freepeople性欧美熟妇, 色戒完整版无删减158分钟hd, 无码精品国产vα在线观看DVD, 丰满少妇伦精品无码专区在线观看,艾栗栗与纹身男宾馆3p50分钟,国产AV片在线观看,黑人与美女高潮,18岁女RAPPERDISSSUBS,国产手机在机看影片

正文內(nèi)容

英漢語(yǔ)篇對(duì)比研究(更新版)

  

【正文】 ie Jing folded up the diagram and said, “Now get moving. I’ll paste this up here and you can have a look at it during the midday break.” ? 何兆熊( 1986: 26):在英語(yǔ)中,代詞前指是正常的、無(wú)標(biāo)記形式;而在漢語(yǔ)中,零式前指是正常的、無(wú)標(biāo)記形式。 ? 英語(yǔ)語(yǔ)篇中第三人稱代詞的使用頻率高于漢語(yǔ)。 —語(yǔ)篇的 “ 有形網(wǎng)絡(luò) ” ? 連貫( Coherence),是指以信息發(fā)出者和接受者雙方共同了解的情景為基礎(chǔ),通過(guò)邏輯推理來(lái)達(dá)到語(yǔ)義的連貫。 ? 照應(yīng) reference ? 在語(yǔ)篇中,如果對(duì)于一個(gè)詞語(yǔ)的解釋不能從詞語(yǔ)本身獲得,而必須從該詞語(yǔ)所指代的對(duì)象中尋求答案,這就產(chǎn)生了照應(yīng)關(guān)系。 ? … when he looked up at her, something in his gaze stopped her dead on the threshold. (Gone with the Wind) ? …… 當(dāng)他抬起頭來(lái)看她時(shí), 他 目光中卻有某樣?xùn)|西使她一下子愣在了門(mén)檻上。 ? 離車(chē)庫(kù)還有三四米, 車(chē)庫(kù) 門(mén)就像認(rèn)識(shí)主人似的自動(dòng)掀啟。 ” 晴雯道: “ 他說(shuō) 這個(gè) 碟子配上鮮荔枝才好看。 ? 她到現(xiàn)在還記得很明白的是五六年前的土地廟的香市中看見(jiàn)一只常常會(huì)笑的猴子,一口的牙齒那么白!但 這 也是她最后一次快樂(lè)的紀(jì)念 …… 茅盾 《 子夜 》 ? She could still remember the monkey she had seen several years before at a temple fair at home—it kept grinning and showing a mouthful of gleaning white teeth. That was her last, happy memory… 許孟雄 譯 ? 當(dāng)發(fā)話者指稱上文的陳述時(shí),漢語(yǔ)一般用這,英語(yǔ)一般用 that ? To be or not to be: that is a question. ? ( Shakespeare, Hamlet) ? 生存還是死亡, 這 是個(gè)問(wèn)題。(魯迅 《 聰明人和傻子和奴才 》 ) ? “ Damn it!” the listener swore in such a loud voice as to make the slave start. (張培基 譯) ? 那些 日子他們常提起你。(鐘靈 《 胡二茄子 》 ) ? It had a high reputation in the city, for it was wellequipped with teaching facilities and wellstaffed with high qualified faculties, but its tuition fee was also high. (劉士聰 譯)
點(diǎn)擊復(fù)制文檔內(nèi)容
黨政相關(guān)相關(guān)推薦
文庫(kù)吧 www.dybbs8.com
備案圖鄂ICP備17016276號(hào)-1