進(jìn)了經(jīng)濟增長方式的轉(zhuǎn)變 、 持久開展生態(tài)環(huán)境保護(hù)與建設(shè) 、 對三峽庫區(qū)進(jìn)行了科學(xué)的規(guī)劃和發(fā)展 、 積極尋求更大區(qū)域合作 , 提高發(fā)展能力和環(huán)境綜合治理能力 。 fifth, the sustainable development aims to improve the quality of people life in line with social progress, its ultimate aim is to achieve allround development. ——可持續(xù)發(fā)展要求公平與效率的高度統(tǒng)一。s population in 2023 was million, of which 49 minorities and the population of them occupies % of the city39。 2023年 , 全市城鎮(zhèn)化率為 %, 按常住人口計算 , 有;城市居民家庭恩格爾系數(shù)為 %, 農(nóng)村居民家庭恩格爾系數(shù)為%, 全市城鄉(xiāng)居民收入分別比全國平均水平低 189元 、 713元 , 城鄉(xiāng)居民收入差距高達(dá)∶ 1, 遠(yuǎn)高于全國 ∶ 1的水平;城鄉(xiāng)社會事業(yè)發(fā)展的差距較大 , 城鄉(xiāng)居民受教育機會的不平等直接造成就業(yè)機會的不平等 , 就業(yè)機會的不平等又最終導(dǎo)致收入的不平等 。The fourth, we should promote the integration of urban and rural equalization of public services and increase education and training for farmers, and we should increase the rural infrastructure investment and gradually establish a social security system in rural areas, and actively promote the new rural construction has achieved initial results. —— 把城市 、 農(nóng)村發(fā)展納入一體化規(guī)劃 , 統(tǒng)籌考慮發(fā)展 , 注重城鄉(xiāng)發(fā)展的協(xié)調(diào)性 —— 建設(shè)公共財政體系 , 加大對農(nóng)村的財政性轉(zhuǎn)移力度 , 新增財力的 70%用于支持區(qū)縣發(fā)展 —— 注重發(fā)展城鄉(xiāng)關(guān)聯(lián)度高的產(chǎn)業(yè)發(fā)展 , 特別是農(nóng)副產(chǎn)品加工業(yè) 、 現(xiàn)代農(nóng)業(yè) , 培育農(nóng)業(yè)的發(fā)展能力 —— 推進(jìn)城鄉(xiāng)一體的公共服務(wù)均等化 , 加大對農(nóng)民教育培訓(xùn) 、 農(nóng)村基礎(chǔ)設(shè)施的投入 , 逐步建立農(nóng)村社會保障體系 , 積極推進(jìn)新農(nóng)村建設(shè) , 取得了階段性成果 II. Chongqing promotes the practice of sustainable development in eegional management. 二 、 重慶市在區(qū)域管理中推進(jìn)可持續(xù)發(fā)展的實踐 2 . Implementation of ―One Circle Two Wings‖ Regional Development Strategy ? Chongqing City brought forward the two wings circle development strategy on the nonequilibrium coordinated development theory. Under the guidance of related development theories, one circle two wings is a regional development and functional distribution following the four main functional divisions and the city’s specific situation. One circle includes 23 districts and counties in Chongqing。 借助西南六省區(qū)市經(jīng)濟協(xié)調(diào)會 、 長江沿岸中心城市協(xié)調(diào)會等區(qū)域合作組織平臺 , 重慶與相關(guān)省市在市場一體化 、 產(chǎn)業(yè)合作 、 區(qū)域生態(tài)環(huán)境保護(hù)方面達(dá)成了相關(guān)協(xié)議 , 努力消除市場壁壘 , 合理進(jìn)行產(chǎn)業(yè)布局 , 避免惡性競爭 , 從發(fā)展中求得雙贏 , 提高環(huán)境的綜合治理能力 。 三 、 對進(jìn)一步在區(qū)域管理中推進(jìn)可持續(xù)發(fā)展的初步認(rèn)識 III. An Initial Understanding of Further Promoting the Sustainable Development in Regional Management (3) Attach great importance to the Three Ges reservoir areabased ecological construction and environmental protection. ? First, we should first put the ecological construction and environmental protection of three Ges reservoir area into the city39。 Secondly, from the promotion of the function of the city and the highly development of the industries in the “one circle”, to strengthen the carrying capacity of some main developing regions of the city, in order to bear the population metastasis from the “two wings”, to shift the rural citizens to bee urban ones, to make the largescaled management in rural area be benefited from it, to develop the modern agriculture, to promote the farmer’s ine level。 重慶東北部和東南部地區(qū) , 第一產(chǎn)業(yè)比重仍然很大 , 處于工業(yè)化初期階段的落后狀態(tài) , 地域和常住人口分別占全市 65%和 40%, 但 GDP僅占全市的 22%, 工業(yè)增加值約占全市 GDP的 %, 呈現(xiàn)出東西部地區(qū)發(fā)展極不平衡 , 形成兩種不同的經(jīng)濟單元和經(jīng)濟特點 。 二 、 重慶市在區(qū)域管理中推進(jìn)可持續(xù)發(fā)展的實踐 II. Chongqing promotes the practice of sustainable development in eegional management. 二 、 重慶市在區(qū)域管理中推進(jìn)可持續(xù)發(fā)展的實踐 1 . Chongqing is China39。 中國是最大的發(fā)展中國家 , 但資源有限 , 人口眾多 , 人均資源占有量遠(yuǎn)低于世界平均水平 , 人均耕地僅相當(dāng)于世界人均水平的 42%, 淡水資源相當(dāng)于世界人均水平的 27%, 森林資源相當(dāng)于世界人均水平的20%, 煤 、 石油 、 天然氣人均占有量分別相當(dāng)于世界人均占有量的 56%、 15%、 10%。s Current Development Stage The evolutionary process of environment and development issues are the background of sustainable development proposed. ? The advance of global sustainable development concept has undergone three milestones: In 1972, the first United Nations Conference on the Human Environment adopted the Declaration on Human Environment and proposed the human have only one Earth concept。 可持續(xù)發(fā)展是一個涉及經(jīng)濟、社會、文化技術(shù)及自然環(huán)境等的綜合性概念,其內(nèi)涵主要包括以下幾個方面: ——可持續(xù)發(fā)展并不否定經(jīng)濟增長,尤其是發(fā)展中國家的經(jīng)濟增長,但必須將生產(chǎn)方式從粗放型轉(zhuǎn)變?yōu)榧s型,研究并解決經(jīng)濟上的扭曲和誤區(qū) ——可持續(xù)發(fā)展要以自然資源為前提,同資源環(huán)境承載能力相協(xié)調(diào)。 地方各級政府也十分重視 , 積極開展實踐探索 , 處于中國西部的重慶市就是其中的一例 。 the city39。 二 、 重慶市在區(qū)域管理中推進(jìn)可持續(xù)發(fā)展的實踐 ? First, we should put the urban and rural development into the integrated planning and consider the development, and we should also pay attention to the coordination of urban and rural development。 II. Chongqing promotes the practice of sustainable development in eegional management. 二 、 重慶市在區(qū)域管理中推進(jìn)可持續(xù)發(fā)展的實踐 5 . A Scientific Planning and Development for the Three Ges Reservoir Area ? under the guidance of the Three Ges reservoir area of economic and social development planning, Three Ges Reservoir Fisheries Development Planning, Chongqing Municipality studied and promulgated the Chongqing Three Ges reservoir area and plans for the construction of Spark industrial belts (2023)from the area carrying capacity of resources and environment and ecological safety of the country, And aimed at latter to implement the domestic first industrial development plan environmental impact assessment project, proposed the Three Ges area in Chongqing industrial de